Читать интересную книгу Стая - Франк Шетцинг

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 254

Она растопырила руки и ноги, пытаясь за что-нибудь зацепиться. И через несколько секунд ей это удалось. Всё тело саднило, будто её побили железными прутьями. По ней, может, и не видно, что ей скоро пятьдесят, но сейчас она чувствовала себя на все сто. Она поднялась по стеночке и огляделась.

Теперь исчезли обе торпеды.

В отчаянии она готова была закричать.

Шум врывающейся воды раздавался пугающе близко. Долго это не продлится. А сверху тоже проникал какой-то клокочущий гул.

И жар.

Она замерла. И впрямь. Стало теплее.

Надо скорее отыскать торпеды.

Она решительно оттолкнулась от стены и бросилась на поиски.

* * *

Лаборатория

Рядовой Мак-Миллан брёл за ними вплотную, подняв автомат над головой. Когда лабораторию сотряс удар, они все рухнули в воду. Уивер снова поднялась; вокруг громыхало, и вырубился свет.

— Сигур? — позвала она в темноте. Ответа не было.

— Мак-Миллан?

— Я здесь.

Она почувствовала под ногами пол. Вода здесь была ей по грудь. Проклятье, ещё и это! Ведь они уже почти добрались до мёртвого солдата.

Что-то ткнулось ей в плечо. Она пошарила рукой: ботинок. Она держала в руке ботинок, а в ботинке была нога.

— Карен? — Голос Йохансона, совсем близко. Постепенно её глаза привыкли к темноте. В следующую минуту вспыхнули красные огни аварийного освещения, придав лаборатории вид сумрачного преддверия ада. Совсем рядом она увидела торчащую из воды голову Йохансона.

— Иди, помоги мне, — позвала она.

Теперь глухой грохот доносился не только снизу, но и сверху. Что там случилось? Ей почудилось, что в лаборатории стало теплее. Йохансон подошёл к ней:

— Кто это?

— Неважно. Берись.

— Надо уходить, — прохрипел Мак-Миллан. — Скорее.

Взгляд Уивер упал на воду позади них. Слабое голубое свечение. Молнии.

Она крепче сжала ногу трупа и стала пробиваться сквозь воду в сторону двери. Йохансон ухватил руки мужчины. Или это была женщина? Неужто они подхватили с собой Оливейра? Уивер сильно уповала на то, что это окажется не бедняжка Сью. Она наступила на что-то, поскользнулась и с головой ушла под воду.

С открытыми глазами она смотрела в черноту.

Что-то подплывало к ней, извиваясь в воде.

Оно приближалось быстро, похожее на длинного светящегося угря. Нет, это не угорь. Скорее громадный, безголовый червь. И не один.

Она выскочила из воды.

— Скорее!

Под поверхностью воды проявились светящиеся колеблющиеся щупальца, их было уже не меньше дюжины. Мак-Миллан поднял автомат. Уивер почувствовала, как что-то скользнуло по её щиколоткам, и рванулась.

В следующий момент её обвивали уже несколько отростков, поднимаясь по ней всё выше. Она попыталась сорвать с себя эту слизь. Йохансон подскочил и загнал пальцы под щупальца, но это было всё равно что разжимать объятия анаконды.

Существо ползло по ней.

Существо? Она боролась против миллиарда существ. Против многих миллиардов одноклеточных.

— Не могу оторвать их, — простонал Йохансон. Слизь ползла по её груди и уже добралась до шеи. Уивер снова оказалась под водой, которая светилась всё сильнее. Позади щупалец надвигалось что-то большое. Основная масса организма.

Она изо всех сил рванулась на поверхность.

— Мак-Миллан, — пробулькала она. Солдат поднял оружие.

— Этим вы ничего не добьётесь, — сказал Йохансон. Мак-Миллан вдруг совершенно успокоился. Он прицелился в большую надвигающуюся массу.

— С этим можно кое-чего добиться, — сказал он. Прозвучало сухое стаккато автоматной очереди.

— Фугасные снаряды всегда кое-чего добиваются!

Залп ударил по организму. Вода взметнулась. Мак-Миллан послал вторую очередь, и эту штуку разнесло на клочки. Куски желе разлетались во все стороны. Уивер хватала ртом воздух. Она разом освободилась. Йохансон подхватил ношу. Они волокли труп, как безумные. Уровень воды понизился, и они продвигались быстрее. После того как судно наклонилось сильнее, основная часть воды собралась в носовой стороне лаборатории, и дверь была почти на сухом месте. Самое трудное было не поскользнуться на покатом полу, но теперь они были уже только по щиколотки в воде.

Они выволокли труп на пандус. Там вода тоже отступила. Внезапно они услышали приглушённый крик Мак-Миллана.

Она заглянула в лабораторию:

— Мак-Миллан, где вы?

Светящийся организм снова собирался в целое. Клочки быстро сливались друг с другом. Щупалец не было видно. Существо приняло плоскую форму.

— Закрывай дверь, — крикнул Йохансон. — Иначе оно ещё выплывет наружу. Воды здесь достаточно.

— Мак-Миллан?

Уивер вцепилась в дверную раму и смотрела в помещение, тускло освещённое красным светом, но солдат исчез.

Мак-Миллан не успел.

Тонкие светящиеся нити приближались. Она отпрыгнула и нажала на кнопку. Нити ускорили темп, но на сей раз не успели. Дверь закрылась.

* * *

Эксперимент

Взрыв застиг Эневека на трапе. Ему было трудно дышать из-за боли в груди, к тому же ужасно болело колено. Он выругался. Надо же было Вандербильту попасть именно в то колено, которое он повредил во время крушения гидроплана.

Некоторые трапы оказались блокированы. Судно лежало уже с большим дифферентом. Единственный путь вниз вёл по пандусу, но чтобы попасть на него, нужно было вернуться назад, к ангару. И Эневек снова ринулся вверх. Чем выше он поднимался, тем становилось жарче. Что там случилось наверху? Шум не сулил ничего хорошего. Он добрался до ангара и увидел, как в просветы вваливаются клубы густого чёрного дыма.

Ему вдруг почудилось, что кто-то зовёт на помощь.

Он прошёл несколько шагов и крикнул:

— Есть тут кто-нибудь?

В дыму ничего не было видно. Зато зов о помощи стал слышен отчётливо. Голос Кроув!

— Сэм? — Эневек вбежал в чёрное облако и прислушался, но зов больше не повторился. — Сэм?

В ответ ничего.

Он подождал ещё немного и побежал на пандус, но слишком поздно заметил, что крутизна его стала как у трамплина. Ноги его подломились. Кувыркаясь, он загремел вниз, молясь только о том, чтобы уцелели шприцы. На целость костей надеяться не приходилось. Но нигде ничего не хрустнуло. Докатившись до низа, он плюхнулся в воду, что смягчило падение. Он выполз на четвереньках и увидел Уивер и Йохансона, которые волокли к нижней палубе мёртвое тело.

Пол покрывал тонкий слой воды.

Искусственный порт наполнялся! Эту зону скоро затопит. Надо было спешить.

— Шприцы у меня! — крикнул он.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 233 234 235 236 237 238 239 240 241 ... 254
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Стая - Франк Шетцинг.
Книги, аналогичгные Стая - Франк Шетцинг

Оставить комментарий