Читать интересную книгу Огненный шторм - Анна Гурова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58

Третий шип покатился к краю стола. Лука поймал его и поднялся, оглядываясь:

– Куда бы их… Ага!

Он вышел из кабинета, и вскоре вернулся с большой посудиной с двумя изогнутыми ручками и буколической сценой на боку.

– Фаянсовая, – объяснил он. – Инертный к магии материал. И вместительная, и с крышечкой. Надеюсь, Монна не будет слишком сердиться. Я потому и выбрал эту супницу, что она ей никогда не нравилась. Безвкусная, говорит, и выражение лица у пастушки глупое…

– Полностью согласен, – подтвердил Вальтер, провожая взглядом шипы, которые кузнец один за другим складывал в супницу. – И что вы намереваетесь сделать с ними дальше? Надеюсь, не окрошку?

Лука выдрал последний, девятый шип, закрыл крышкой супницу и торжественно вручил ему.

– Готово!

– Что – готово?

– Все! Супница – бонус постоянному клиенту! Ошейник можете забрать, или оставить мне на эксперименты.

– Никак пошутить решили? – ласково спросил Вальтер.

– Вовсе нет. Вы же сказали – «безразмерный». Вот вам шипы, а точнее сказать – гвозди! Вобьете их сами куда захотите.

Вальтер нахмурился.

– Это не то, что я хотел!

Лука закатил глаза:

– Ну вот, опять начинается! Слышу эти слова от каждого клиента! Запомните раз и навсегда: все, что я создаю – абсолютное «то»! «Не то» я не делаю!

Вальтер скептически посмотрел на пастушку, вздохнул и укоризненно произнес:

– Обленились вы, мэтр!

– Настоящий мастер всегда ленив! С вас пятьсот фиоренов. Можно дукатами по текущему курсу.

– Сколько?!

– Я подорожал, – невозмутимо ответил Лука. – Семью кормить, знаете ли, надо.

– Мешок серебра – за то, что сломали мне ошейник?!

– Да, за то! Я не торгуюсь, это всем известно. А если вам что-то не нравится – поищите другого кузнеца! Давайте, давайте мне ваш ошейник, вставлю гвозди обратно, и идите себе…

– Ну, ну, мэтр, не дуйтесь! – Вальтер решил не тратить время на бессмысленные споры. – Прекрасная работа, такая сложная, тонкая! Я сразу и не понял всего великолепия вашего замысла! Новый шедевр от самого одаренного кузнеца Пяти Герцогств!

– Так оно и есть!

– А деньги… Признаться, я на такую сумму не рассчитывал. Могу оставить задаток.

– Ладно уж, – проворчал Лука, сменяя гнев на милость – Я так обычно не делаю, но вам, как постоянному клиенту…

Они обменялись – деньги на супницу, – и Лука совершенно успокоился.

– И кстати, когда будете вбивать гвозди – вбивайте в голову. Вот сюда, – Лука пальцем очертил у себя лобную часть. – Так эффективнее. Я на досуге еще подумаю над конкретными точками, но это уже нюансы. Основная цель – полное подчинение воли, – будет достигнута по-любому, но вбить надо все девять…

– Вбивать гвозди в голову? – хмыкнул Вальтер. – Экая у вас буйная фантазия, мэтр…

– А куда же еще? Зачем еще могут понадобиться гвозди, как не для контроля над драконом?

Вальтер опешил. Потом недобро прищурился.

– Уж слишком вы проницательны, мэтр Лука…

Широкое лицо кузнеца расплылось в улыбке.

– Без ложной скромности – да! Вина, орешков? На обед останетесь?

– Нет, благодарю…

Вальтер убрал раскуроченный Строгач в мешок, а супницу взял под мышку.

Лука вышел с ним, чтобы проводить его через сад к калитке.

– Вы не пожалеете, – говорил он по пути. – Гвозди – штука куда более практичная, чем ошейник. Но не забывайте, прежде чем подчинить себе Пожирателя Мира, надо его хотя бы обездвижить, а лучше – лишить сознания…

– Может, у вас и для этого средство найдется? – съязвил Вальтер, который уже устал удивляться догадливости кузнеца.

– Я пытался, вы же знаете, но брат Змееборец меня не поддержал. Так что ни у меня, ни у алхимиков, ни у герцога Молино с его пушками и драконьерами такого средства нет. Думаю, в нашем мире вообще не сыщется оружия, способного уничтожить Пожирателя Мира…

Вальтер вдруг застыл на месте, едва не уронив супницу, и принялся с жаром трясти ему руку.

– Спасибо!

– За что? – удивился кузнец.

– За идею!

И Вальтер почти бегом выскочил в калитку. Лука проводил его заинтересованным взглядом.

* * *

На закате пепелище Сомбры смотрелось особенно пустынно. Высокий, выжженный холм, плавно спускающийся к такой же безлюдной, медлительно желтой реке. На плоской вершине холма гулял сильный ветер, поднимая пепел и пыль. Сухая трава трепетала под его порывами. Тут не бывали даже пастухи – кому придет на ум по доброй воле вести стадо в это проклятое место? Только громоздились огромные белые кучевые облака. Они висели так низко, что казалось, вот-вот коснутся вершины холма. Когда этот белесый туман редел, в нем виднелись стоящие рядом две фигуры.

– Спасибо, что опять отозвалась на мой зов, – произнес Вальтер. Голос его был тих и нежен. – Так быстро, как будто ждала его…

– Ждала, – спокойно подтвердила Лигейя. – Сам знаешь.

– Я тоже ждал… Иногда мне кажется, что мы можем не только слышать мысли и звать, но и смотреть глазами друг друга. Ты знаешь, когда я злюсь; я чувствую, когда тебе грустно – вот, например, сейчас… Это поразительно, никогда у меня не бывало ничего подобного… Если бы ты знала, как я это ценю…

Лигейя улыбнулась.

– А еще у меня есть воздушный замок. Иногда я думаю, лучше бы его не было. Ты так мил сегодня. Надо еще куда-то слетать?

– Как ты хорошо меня понимаешь! За это я тебя тоже ценю… Да, у меня новый план.

Лигейя устало вздохнула, отстраняясь.

– Куда?

– В другой мир!

– О Невидимый! В какой?

Вальтер неопределено повел рукой в воздухе.

– Пока не знаю. Мы полетим на маяк. Я, скажем так, задам координаты. Надеюсь, Сердце Амаро сумеет решить задачку, которую я собираюсь ему подкинуть…

– Ну-ка?

– Мы прикажем ему найти мир, в котором имеется оружие, способное уничтожить Мондрагона! А потом притащим его сюда.

Лигейя рассмеялась. Потом перестала смеяться и посмотрела на Вальтера с уважением.

– Безумец! И я становлюсь сумасшедшей рядом с тобой!

Вальтер привлек ее к себе.

– Вот потому-то ты и здесь…

Глава 12

Бездна памяти

Грег даже не успел обдумать план действий. Подлетая к Сантории в пронзительном свете восходящего солнца, бьющего из-под низких фиолетовых туч, он с тревогой увидел, что внизу что-то изменилось. Из жерла вулкана доносился глухой гул; змеясь по склонам, текли потоки лавы. Огненное озеро на месте главной соборной площади волновалось и булькало, как закипевшая кастрюля. Над останками собора, покачиваясь, висели удивительные прозрачно-красные вихри.

Грег не разбирался ни в вулканах, ни в стихийных духах, не то сразу понял бы, что никакого отношения к природным явлениям эти красные вихри не имеют. Только когда один из них, резко качнувшись в сторону, поймал его и со страшной силой потащил вниз, Грег осознал, что попался. Бороться с этим вихрем было бесполезно. Сила, многократно превышающая его собственную, держала его, словно огромной рукой, и тащила – а потом шмякнула с размаху о камень, как лягушонка об стол, выбив из черного дракона и дух, и сознание…

Очнувшись, Грег обнаружил, что лежит на плоском горячем камне и не может шевельнуть ни крылом, ни лапой – словно невидимая ладонь продолжала прижимать его к столу. Мимо него, неспешно огибая камень, двигался багровый поток. «Огненный водоворот, – понял он. – Я в центре жертвенника…»

Перед глазами понемногу прояснялось. Грег хотел приподнять голову, но не смог и этого. Но он и так видел нависающего над ним гигантского дракона. Нечеткие очертания туловища – словно ожившее пламя с чем-то черным в сердцевине… И золотые глаза – в самом деле, с тележное колесо, как рассказывала Аличе, – смотрят прямо на него, будто пытаясь вспомнить…

– Я тебя знаю? – гулко донеслось сверху.

Под остатками свода раскатилось эхо.

«Он видел меня только в человеческом облике, – подумал Грег. – Он не сможет узнать меня. И что теперь? Что там советовал Вальтер? «Убивай всех, ему это понравится». Ха-ха! Мне бы лапу от камня оторвать!»

– А мы-то думали, он с попутным ветром улепетывает на север! – раздался откуда-то сбоку насмешливый голос Стиги. – Зачем ты вернулся, дуралей? Строгач решил вернуть? Кстати, где он?

– Ну как, зачем вернулся… – вкрадчиво произнес Гвидион. – Вот у смертных сказка есть про кузнеца и саламандру. Рассказать, повелитель?

– Рассказывай, – грохнуло из-под свода. – Люблю сказки!

– Завелась у одного кузнеца саламандра в горне. Кузнец вместо того, чтобы жертву ей принести, побежал в базилику за священником предателя – Змееборца, чтобы тот на горне знак Копья Света нарисовал. Саламандра всю ночь кричала, о стенки билась, а кузнец радовался… Ага, говорит, тварь из Бездны, помучайся! На следующий день думает – нет, мало! Опять послал за священником, чтобы тот горн святой водой окропил…

– Вот гад! А что было дальше? – раздался полный любопытства голос Стиги.

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Огненный шторм - Анна Гурова.
Книги, аналогичгные Огненный шторм - Анна Гурова

Оставить комментарий