Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Покинув гвардию, Тракайер отправился на Южный фронт в армию генерала Карса Ковеля. Там он принял линейную роту в 3-м пехотном полку и стал искать смерти. Но старуха с косой, словно издеваясь над ним, не хотела его забирать. Из любой битвы смеющийся в лицо врагам бешеный лейтенант выходил без единой царапины. Подобно первым остверам, которые пришли в Центральную Эрангу откуда-то с севера, он бросался на мечи, копья, секиры и ничего не боялся. Прорубая путь боевым товарищам, Хаген не знал жалости и не давал пощады врагам. И, как это ни странно, реки пролитой им крови вернули его к жизни. Снова на губах лейтенанта иногда появлялась улыбка, робкая, вскользь, и он задумался о том, правильно ли живёт и как к его поведению отнеслась бы Миранда.
«Нет, она не хотела бы моей гибели», – однажды подумал Тракайер, и его боевое исступление пошло на спад.
Минуло полгода, как умерла жена, и лейтенант стал самим собой, по крайней мере внешне. Время лечит – так говорят. И видимо, это правда. Тракайер пережил своё горе, перегорел в нём и переродился. От прежнего Хагена, весельчака и любимца женщин, мало что осталось, а новый воспринимал жизнь совершенно иначе. Никаких долгосрочных планов, надежд и мечтаний. Он жил одним днём, не копил денег и думал только о войне, конец которой, убивая врагов, должен был приблизить. Вот такая простая жизненная позиция человека с непростой судьбой.
Тем временем война продолжалась, и по ходатайству командира полка Хаген должен был получить звание капитана. Ему это было безразлично, главное, он находился при деле. Мысли о самоубийстве посещали его всё реже.
И тут в жизни шевалье вновь произошёл крутой поворот. Старый мошенник Дияр умер и в обход многочисленных родственников оставил свои богатства – казну, лавки, склады, торговые баржи и контору – любимому зятю. Почему? Наверное, в память о дочери и том времени, когда Хаген находился рядом.
А через три дня Тракайера навестили посланцы канцлера…
– Хаген! – Рядом с шевалье остановилась карета, и он, готовясь отразить неожиданную атаку, обернулся.
Из кареты вышел Виран Альера, которого Хаген знал по службе в гвардии. Однако Тракайер никому не доверял. Поэтому приветствовать бывшего сослуживца не торопился и был настороже.
– Расслабься, Хаген, это же я, твой боевой товарищ. – Альера приподнял руки и улыбнулся. – Я тебя искал и нашёл.
– Зачем?
– Меня послал император. Ты ему нужен.
– Что-то мне не верится, – покачал головой Тракайер. – Где император, а где я…
– И тем не менее это так. Клянусь честью.
– Допустим, ты говоришь правду…
– Ты сомневаешься в моих словах?!
– Сейчас я никому не верю. Даже братьям-гвардейцам.
– Я знаю о твоих проблемах. Садись в карету, поговорим, и я всё объясню.
Оглянувшись по сторонам и не заметив ничего подозрительного, Хаген подумал, что если бы его хотели убить, то уже прикончили бы, и принял приглашение Альеры.
Карета тронулась, и Тракайер сразу же перешёл к делу:
– Итак, тебя послал император?
– Да.
– Он лично отдал тебе приказ?
– Я подчиняюсь его советнику Уркварту Ройхо.
– Тому самому, который Ваирский?
– Точно так.
– И зачем я государю?
– С тобой я могу говорить откровенно. Марку Анхо нужны верные бойцы, которые не подчиняются графу Руге. А у тебя из-за канцлера неприятности. Верно?
– Так и есть.
– Что его люди от тебя хотели?
– Денег. Приехали, гниды штабные, на позиции и давай рассказывать, каким плохим человеком был покойный Дияр. А потом потребовали, чтобы я переписал всё его имущество и вклады на канцлера.
– И что ты?
– А ничего. Если бы со мной разговаривал человек, которому я доверяю, и объяснил спокойно, для чего канцлеру золото, наверное, отдал бы нечаянное наследство. Мне деньги вроде бы ни к чему. Но когда от меня что-то требуют, и делает это не боевой офицер, а тыловая крыса, я начинаю возражать.
– Да уж, я знаю, как ты это делаешь.
– Вот и они теперь знают.
– Ты посланцев канцлера, случаем, не покалечил?
– Одному нос сломал, а второго вырубил. Потом обоих выбросил из палатки.
– И что дальше?
– Меня вышвырнули из полка, командир не смог прикрыть, и намекнули, чтобы я ходил и оглядывался. Мол, конец мне в любом случае.
– Так-так, а в Эвергард тебя как занесло?
– Я родом отсюда. Думал навестить тётку и родственников, помочь финансами и предупредить об опасности. Мало ли, угрозы от людей канцлера – не шутка. Они обид не прощают.
– Ничего. Теперь твою спину прикроют. Доберёмся до столицы, и там Уркварт объяснит, что нужно делать. Разумеется, если ты с нами и готов послужить императору.
Хаген пожал плечами:
– Честно говоря, мне всё равно. Лишь бы компания хорошая была и государь подтвердил полномочия Ройхо.
– Значит, мчимся в столицу?
– Сначала к моим родственникам. Время есть?
– Пара часов. Говори, куда ехать.
Империя Оствер. Грасс-Анхо. 30.05.1407Купец Адольфо Мадирэ посмотрел на гостя, который появился в его доме неожиданно, расшвырял слуг, силой прорвался в личные покои хозяина и расставил по всему особняку вооружённых бойцов. Он был спокоен, а вот купец, наоборот, находился в ярости. Не выдержав нервного напряжения, Мадирэ ударил по столу кулаком и закричал:
– Проклятые вымогатели! У меня больше ничего нет! Слышите?! Я почти нищий!
Незваный гость, имперский граф Уркварт Ройхо, как доложили купцу информаторы, фаворит государя, усмехнулся и небрежно махнул рукой:
– Успокойтесь, господин Мадирэ. Я не требую от вас денег.
– А ради чего вы здесь?! – Пухлое лицо купца покрылось красными пятнами, и по нему заструился едкий пот. – Вы вламываетесь в мой дом! Бьёте моих слуг! А теперь спрашиваете, сколько золота потребовал с меня канцлер! Разве вы не в одной команде?!
– Нет. – Граф помотал головой.
– Я вам не верю! – Рукавом дорогой шёлковой рубашки Мадирэ обтёр лицо, на миг замер, а затем всплеснул руками. – Мне всё понятно! Как же я сразу не догадался, старый болван! Вы хотите разорить меня окончательно! Мошенники! А я ведь поверил, что больше ко мне не придут!
Неизвестно, сколько бы ещё кричал купец, но Ройхо его успокоил. По-своему. Как умел.
Граф приблизился к Мадирэ, левой рукой схватил его за рубашку, а правой отвесил ему хлёсткую пощёчину.
Мадирэ, которого не били уже лет сорок, громко клацнул зубами, закрыл рот и отшатнулся. При этом Ройхо его отпустил, и он упал на толстый ковёр с длинным ворсом. В голове Мадирэ стоял звон, а из носа пошла кровь, и он зажал его пухлыми пальцами.
– Поднимите голову и не дёргайтесь, – посоветовал Ройхо. – Тогда кровотечение остановится.
Купец запрокинул голову. Через пару минут кровотечение остановилось, и граф спросил его:
– Успокоились, господин Мадирэ?
– Да, – ответил тот.
– Тогда продолжаем разговор. Без диких криков, лишнего шума и громогласных обвинений. Договорились?
– Договорились.
– Хорошо. А начнётся беседа двух цивилизованных людей с того, что я услышу рассказ о том, кто к вам приходил от имени канцлера и сколько монет вы им отвалили.
Словно хозяин, граф устроился в кресле. Купец последовал его примеру. Кряхтя, он разместился напротив, помолчал и, осознав, что на помощь слуг и охранников рассчитывать бесполезно, заговорил:
– Канцлер прислал двоих. Один – Сим Ойса, очень опасный человек, наверное, из тайных стражников. Второй – полковник Дарагаш из гвардии. Они вручили мне верительную грамоту от графа Руге, а затем сразу перешли к делу. В моей биографии тёмных пятен хватает, признаю это. И компромата на меня накопилось много: незаконная торговля людьми, контакты с пиратами и контрабандистами, транспортировка наркотиков на судах моей торговой компании и небезвозмездная помощь людям, которые на данный момент причислены к врагам империи. Этого достаточно, чтобы отправить меня на плаху. И на каждый эпизод у людей канцлера был подготовлен соответствующий документ. Однако они пришли не за тем, чтобы покарать меня. Нет. Им нужны были мои деньги, как они сказали – для спасения государства…
Мадирэ тяжко вздохнул, опустил голову и задумался, но Ройхо его поторопил:
– Что дальше? Какие условия они вам выдвинули?
– Компромат уничтожается – и я снова чист. Однако за это я должен был выложить полтора миллиона иллиров.
– Сумма крупная.
– Более чем. Даже для меня. Но я был напуган. Эти сволочи смогли это сделать…
– И вы, насколько я понимаю, отдали им золото?
– Да. Они назначили срок десять дней, но я смог расплатиться раньше.
– Странно. Обычно у купцов вся наличность в деле. А у вас, Адольфо, оказалось полтора миллиона. Откуда деньги?
– Я же говорю – мне было страшно. Хотелось поскорее решить проблему, невзирая на потери, и я заложил большую часть своих товаров, лавки и склады. Поэтому расплатился через два дня.
– Кому заложили имущество?
- Кубок Канады 1989 - Аристарх Риддер - Попаданцы / Периодические издания
- Наследник рода Раджат — 2 - Игорь (СИ) Кольцов - Боевая фантастика / Попаданцы
- Наследник рода Раджат 2 - Игорь (СИ) Кольцов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Глас Плеяды. Том III - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Глас Плеяды. Том II - Олег Яцула - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания