Читать интересную книгу Восходящая тень - Роберт Джордан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 353

Присев на краешек постели, Илэйн осмотрела рану:

— Ничего страшного. Сейчас я промою ранку и забинтую.

Девушка жалела, что не успела научиться Исцелению, а пробовать, не умея, боялась: как бы хуже не стало. Но рана и впрямь была пустячной, всего лишь длинный порез. А вот голова Илэйн до сих пор была полна студня. Противного дрожащего студня.

— Это был не Лан. Успокойся! Кто угодно, но уж никак не Лан.

— А то я не знаю, — язвительно отозвалась Найнив, а потом тем же сердитым голосом рассказала обо всем, что с ней приключилось. Она не могла сказать, был ли человек, стрелявший в нее в Эмондовом Лугу, тем самым, кого она видела в Пустыне. Ну а в появление Бергитте вообще трудно было поверить.

— Ты уверена, что это и вправду была Бергитте? — с сомнением переспросила Илэйн. Найнив вздохнула:

— Единственное, в чем я сейчас уверена, так это в том, что Эгвейн я там не нашла. А еще, пожалуй, в том, что сегодня я туда больше не сунусь. — Она ударила кулаком по постели:

— Ну куда она запропастилась? Что с ней могло случиться? А вдруг она тоже напоролась на того малого с луком… О Свет!

Илэйн не сразу поняла, о чем речь: ее отчаянно клонило в сон, в голове все путалось.

— Эгвейн предупреждала, что может и не появиться в условленном месте вовремя, — сказала она, собравшись наконец с мыслями. — Может, потому она в тот раз и исчезла так неожиданно. Пусть даже она не может… я хочу сказать… она наверняка… — Илэйн так и не удалось вразумительно объяснить, что она имела в виду.

— Надеюсь, все будет хорошо, — устало пробормотала Найнив и, подняв глаза на Илэйн, добавила:

— Ложись спать, а то на тебя смотреть страшно, того и гляди, свалишься.

Илэйн была признательна Найнив за то, что та помогла ей раздеться. Она помнила, что обещала перебинтовать Найнив рану, но постель так манила к себе, что ни о чем другом девушка и думать не могла. Надо прилечь, да поскорее. Может, к утру комната перестанет вращаться вокруг кровати? Коснувшись головой подушки, Илэйн провалилась в сон.

Поутру ей хотелось умереть.

Когда солнечные лучи осветили небо, общий зал гостиницы был пуст. Там не было ни души, кроме Илэйн. Обхватив голову руками, девушка с подозрением посматривала на чашу с каким-то варевом. Найнив поставила это зелье перед ней на столик, а сама отправилась на поиски Рендры.

Ну и запах… У Илэйн даже ноздри непроизвольно сжимались. Но это было мелочью по сравнению с тем, что творилось у нее в голове. Невозможно и описать. Неужто не найдется благодетеля, который взял бы, да и отрубил ей эту проклятую голову?

— С тобой все в порядке?

При звуке голоса Тома девушка дернулась и жалобно пролепетала:

— Спасибо, все хорошо.

Каждое сказанное слово отдавалось в голове болью.

Том задумчиво теребил ус.

— Вчера вечером ты рассказывал такие занимательные истории, Том. Правда, я не все помню. — Она ухитрилась выдавить из себя виноватый смешок. — Боюсь, я только помню, что сидела и слушала тебя. Похоже, яблочное желе оказалось несвежим.

Она не собиралась сознаваться, что перебрала, тем паче что и сама не представляла себе, сколько выпила. Не хватало еще, чтобы он счел ее глупой девчонкой, судя по тому, как она себя вела в его комнате. Но Том, кажется, поверил ей. Во всяком случае, он облегченно вздохнул и уселся на стул.

Появилась Найнив. Она вручила Илэйн смоченную водой тряпицу и тоже села за стол, пододвинув поближе к девушке чашку с ужасающим варевом. Илэйн с благодарностью прижала тряпицу ко лбу.

— Сегодня утром кто-нибудь видел мастера Сандара? — поинтересовалась Найнив. — Он не ночевал в нашей комнате, — ответил Том, — чему я только рад, учитывая размер кровати.

И тут, легок на помине, появился Джуилин — усталый, помятый, взъерошенный, с синяком под левым глазом. Но он улыбался.

— Воры в этом городе кишмя кишат, ровно гольяны в камышах, — сообщил он, — и они не прочь поболтать, ежели есть возможность на дармовщинку промочить глотку. Двое уверяли меня, что видели женщину с седой прядью над левым ухом, и, как мне кажется, рассказ одного из них заслуживает внимания.

— Стало быть, они здесь, — сказала Илэйн. Найнив покачала головой:

— Может, и так, но мало ли женщин с седыми прядями?

— Это верно. — Джуилин зевнул, прикрывая ладонью рот. — Но тот малый сказал, что она как будто без возраста. Даже пошутил: мол, не иначе как Айз Седай.

— Не слишком ли ты торопишься? — строго спросила Найнив. — Если наведешь их на наш след, это будет дурной услугой.

Джуилин густо покраснел:

— Я осторожен, можете не сомневаться. Неужто мне самому охота снова угодить в лапы Лиандрин? Я не задаю вопросов, просто завожу беседу. Например, о женщинах, которых знавал прежде. Мужчины за выпивкой частенько говорят о женщинах, что тут подозрительного? Двое клюнули, и никто не заподозрил, что белая прядь — больше чем пустая болтовня под кружку дешевого эля. Глядишь, сегодня в мои сети заплывет другая рыбка, и мне расскажут побольше и о хрупкой голубоглазой женщине из Кайриэна. — Это могла быть Тимэйл Киндероде.

— Мало-помалу я сужаю круг поисков и в конце концов дознаюсь, где они сейчас. Я обязательно найду их для вас.

— Или я, — вставил Том тоном, наводившим на мысль, что такой вариант представляется ему более вероятным. — Эти женщины не станут якшаться с ворами. Они, как мне кажется, будут иметь дело с важными и влиятельными лицами. Как только какой-нибудь лорд начнет вести себя не совсем обычно, он выведет меня на них.

Джуилин и Том с вызовом уставились друг на друга. Того и гляди подерутся, подумала Илэйн. Одно слово — мужчины. Сначала Джуилин и Домон, теперь Джуилин и Том. В довершение всего не хватает, чтобы Том с Домоном затеяли кулачный бой. Ох уж эти мужчины! Ничего больше в голову Илэйн не пришло, когда она смотрела на своих спутников. — Возможно, нам с Илэйн повезет больше, чем вам обоим, — сухо заметила Найнив. — С сегодняшнего дня мы сами займемся поисками. — Она перевела взгляд на Илэйн и поправилась:

— Точнее сказать, я займусь. Илэйн, пожалуй, стоит отдохнуть. Она… притомилась с дороги.

Опустив на стол тряпицу, Илэйн обеими руками поднесла чашку ко рту. Густая, серо-зеленоватая жидкость на вкус оказалась еще хуже, чем на вид. Содрогаясь от отвращения, девушка заставила себя проглотить обжигающий отвар. Ощущение было такое, будто она превратилась в трепещущий на ветру плащ.

— Две пары глаз лучше, чем одна, — заявила Илэйн, со стуком поставив чашку на стол.

— Сотня пар еще лучше, — торопливо вставил Сандар. — А если этот увертливый, как угорь, иллианец выполнит свое обещание, то с его людьми и моими ворами-карманниками у нас будет не меньше сотни соглядатаев. — Я… мы найдем этих женщин во что бы то ни стало, — заверил Том. — Вам нет никакой надобности выходить из гостиницы. В этом городе повсюду угроза. Он полон зла, даже если Черных Айя здесь нет.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 ... 353
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Восходящая тень - Роберт Джордан.
Книги, аналогичгные Восходящая тень - Роберт Джордан

Оставить комментарий