Читать интересную книгу Цветы глухих улиц - Чёрный Лис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47

– В какую грязь ты вогнал себя усилиями по спасению мира! Так нельзя, дорогой. Мы не можем помочь всем.

Если честно, Брегги, я считал, что возможности Богов безграничны, – сказал я, когда мы вышли на свежий воздух.

– Мы с тобой Боги совсем недолго, милый, – она сцепила свою руку с моей и заглянула в глаза. – И во многом не знаем своих безграничных возможностей.

Через мгновение в тело вошла приятная щекочущая прохлада. Дурацкие видения и музыка исчезли.

– Теперь лучше, Эльс. Но я и сама виновата в твоем состоянии. Знала ведь, что ты любишь всем увлекаться и забыла проследить.

– Ерунда, принцесса, все уже прошло, – я нырнул в водоворот ее голубых глаз, и на миг весь мир перестал для нас существовать.

Фрагмент 59

Отдаленное предчувствие новых приключений материализовалось в офицера и двух автоматчиков, вышедших из-за дальнего угла палатки. Я заметил их своим вторым зрением, стоя спиной в ту сторону.

«Тебе это о чем-то говорит?» – мысленно спросил я у блондинки, не отрываясь от ее губ.

«Я сканировала событийное пространство и наткнулась на энергию, которая реализовалась таким образом.»

«Противоречие в легенде, которую ты рассказала при регистрации?»

«Да, милый. Один из бирюзовых хилеров той больницы выжил и рассказал, что не знает таких целителей.»

«Ясно, принцесса. Собственно, они не могут нам никак повредить. К тому же мы в состоянии покинуть это пространство в любой момент…»

«Эльс, родной, мы можем здесь сделать все, что угодно. Хоть взорвать планету, как тот Бог из анекдота, уничтожавший миры, потому что они у него выходили плохими… Но я предлагаю последовать естественному течению энергий местного сюжетного плана и просто посмотреть, что будет.»

«Согласен, Богиня.»

Мы продолжали стоять обнявшись как парочка усталых хилеров, когда к нам подошли военные:

– Прошу вас следовать за мной, – сказал офицер.

Автоматчики заняли позицию за нашими спинами.

– Я не понимаю, почему вы отрываете нас от работы, когда стольким людям нужна срочная помощь? – спросила Брег с оттенком праведной обиды труженика на ниве целительства.

– Вам просто зададут несколько вопросов и надолго не задержат, – последовало стандартное объяснение.

– Ну раз так, мы, конечно, пойдем с вами, – ответил я, разыгрывая вариант «кретин».

Брегедира гордо взяла меня под руку, и мы двинулись вслед за офицером. Немного попетляв по территории палаточного городка, военный привел нас к небольшой палатке с изображением какой-то хищной птицы больше всего похожей на земного орла. Я прощупал вниманием этот символ и выяснил, что он относится к местной службе безопасности. Слегка сжав локоть, Дира подтвердила, что мое открытие стало и ее достоянием.

Офицер отогнул полог палатки и пригласил нас внутрь.

– Так, так, так, – произнес седой военный в полевой форме со знаком той же птицы на рукаве. – Очень хорошо, что заглянули, – кивком головы он отпустил приведшего нас офицера.

– Да, у вас тут мило, – сказала Брегедира, оглядывая убранство палатки. Я не заметил здесь ничего милого, но моя дама разыгрывала вариант «наглец». – Что вам угодно, сержант?

– Вообще-то я – полковник, – ответил седой и откинулся на стуле. – А угодно мне выяснить, кто вы такие.

– Но мы же прошли регистрацию… – встрял я, сделав голос потоньше, чтобы выглядеть полным кретином. – В журнале все записано. Сходите – посмотрите.

– Выяснилось, что хилеры с вашими именами и приметами никогда не работали в больнице Целительницы Джулии, – полковник изучающе посмотрел на меня. – По долгу своей службы я обеспечиваю безопасность лагеря эвакуации. И если появляются хилеры высокого уровня, дающие неверную информацию о себе, я обязан разобраться и выяснить их личность. Мы должны знать, кто работает с нами.

– Ну может не Целительницы Джулии… – растерянно промямлил я, получая огромное удовольствие от своего наигранного состояния двоечника, застигнутого на вымарывании плохой отметки из дневника. Брегедира давно телепатически хохотала над моим представлением, внешне даже не улыбаясь. – Мы с моей девушкой были в таком шоке от этой кометы. Все взрывается, горит, подземные толчки, дома рушатся, люди гибнут… В таком шоке… – я сделал круглые глаза, желая продемонстрировать глубину шока и одновременно ощущая идиотизм своих слов. – Что просто забыли название больницы, где работали. Ведь может так быть?..

Взгляд полковника сообщил, что так быть не может, и я несу полную чушь.

Фрагмент 60

– Майор, – начала наглая Брегедира. – Было бы неплохо, если бы вы предложили нам сесть.

– Да, верно, – он махнул одному из солдат, который тут же подскочил с двумя складными табуретками. – Итак, ребята, я вас слушаю.

Мы с Брег переглянулись и приготовились дальше ломать комедию, когда на столе запищала трубка мобильного телефона. Полковник обменялся с кем-то ничего не значащими фразами, но мы знали, что седой получил важную информацию и с трудом удерживает самоконтроль.

– Ребятки, – полковник положил трубку на стол и сцепил руки в замок. – Я узнал, что по результатам вашей работы в госпитале вас можно считать не бирюзовыми, а сиреневыми хилерами. Кто вы?

– Но это же здорово! – воскликнул я, как кретин исполненный наивной восторженности. – Скольким людям помогли! А скольких можем еще спасти!?

– Дело в том, сынок, – с ласковым превосходством ответил он, закуривая сигарету, – что сиреневых очень мало и они все известны миру. Но ты и твоя спутница неизвестны никому. К тому же зачем вам в таком случае скрывать свои способности, надевая значки бирюзовых хилеров? Которые, кстати, не поддаются подделке и их бесполезно красть, – значки настроены на владельца. Ваши значки светятся бирюзовым – значит не украденные. Видите, сколько вопросов? – полковник выжидательно уставился на нас. Брегедира ответила ему дерзким взглядом полным наглости, непокорности и всяческой оппозиции. Я же виновато потупился, как человек, который видит, что вопросов много, очень сожалеет об этом, но не понимает, чего же от него хотят в итоге. – И вы никуда не уйдете, пока не ответите на них.

– Отлично, капитан! А люди пусть мучаются и умирают! – Брег изобразила раздражение.

– Нам неизвестно, ребятки, что несет ваше присутствие… Вроде бы вы заняты полезным делом – лечите пострадавших людей. Но по сути вы – неизвестная величина, – полковник стряхнул пепел на земляной пол. – Я не могу поручиться, что вам таким милым и симпатичным не придут в голову другие мысли. О вас неизвестно ничего. Из тех, у кого мы спрашивали, вас никто не знает. Как вам можно доверять работу в эвакуационном лагере? Сами вы говорить отказываетесь… В связи с этим возникает вопрос, а как вам можно вообще доверять? Кто вы такие? – но это был уже риторический вопрос. Полковник понял, что из нас так просто ничего не выбьешь. – Мне остается лишь задержать вас до дальнейшего выяснения обстоятельств…

Я решил напоследок сказать что-нибудь умное и издевательское одновременно. Возможно он клюнет на умную составляющую:

– Если честно полковник, то мы – пришельцы с другой планеты, – в моем голосе был пафос извещения о великой тайне.

Он рассмеялся:

– Молодой человек, всем прекрасно известен давно доказанный научный факт: Лурия – единственная планета во вселенной, где существует жизнь. Придумайте что-нибудь более правдоподобное. Уведите их в палатку для задержанных, – кивнул он автоматчикам.

– Врет ваша наука! – крикнул я, подталкиваемый стволом автомата к выходу. – Откуда же мы взялись?

– Да, я бы скорее поверил, что вы с небес спустились, – усмехнулся полковник нам вслед.

Фрагмент 61

«Он даже не представляет, насколько попал в точку, Эльс,» – телепатировала мне Брегедира, когда мы вышли из палатки.

«А по-моему он прав насчет отсутствия жизни на других планетах.»

«Да, милый. Свою Лурию мы творили полностью изолированным миром. Отраженная получилась такой же.»

«Хочу спросить, Богиня моя, – ты хочешь остаться здесь на какое-то время ради новых приключений? Если «нет», мы сейчас же уходим в мажорную Лурию.»

«Дорогой, уйти мы можем в любой момент. Но вообще, – она посмотрела мне в глаза и улыбнулась, – нам с тобой было бы неплохо иметь уютное гнездышко в этом мире. Давай окунемся в жизнь. Мы здесь столько нового откроем. Помнишь, как на Земле мы грабили банки, применяя сверхспособности?»

«Это было потрясающе!»

«А на полковника можно повлиять. И он нас отпустит. Я думала, может ты ему мозги вправишь…»

«Я хотел посмотреть на развитие ситуации.»

На этом месте неторопливой мысленной беседы мы были приведены в маленькую палатку, где всю мебель составляли две складных табуретки и походный туалет в углу. Вооруженные провожатые остались снаружи, мы же уселись на покрытую прошлогодней травой землю.

– Перед нами открыты все дороги, милый, – сказала Брегедира, крепко обняв меня. – Это и есть настоящая свобода. И мы – вместе. Все, что надо.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 47
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Цветы глухих улиц - Чёрный Лис.

Оставить комментарий