Читать интересную книгу Танец с драконами - George Martin

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 372

– Я что тебе, треклятая горничная, ботинки искать? Ходи босой, если не нашла. Выметайся.

– Значит, м’лорд не возьмёт меня к себе домой помолиться вместе с его женушкой? – смеясь, Хильди бросила на Джейме бесстыдный взгляд.

– А у вас есть женушка, сир?

«Нет, но у меня есть сестра».

– Какого цвета мой плащ?

– Белого, – ответила она, – но рука у вас – чистое золото. Мне это нравится в мужчинах. А вам что нравится в женщинах, м’лорд?

– Невинность.

– Я сказала «в женщинах». Не в дочери.

Он подумал о Мирцелле. «Мне придется сказать и ей». Дорнийцам это может не понравиться. Доран Мартелл согласился обручить её со своим сыном, считая, что она от крови Роберта. «Всё запутано и всё связано», – думал Джейме, жалея, что не может разрубить эту паутину одним быстрым ударом меча.

– Я дал обет, – устало ответил он Хильди.

– Тогда, никаких вам дынь, – игриво проговорила девушка.

– Убирайся! – заревел на неё лорд Джонос.

Она так и сделала. Но, проходя мимо Джейме с одним ботинком и грудой одежды в руках, протянула руку и сжала его член сквозь штаны.

– Хильди, – напомнила она и полуодетая вылетела из шатра.

«Хильди», – повторил Джейме про себя.

– А как поживает ваша леди-жена? – спросил он у лорда Джоноса, когда девушка исчезла.

– Откуда мне знать? Спросите у её септона. Когда ваш отец спалил наш замок, она решила, что это боги наказывают нас. Теперь только и знает, что молится.

Джонос, наконец, справился со штанами и принялся затягивать тесёмки.

– Что привело вас сюда, милорд? Чёрная Рыба? Мы слышали, что он сбежал.

– Да ну? – Джейме устроился на походном табурете. – Случаем не от него самого?

– Сир Бринден не так глуп, чтобы бежать ко мне. Он мне симпатичен, не отрицаю. Но это не помешает заковать его в цепи, покажи он нос рядом со мной или моими людьми. Ему известно, что я пошел на поклон. И Бринден должен был сделать то же самое, но он всегда упрямился. Можете спросить его брата.

– Титос Блэквуд колен не склонял, – напомнил Джейме. – Мог Черная Рыба попросить убежище в Древороне?

– Он мог попытаться, но чтобы укрыться там, нужно сначала пробраться через мои позиции, а я пока не слышал, чтобы Чёрная Рыба отрастил крылья. Титосу самому скоро понадобится убежище. В замке уже перешли на крыс и корешки. Он сдастся ещё до полнолуния.

– Он сдастся до заката. Я намерен предложить ему соглашение и вернуть его в королевское лоно.

– Ясно. – Лорд Джонос накинул коричневую шерстяную тунику с вышитым спереди красным жеребцом Бракенов. – Угодно ли милорду рог пива?

– Нет, но не стоит из-за меня мучиться от жажды.

Бракен наполнил рог, выпил половину и вытер рот.

– Вы говорили о соглашении. Что за соглашение?

– Обычное. Лорд Блэквуд обязуется покаяться в своей измене и отречься от союза со Старками и Талли. Он торжественно поклянется перед богами и людьми впредь быть верным вассалом Харренхолла и Железного Трона, и я от имени короля дарую ему прощение. Мы, конечно, заберем горшок-другой золота. Такова цена мятежа. Я также потребую заложника для уверенности в том, что Древорон не восстанет снова.

– Его дочь, – предложил Бракен, – у Блэквуда шестеро сыновей и только одна дочь. Он души в ней не чает. Сопливая малявка, ей не больше семи.

– Маловата, но, наверное, сойдёт.

Лорд Джонос допил остатки пива и отбросил рог в сторону.

– А что с обещанными нам землями и замками?

– Что это за земли?

– Восточный берег Вдовьих Купален – от Арбалетного кряжа до Случного луга, и все острова на реке. Помольная и Лордова мельницы, руины Грязного Чертога, Охальники, Долина Битв, Старая Кузница, деревни Пряжка и Чернопряжка, Курганы и Глинки, и торговый город на Кладбищенских грязях. Осиный лес, лес Лоргена, Зелёный Холм и Барбины Грудки. Грудки Мисси, как называют их Блэквуды, но раньше они были Барбиными. Древомед со всеми ульями. Вот, я пометил, чтобы милорд мог взглянуть, – он порылся на столе и извлек пергаментный свиток с картой.

Джейме взял его здоровой рукой, но чтобы развернуть и расправить свиток понадобилась и золотая.

– Земли немалые, – отметил он. – Ваши владения вырастут на четверть.

Бракен упрямо сжал губы.

– Все эти земли когда-то принадлежали Каменной Ограде. Блэквуды украли их у нас.

– А что насчет этой деревеньки, между Грудками? – Джейме постучал по карте позолоченными костяшками.

– Древогрош. Когда-то она тоже была нашей, но уже сотню лет как стала королевским леном. Пропустите её. Мы просим вернуть только земли, украденные Блэквудами. Ваш лорд-отец обещал вернуть их нам, если мы заставим лорда Титоса покориться его воле.

– И всё же на пути сюда я видел знамёна Талли, реющие над замком заодно с лютоволком Старков. Полагаю, это означает, что лорд Титос не покорился.

– Мы загнали их с поля битвы за стены Древорона. Дайте мне достаточно людей для штурма, милорд, и куча Блэквудов покорно отправится в могилы.

– Если я дам вам достаточно людей, то это они заставят их покориться, а не вы. В таком случае мне придется награждать самого себя. – Джейме отпустил свиток с картой, который тут же опять свернулся. – Я оставлю его себе, вы не против?

– Карта ваша. А земли наши. Говорят, Ланнистеры всегда платят свои долги. Мы сражались за вас.

– И вполовину не так долго, как сражались против нас.

– Король нас помиловал. Мой племянник и родной сын пали от руки ваших людей. Ваш Гора украл мой урожай и спалил всё, что не смог унести. Он сжёг мой замок дотла и изнасиловал одну из моих дочерей. Я требую возмещения убытков.

– Гора мертв, как и мой отец, – сказал ему Джейме, – а кое-кто сказал бы, что оставить тебе голову на плечах было достаточным возмещением. Ты присягнул Старку и был верен ему, пока лорд Уолдер его не прикончил.

– Убил и его, и дюжину моих добрых родичей, – лорд Джонос отвернулся и сплюнул. – Да, я был верен Молодому Волку. Так же, как буду верен вам, пока со мной обходятся по справедливости. Я склонил колено, потому что не видел смысла умирать за мёртвых или проливать кровь Бракенов за проигранное дело.

– Как осмотрительно.

«Хотя кое-кто мог бы сказать, что лорд Блэквуд повел себя куда благороднее».

– Вы получите свои земли. По крайней мере, некоторую часть. Поскольку вы участвовали в покорении Блэквудов.

Похоже, такой поворот устраивал лорда Джоноса.

– Мы удовольствуемся любым наделом, который милорд сочтёт справедливым. Однако если позволите, я дам вам совет: не стоит быть слишком мягкими с этими Блэквудами. Предательство у них в крови. До того, как андалы пришли в Вестерос, на этой реке правил дом Бракенов. Мы были королями, а Блэквуды – нашими вассалами, но они предали нас и узурпировали корону. Все Блэквуды прирожденные перебежчики. Помните об этом, заключая ваше соглашение.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 232 233 234 235 236 237 238 239 240 ... 372
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Танец с драконами - George Martin.
Книги, аналогичгные Танец с драконами - George Martin

Оставить комментарий