Читать интересную книгу Хищник - Иван

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43

− По-моему, это вовсе не единственный ваш "бзик", − заявил Имельберн.

− Тем более непонятно, почему вас он так задевает. Там где куча "бзиков", может быть и еще один. Я не обращалась к врачам ни единого раза в жизни и ни единого раза не болела. Не вижу причин, зачем здоровому человеку идти к врачу.

− Это что, так сложно, пойти и провериться? − спросил директор. − Или вы врачей боитесь?

− О, боже! Вы, оказывается, только сейчас догадались? − Айриль едва не рассмеялась. − Я не пойду к ним. Если же кто-то применит силу, будет большая драка, и я уже сказала, что не дамся. Меня девчонкой не сумели заставить, а взрослой тем более ни у кого не получится.

− Ну хорошо, − произнес директор. − А что вы будете делать, если вдруг заболеете? Или травму, не дай бог, получите. Будете помирать, а врачей к себе не подпустите?

− Не подпущу. Выну пулемет и буду оборону держать до последней капли крови.

− Это не смешно, Айриль.

− Смешно. Это чрезвычайно смешно! Я просто диву даюсь, до чего можно раздуть такой простой вопросик. Не, если бы я болела каждый год или вдоль моего следа штабелями зараженные люди падали, я поняла бы, но ведь этого нет.

Директор замолчал, затем прошелся по кабинету и остановился около шкафа с папками.

− Ну, хорошо. Я могу простить вам этот ваш "бзик", но только из-за вашей работы, − заговорил он. − Но ваша сотрудница прогуляла два месяца без всякой причины.

− Она все это время была со мной и помогала мне в работе, господин директор.

− То есть... Вы хотите сказать, что продолжали работу?

− Разумеется, я не бросила того, что делала. Я и не собиралась бросать свою работу. Если бы вы меня уволили, я нашла бы другое место, где продолжила бы. Вы ведь понимаете, что работа ученого вовсе не зависит от того, в каком кабинете ее выполнять?

− Я хотел бы знать, что именно вы делали все это время?

− Через неделю я представлю отчет.

− Хорошо. Через неделю я жду вас здесь с отчетом.

Малика смотрела на шевелящуюся белую массу совсем не так как раньше.

− Он чует, да? − спросила она тихо.

− Да, Малика. А тот, что был у Горбинса не чуял.

Белый червь выбрался из песка и прополз к стеклу. Он некоторое время обшаривал его, прополз в сторону, потом в другую.

− Ты говорила, что хищники не нападают друг на друга просто так.

− Не нападают. Но здесь его территория охоты. Он не видит ограничения и злится. Видишь.

Хищник за стеклом явно нервничал, иногда вставал на дыбы, но стекло его не пускало. Оно было тостым и крепким. Сверху террариум тоже был закрыт. Через небольшие отверстия подавался воздух и еще одно более крупное предназначалось для передачи пищи. Это окно закрывалось, хотя хищник за много лет ни разу к нему не приближался. Он не умел прыгать на высоту в несколько метров.

В тишине послышались шаги. Рядом с террариумом оказался Имельберн.

− Что-нибудь интересное? − спросил он, глядя на хищника.

− Все как обычно, − ответила Айриль. − Вы все еще в обиде на меня?

− Нет.

− Почему нет, если да? Это видно невооруженным взглядом, профессор.

− Вы поставили нас в дурацкое положение, Айриль.

− Мне очень жаль, но свобода личности дороже.

− Это больше похоже на свободу кретинизма.

Хищник подполз к месту, рядом с которым стоял профессор и кинулся на стекло. Имельберн чуть отпрянул назад.

− Ага. Меня он больше уважает, − усмехнулась Айриль.

− Почему это?

− Не пытался нападать вот так ни разу.

− Это значит, что не уважает.

− Нет, уважает. Боится нападать.

− Почему вы так решили?

− Он чувствует состояние жертвы. Если жертва боится, значит на нее можно нападать. Если не боится, значит, это может быть опасно и для хищника.

− Да. На вас посмотришь и подумаешь, уж не хищник ли в вас сидит?

− Можете быть уверены, во мне сидит такой зверь, с которым никто не справится. Я даже его напугать могу. − Айриль показала на червя за стеклом.

− Да неужели? − удивился Имельберн.

Айриль подошла к стеклу, приложила к нему руки и глянула на хищника. Мысленный сигнал ушел в существо, и оно ощутив страх отползло от стекла и скрылось, зарываясь в песок.

− И часто вы так делали? − спросил профессор.

− Сегодня в первый раз получилось, − усмехнулась Айриль.

Профессор сам рассмеялся.

− Вы будете здесь?

− Да. У нас совещание с Маликой и хищником.

Имельберн ушел. Айриль показала знак молчания Малике, и та ничего не сказала. Хищник вновь вылез из песка и некоторое время словно принюхивался к окружающему пространству. Он искал жертву и был голоден почти всегда. Его кормили так, чтобы червь не набирал лишний вес.

Отчет "о работе" был представлен в тот день, когда и обещала Айриль. В нем была очередная систематическая подборка наблюдений. На этот раз Айриль показывала "чувства" хищника, его ощущения приближения жертвы, а так же ее состояния. В подборке оказалось большая часть наблюдений людей, оказавшихся атакованными хищниками. Большей частью атаки эти заканчивались смертями. Все это было в прошлом, а Айриль делала особый упор на зависимость поведения хищника от поведения жертвы. Если та кидалась наутек, хищник бросался в погоню сразу. Если же жертва, осознав бессмысленность побега пыталась обороняться, хищник начинал осторожничать и была даже пара случаев, когда человек отгонял его, изображая страшного зверя, рыча и злясь. В конце Айриль рассказывала об единичном опыте, когда ей удалось прогнать хищника от стекла, и предлагала провести серию экспериментов над хищником в террариуме.

− Вы в серьез полагаете, что можно воздействовать на него мысленно? − спросил Имельберн.

− Давайте, просто проведем эксперимент и посмотрим результат. Представьте на мгновение, что он окажется положительным, что это будет означать?

− Я в это просто не поверю.

− Хотите я вас прямо сейчас напугаю? − произнесла Айриль, глянув на Имельберна. Тот несколько мгновений сидел, затем вскочил со стула и едва не свалился на пол. Моментный страх в человеке прошел и он остановился.

− Что вы сделали?!

− Господа, господа, ну что за цирк?! − воскликнул директор и рассмеялся.

− Это не смешно! − воскликнул профессор, глядя на Айриль. А та улыбалась.

− Я могу провести эксперименты? − спросила Айриль у директора.

− Можете. Вот только вопрос, как быть с научностью? Ваше предположение, мягко говоря, совершенно ненаучно.

− Я предлагаю провести все вот таким образом. − Айриль передала профессору схему эксперимента, в которой должны были участвовать люди. Много людей. Их следовало инструктировать перед входом к хищнику, после чего следовало наблюдение за существом. Люди должны были вести себя по-разному. Одни внушать себе страх, другие бесстрашие. Третьи должны были злиться, четвертые − пытаться мысленно любить хищника.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 43
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Хищник - Иван.
Книги, аналогичгные Хищник - Иван

Оставить комментарий