Люди думают, что он им не доверяет? Их право. В то время как право Лиграна — заботиться о собственной безопасности любым доступным ему способом. И подозревать в злом умысле всех окружающих, пока тем не удастся доказать обратное.
В правильности подобного подхода удалось убедиться уже спустя несколько дней — когда Лигран подвёл итоги осмотра и бегло пролистал учётные книги за пару последних лет. Результат ему настолько не понравился, что потребовался срочный разговор с Руместом Дигоем. А чтобы разговор прошёл без ненужных эксцессов, удвоил охрану.
Приготовления вряд ли укрылись от коротышки, поэтому в кабинет нового лорда Румест входил настороженный и готовый ко всему.
— Что-то не так, мой лорд? — спросил он с порога.
— Честно? — сказал Лигран с холодной улыбкой. — Всё! Всё не так… Да вы садитесь, садитесь. В ногах правды нет. Да и подвести они могут…
От зазвучавших в голосе хозяина замка интонаций, управляющий взмок ещё сильнее. Но это, похоже, лишь добавило ему нахальства и уверенности.
— Ничего не понимаю, — воскликнул Дигой, присаживаясь за стол. — Вроде бы всё идёт довольно неплохо. Ну, настолько, насколько это возможно в наших обстоятельствах. Пригласили новых мастеров, ускорили ремонтные работы… Ваш новый кабинет восстановили, опять же. Сейчас с Жемчужной фермой возимся, скоро за мастерские возьмёмся. А там, глядишь, и внутреннее убранство в порядок приведём.
— Вот как… Говорите, «довольно неплохо», — Лигран сосредоточился и усилием воли сформировал из лежащих на специальном блюде металлических крупинок небольшой шар, который подвесил прямо над столом и заставил вращаться против часовой стрелки. — А вот мне думается иначе. И больше всего беспокоит не ход восстановительных работ, а… знаете что? — по щелчку железная сфера распалась на две части, которые вслед за тем разделились на части и тонкими струйками песка вернулись обратно на блюдо. — Меня беспокоит наличие в моём окружении людей, которые защищают непонятно чьи интересы.
— На что вы намекаете, мой лорд?! — с вызовом воскликнул Румест.
— Намекаю?! Да я практически открытым текстом говорю, что в Одинокой Башне завёлся предатель. И единственное, чего хочу, это понять, как с ним поступить, — Лигран остро глянул на Дигоя и досадливо поморщился. — Ага, непонятно. Что ж, попробую пояснить свои слова.
Он взял лежащий перед ним блокнот и принялся быстро его листать.
— Ага, нашёл… Итак, за шесть дней до гибели лорда Лучаня в хранилище доставили порядка пятисот кристаллов прайма и под сотню золотых слитков… Даже по меркам мирного времени богатство немалое, а уж во время войны и вовсе говорить нечего… Следующая запись гласит, что лорд в сопровождении Героев вывез какое-то количество золота и кристаллов в неизвестном направлении…
— Почему какое-то количество?! Всё, всё было вывезено, мой лорд! Прежний хозяин все ресурсы замка тратил на свои увлечения, и мы уже привыкли к тому, что сокровищница постоянно пустует, — Румест возмущённо вскочил. — Господин Лигран, я прекрасно понимаю и разделяю вашу позицию, но искать врагов вам нужно не здесь. Такое отношение… просто оскорбительно!
— Вот как… — Лигран подпёр кулаком щёку и с иронией посмотрел на Дигоя. — Да вы успокойтесь, бумаги вашим словам никак не противоречат. Вернее, нужные цифры смазаны, и при всём старании толком ничего разобрать.
— Да не надо там ничего разбирать! — напористо заявил Дигой. — Старый хозяин был увлекающейся личностью и…
— Спокойнее! И не надо всё валить на лорда Лучаня, — ледяным тоном потребовал Лигран и перевернул следующий лист. — Если посмотреть данные за предыдущие месяцы, то чётко видно, что мой… предшественник… никогда не оставлял хранилище пустым. Хотя бы сотня кристаллов прайма там была всегда. И вдруг такие изменения. С чего бы это, а?
— Кто же вам сейчас скажет? У хозяина не спросишь, — Дигой пожал плечами. — Да и к чему эти доктские копания в цифрах? Запасов нет, запись об их вывозе имеется… Что ещё надо?
— Угу. Вы ещё скажите, что все остатки убийцы выгребли, — хмыкнул Лигран. По лицу коротышки было видно, что он бы и рад, но увы, после налёта осталась куча свидетелей. И никто ни словом не обмолвился о вынесенных из хранилища сокровищах.
Выдержав небольшую паузу, Железный Песок продолжил.
— Ладно, оставим пока так раздражающие вас цифры. У меня имеется ещё одна интересная бумага, — Лигран вытащил пестрящий печатями листок. — Документ из замковой канцелярии, вчера вечером на него наткнулся. Согласно ему, купец Турус Стоум внезапно, буквально за несколько дней до моего приезда, продаёт большой добротный дом, трактир и пивоварню уважаемому Руместу Дигою за шестьдесят семь кристаллов… Или вот, хозяин постоялого двора почтенный Ставрус Рукколи вдруг решает расстаться с семейным бизнесом за тридцать четыре кристалла. И опять же покупателем выступает господин Дигой. Очень странное совпадение, вы не находите?
— Ничего странного, — сказал управляющий и вытер со лба пот. — В последнее время Одинокая Башня перестала быть безопасным местом, и люди спешат перебраться в более подходящие места.
— Как понимаю, о происхождении денег спрашивать излишне? Сто один кристалл прайма — это весьма прилично даже для лорда, — сказал Лигран и постарался усмехнуться как можно более хищно. Примерно так же улыбался Наставник, когда общался со всякими жуликами и нечистыми на руку приказчиками, вгоняя их в дикий ужас. Железному Песку, похоже, не хватало практики, потому как Дигой лишь пошёл пятнами и яростно засопел.
— У меня были накопления! Ясно? Их и потратил, — заявил он с неприкрытой злобой, моментально забыв о вежливости. — И надо будет, до королевского суда дойду, но докажу!.. Так что завязывай с этими… доктскими фокусами… м-мой лорд! В Адорнии не любят крючкотворов.
Сравнение с доктами прозвучало уже во второй раз, и вряд ли это было случайным совпадением. В источнике столь грязных намёков можно было даже не сомневаться. Сильвара Ястреб, больше некому. Хочет посмотреть, как он будет реагировать? Что ж, ей, а главное, и Наставнику, понравится!
— Всё так. Доказательств у меня нет, всё больше домыслы и предположения. Поэтому давайте считать сказанное разминкой и поговорим всерьёз, — Лигран ослепительно улыбнулся, достал из ящика стола дневник Лучаня и уронил перед собой. — Например, о сотрудничестве с врагами.
— Ч-что?! — У управляющего явно возникли проблемы с дикцией. Он бестолково разевал рот и буравил взглядом злополучную тетрадь. — О-откуда?!
— Узнали? Это записи моего… предшественника. Чудом нашёл в этом бардаке, — сказал Железный Песок, не скрывая издёвки. — И в них, помимо всего прочего, указано расположение нескольких замковых тайников, известных только вам и погибшему лорду… Мне продолжать?
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});