Читать интересную книгу Кодекс Охотника. Книга XXII - Юрий Винокуров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
с концами. Точно также Ум Няк думал, что он потерял наставника. Но сейчас он стоял перед ним. Его учитель был мудрым человеком. Он понял, глядя на сомнение в глазах ученика, что с ним происходит. Поэтому он широко улыбнулся сквозь седую бороду:

— Меня реабилитировали, полностью оправдали. Я снова служу нашему дорогому богоподобному Императору.

Тут уж Ум Няк не удержался и бросился в объятия своего учителя и, можно сказать, отца. Да, с младенчества. Да, его учитель, уже на тот момент будущий учёный первой величины, нашёл Ум Няка после того, как он победил на магической олимпиаде. Сам он был сиротой и рос в приюте. И, насколько он себя помнил, с двенадцати лет он постоянно был с учителем, став сначала его ассистентом, а затем правой рукой. До того момента, как семь лет назад его забрали Чёрные Драконы.

— Как я рад вас видеть, учитель. Как я рад, — произнёс Ум Няк.

— Да, и я тебя рад видеть, мой мальчик, — Ой Всё отстранил его, и оглядел с ног до головы. — Как вы тут без меня, скучали?

— Да, да, конечно, — раздалось со всех сторон. Большинство сотрудников помнили своего мудрого и справедливого руководителя. Ну, а молодёжь была наслышана о его успехах.

— Прошу, ваш кабинет, — с поклоном предложил Ум Няк. — Там всё осталось, как было. Я ничего не трогал.

— Нет, нет, нет, мальчик мой, ты неправильно понял. Это уже твой кабинет. Меня не назначали на моё старое место.

— А что же тогда? Вы не вернётесь к нам?

— Вернусь, — сказал он. — Меня послал сам Император Дракон. И теперь я руководитель программы «Божественный ветер».

— Что? — в ужасе произнёс Ум Няк. Также он услышал встревоженные вскрики всех людей, которые знали это словосочетание. Именно из-за этой программы, а точнее из-за её опасности для Империи, Ой Всё попал в немилость.

— Да не волнуйтесь вы так, — улыбнулся старый учёный-архимаг. — Император дал добро и все ресурсы. Оказалось, что кроме нашей лаборатории существовало ещё три других. Но мы добились наилучших результатов. Поэтому, сейчас наверху, — он ткнул пальцем вверх, где на поверхности, примерно в пятидесяти метрах горной породы, был вход в лабораторию, — находятся материалы трёх других коллективов, наших коллег. А ещё там находятся их лучшие специалисты. Поэтому нам придётся немного потесниться. Но оно того стоит. Отдашь распоряжение, господин профессор? — с иронической улыбкой сказал академик.

— Да, да, конечно, — Ум Няк быстро раздал указания.

— А теперь мы должны с тобой немного переговорить.

Они зашли в его кабинет. И Ум Няк по старой привычке сел за рабочий стол. Ой Всё улыбнулся и покачал головой, но ничего не сказал, а просто уселся в своё старое кресло. Вытянул ноги и огляделся.

— Как же я по всему этому скучал, — он перевёл взгляд на Ум Няка. — Но больше всего я скучал по своей работе. Ты сейчас всё посмотришь своими глазами. Но у меня уже было время ознакомиться с работами наших коллег. Две лаборатории сильно отставали. А вот третья, под руководством благородного Хрум Хрума, пошла другим путём. И это мне как будто открыло глаза. Я теперь знаю, куда мы будем двигаться.

— Это же великолепно, — сказал Ум Няк.

— Верно. Вот только есть один нюанс, — помрачнел Ой Всё. — Императору результат нужен через месяц.

— Через месяц? — Ум Няк в возбуждении вскочил со стула. — Мы работали над этим двадцать лет, до того, как вас… — сбился Ум Няк.

— Да, до того, как меня отправили немножко передохнуть, — улыбнулся Ой Всё. — Ну, так и есть. У нас есть месяц, чтобы показать результаты. Иначе, — он покачал головой, — сюда снова придут Чёрные Драконы. И на этот раз, с ними мы уйдём все вместе и больше не вернёмся.

У Ум Няка подломились ноги, и он рухнул на кресло. Прямо сейчас он испытывал двойственные чувства: радость от того, что вернулся его наставник и он займётся интересной работой, и ужас от того, что он не справится. И это пугало его.

* * *

Как выяснилось, Баньши поддерживала связь со своей семьёй. Поэтому, когда мы прошли через двухсторонний Разлом и вышли на той стороне, нас уже ждала группа мужчин в чалмах и плотно замотанными лицами, потому что прямо сейчас там была песчаная буря.

— Ш-ш-шука-Ш-ш-шабака, — высказал своё мнение Шнырька, выплёвывая песок.

Карамелька недовольно фыркнула, когда песок попал ей в нос. А Поручику было, вообще, похрен.

А ещё на удивление похрен было Церберу, который с удовольствием и с весёлым лаем побежал за покатившимся мимо него перекати-поле. Затупок посмотрел на него презрительно, как бы осуждая, но, когда мимо покатилась второе перекати-поле, он с радостным фырканьем побежал за ним.

Я лишь только покачал головой. Ну, хоть деревьев в пустыне нет. Поэтому забраться ему и убиться вроде нет никаких шансов. Хотя это же Затупок. Шанс он всегда найдёт.

Баньши тепло обнялась с братом, и тот поприветствовал меня и Призрака.

— Отец уже ждёт вас, — кивнул он на лёгкие багги, на которых передвигались кочевники по пустыне, ну, когда им по какой-то причине не подходили верблюды.

— Как здоровье почтенного Мухаммеда Сар-Аль Саида? Как поживают Кинжалы Сахары? — вспомнил я уроки вежливости и спросил у Дарьюша, брата Баньши.

Тот улыбнулся.

— Всё в порядке, Александр. Собственно, ты и сам у него можешь спросить.

— Тогда следующий вопрос. Как быстрее добраться до резиденции Шахиншаха?

— А вы времени зря не теряете, — улыбнулся Дарьюш.

Когда все мои звери и люди расселись по машинам, мы тронулись в путь.

— Ну, это очевидно. У меня нет на это времени. У Империи нет на это времени. У всего мира осталось совсем мало времени.

Дарьюш серьёзно кивнул.

— Вынужден согласиться. Захват единственной цесаревны русского королевства будет катастрофой.

— Не королевство, а Империя, — автоматически поправил я, чем вызвал улыбку у Дарьюша.

— Я всего лишь безграмотный бедуин. Что с меня взять? — улыбнулся он белозубой улыбкой.

Я бы, наверное, ему поверил, если бы Баньши не рассказала, что он закончил Оксфордский университет в своё время. Не понимаю, зачем это нужно было его отцу. Ну, точнее, понимаю, он мог бы вполне делать бизнес. Но он также, как

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 69
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Кодекс Охотника. Книга XXII - Юрий Винокуров.
Книги, аналогичгные Кодекс Охотника. Книга XXII - Юрий Винокуров

Оставить комментарий