Читать интересную книгу Мир Вальдиры. Путь к королевскому трону - Екатерина и Андрей Панибудьласковы

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
салата.

Все было хорошо до момента, пока я не стала закладывать получившуюся кашицу в котел. КрокоДея не сидела на месте, а вертелась юлой возле миски с кашей. Пока углоп плевался, она с силой взмахнула хвостом, где как все знают у нее располагаются иголки, из-за чего пара из них попала на субстанцию. На мою беду, я решила, что от пары безобидных иголок фруканы большой беды не будет и оставила все как есть. Знала бы я, к чему все это приведет, побрила бы КрокоДею до состояния сфинкса, чтобы не разбрасывала ничего там, где ее не просят!

Собрав пену в прозрачную мензурку и не придав значения подозрительному треску, исходящему от нее, я направилась в парк к Битывасу — надо же преподнести мой подарок.

Подойдя к сидевшим на лавочке родственникам, я, держа приготовленную мной пену в мензурке, протянула ее алхимику:

— Господин Битывас, примите этот скромный подарок в знак моего уважения и признательности за все, что Вы для меня делаете, — в момент передачи мензурки мои руки дрогнули от волнения, из-за чего ее тряхнуло, а из горлышка активно полезла пена, причем она начала колебаться, как при землетрясении!

Видя, что происходит, алхимик едва смог прошептать:

— Ты не выгнала КрокоДею?! Она трясла хвостом??? — Из горлышка не только лезла пена, но и слышался все более громкий треск и скрип, такое ощущение, что мензурка сейчас взорвется… Что????!!!!!

Выхватив минибомбу из моих рук, алхимик схватил меня и Уну за шиворот и ласточкой прыгнул за спинку лавочки, на которой они сидели. Но на этом он не остановился, вскочив на карачки и не поднимая высоко голову, алхимик пополз, таща нас за собой в сторону ближайшей клумбы. Какие слова срывались с его губ, пока он нас оттуда вытаскивал, лучше не озвучивать, а не то легко можно схлопотать штраф за нецензурные выражения в общественных местах.

В тот момент, когда мы свалились ничком на клумбу, едва успев прикрыть головы руками, произошел взрыв, нет не так. Произошел ВЗРЫВ! Нас накрыло землей, благо, что не камнями и деревьями, они стояли дальше от места взрыва. Я, если честно, не поняла, что пошло не так, но думаю, сейчас при помощи пары ласковых Битывас как интеллигентный ахилот мне все разъяснит. Ведь я готовила подарок от чистого сердца, кто же знал, что все так обернется!

Как ни странно, доброжелательность ни с Битывасом, ни с Уной не понизилась, видимо, к взрывам эта парочка привыкла. Но все равно вид разозленного алхимика не вызывал ничего, кроме суеверного ужаса. Этот достопочтенный ахилот после всех событий выглядел очень нелицеприятно.

Представьте ахилота, который решил пригласить на танец акулу, но в процессе танцев его партнерша передумала и решила им перекусить. Да даже я на помойке одевалась и то приличнее, короче, ждет меня наказание за последствия моего подарка, вот только какое? И ведь не отвертишься, тогда алхимик точно обидится, а этого никак нельзя допустить. Приму все с покаянной головой и смиренной улыбкой, тогда он точно сменит гнев на милость, Битывас — старикан добродушный, точно поймет меня и простит!

Стоп, мне сейчас не до наказания, нужно срочно бежать к углопу и спасать его, пока он не приготовил свой восхитительный салат с моей «взрывной» приправой, я просто обязана успеть! Даже не попрощавшись, только крикнув на бегу, что позже все объясню, я побежала к дому углопа, молясь при этом всем богам Вальдиры, что не найду там развалины Помпеи, только бы не опоздать!

Успеть-то я успела, вот только взрыва никакого и не было, меня встретил на пороге абсолютно счастливый углоп, которого пробивало на хи-хи (не дай бог я создала наркотики, меня четвертуют!), при этом изо рта у него вылетали разноцветные пузыри, которые он лопал усиками и радостно смеялся. Когда я поняла, что спасать никого не нужно, а объясняться в таком состоянии с углопом бесполезно, я тихонько ретировалась, мне еще с разозленным Битывасом мириться. Вот только как это сделать, я не имела ни малейшего понятия. Когда я хотела просто сделать ему подарок, то чуть не прибила, очень сомневаюсь, что он в ближайшие сто лет примет от меня еще какие-либо подарки!

Достойное наказание для алхимика, который любит свое дело и жаждет новых знаний, какое оно? Я так и не узнала, потому что мне выпало явно из тех, о которых стараются побыстрее забыть.

Мое наказание предстало передо мной в виде мохнатого мяча или морского жвана, любимого питомца углопов. По внешнему виду он был очень похож на пушистый мячик, который к тому же был очень непоседлив, постоянно стремился куда-то улизнуть. А еще жван оставлял после себя комки тающей коричневой слизи. Вот именно эту слизь я и должна была собирать в мензурку.

Вы, конечно, можете сказать, что это задание такое же легкое, как и прогулка с КрокоДеей, когда я собирала за ней чешуйки. Но тут была большая разница, фрукана царственно вышагивала на поводке, иногда терлась о деревья и камни и о-о-очень редко с ее шкуры срывалась одна ороговевшая частичка, которую я и подбирала.

А морской жван скакал по улице в прямом смысле слова, как будто им играли в баскетбол. Попробуй собрать всю слизь, когда на это у тебя есть всего пара секунд¸ да еще и не потеряй его из вида. Чувствую, придется мне отрастить глаза на затылке как у углопов, видимо, только так можно не потерять жвана и везде за ним успеть.

Кстати, задание на это наказание у меня было, но чисто номинальное: ни опыта, ни денег за него, естественно, не давали. Только возможность примирения с Битывасом в качестве награды и останавливало меня от опрометчивого отказа от этой пытки мячом.

Отбыв свое наказание, я не чувствовала ни ног, ни рук. Из последних сил дотелепалась до лавки алхимика, и приземлившись наконец на пороге, так и осталась сидеть.

Если Битывас меня сейчас не простит, то буду сидеть здесь всю ночь и вымаливать прощение, а что прикажете делать? Уникальное задание на каждом шагу не попадается, и терять его я очень не хотела.

Пока приходила в себя, старикан вышел на улицу и присел рядом (такое ощущение, что больше нет других мест для разговоров).

— Смаргдена Сидус! — Ого, не Рена! — Недостойно высокое звание алхимика ахилотов не придающих значение ошибкам в процессе работы! Непростительны последствия безрассудности и халатности таких алхимиков! Почему ты не устранила ошибку с иголками фруканы, если могла начать процесс сначала? Зачем использовала отравленное

1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 77
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мир Вальдиры. Путь к королевскому трону - Екатерина и Андрей Панибудьласковы.
Книги, аналогичгные Мир Вальдиры. Путь к королевскому трону - Екатерина и Андрей Панибудьласковы

Оставить комментарий