Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Джейн, что с тобой?! Что-то случилось?!
Она молча уставилась на него, боясь, что сейчас из библиотеки выйдет Уильям и Бенедикт узнает, что она была там не одна. Только бы тот не вздумал выходить!
— Случилось? Нет, нет, ничего не случилось, — спохватилась Джейн и постаралась придать лицу безмятежный вид. Она даже положила ладонь на его руку. — Просто я вспомнила, что так и не написала отцу. Скоро обед, а я даже не села за написание письма. Мы ведь завтра уезжаем и мне нужно поторопиться, чтобы успеть во всех подробностях описать нашу свадьбу.
Бенедикт украдкой посмотрел на ее руку, покоившуюся на его пальцах. Это прикосновение вызвало жар теле.
— Прости меня, но я пойду. Мне ещё нужно успеть переодеться к обеду, — и Джейн отстранилась от него, отняв и свою руку.
Бенедикт подавил внутренний стон, когда лишился такого маленького удовольствия.
— Хорошо. Только постарайся больше ни на кого не налететь. Дом ещё полон гостей и не стоит их пугать.
Джейн весело засмеялась и слегка поклонившись ему, неспешно направилась к лестнице. Как же на самом деле ей было страшно от мысли, что если бы Бенедикт вздумал заглянуть в библиотеку, то застал бы ее вместе с Уильямом, да ещё и в обнимку. Тогда бы сейчас ей точно было не до смеха.
Глава 19
Джейн сидела в экипаже и безотрывно смотрела на открывающийся за окном вид. Перед глазами простирались залитые солнцем луга, иногда сменяющиеся небольшими островками леса. Вовсе не красота здешних мест заставляла ее так внимательно разглядывать природу. Виной тому был Бенедикт, который точно так же как она не отрывала взгляда от окна, не отрывал взгляда от нее. Даже не смотря на него, она прекрасно видела, как он без стеснения рассматривает ее. Его поведение ужасно раздражало ее. Как же сильно она сглупила, решив сбежать от Уильяма, тем самым обрекая себя на уединённое общество с Бенедиктом.
Путь до Брайтона должен занять у них чуть меньше суток. Выехали они с рассветом, чтобы не пришлось по дороге ночевать в гостинице. По началу Джейн не слишком беспокоило присутствие мужа в экипаже. Стоило ей занять место, как вскоре сон сморил ее и облокотившись головой о стенку кареты, тут же заснула. Проспав достаточно долго, проснулась лишь тогда, когда экипаж остановился у придорожной гостиницы. Здесь они могли поесть и справить нужду. И вот после этого-то и начались ее мучения.
Продолжив путь, Джейн с неудовольствием начала ловить на себе взгляды Бенедикта. Сначала он лишь иногда посматривал на нее, но когда она решила полюбоваться местным пейзажем, тут то он больше ни в чем себе не отказывал. Он буквально не отрывал от нее глаз. Джейн чувствовала себя крайне неуютно под его взглядом. Особенно сильно ее беспокоило, что в это время происходило у него в голове. Вдруг он решит отступить от своего слова и лечь с ней. Да и вообще, кто дал ему право так бесцеремонно рассматривать ее?! Возмущению Джейн не было предела.
— Бенедикт, прекрати! — наконец не выдержала она.
Его бровь вопросительно изогнулась.
— Что именно я должен прекратить?
— Прекрати смотреть на меня! Я чувствую себя как экспонат на выставке. Во мне нет ничего интересного, чтобы так пристально рассматривать меня.
Джейн ожидала, что сейчас он попросит прощение за свое вызывающее поведение, но вместо этого услышала совсем другие слова.
— Ну уж нет, я не собираюсь отказывать себе в этом удовольствии. Ты — моя жена, и в моем поведении нет ничего предосудительного. Не вижу чего-то плохого в том, что муж решил полюбоваться своей женой, тем более, что ничего другого ему больше не остаётся.
От возмущения Джейн запыхтела как паровоз.
— Но ты смущаешь меня!
— Прими это как комплимент.
Она одарила его недовольным взглядом.
— Ты невыносим! — и снова уставилась на улицу, но от злости и возмущения почти ничего не видела.
Джейн не верила, что Бенедикт отказался выполнить ее просьбу, при этом ещё и не преминув упрекнуть ее за первую брачную ночь. Она рано обрадовалась, думая, что он так легко отступит от нее.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})В воздухе повисло напряжённое молчание.
— Джейн.
— Что?
— Зачем ты вышла за меня замуж?
Его вопрос заставил ее снова взглянуть на него.
— Что ты имеешь ввиду?
— Если я так сильно раздражаю тебя, зачем ты согласилась на этот брак? Наверно для тебя не секрет, что несёт с собой такой союз. У мужа и жены появляются некоторые права друг на друга и один из супругов может без стеснения выражать другому свои чувства. Если тебе так трудно выносить мое внимание, ты могла отказаться выходить за меня. И даже если Уильям не захотел взять тебя в жены, ты все равно могла остаться свободной. Но ты сама пришла ко мне и сказала, что будешь моей женой.
Услышав имя его брата, Джейн вспыхнула как спичка. Она не ожидала, что он так прямо заговорит с ней об Уильяме. Но злость, что владела ей в эту минуту, заставила ее прыснуть ядом.
— А почему ты решил, что Уильям отказался взять меня в жены?
Бенедикт нахмурился.
— Разве не в этом причина, почему ты согласилась на наш брак?
— Нет. Он не такой плохой, как ты о нем думаешь.
Джейн самодовольно сложила на груди руки и с удовольствием наблюдала за его замешательством. Ей нравилось видеть, как он пытается взвесить в уме все факты и обстоятельства. Пусть не думает, что она оказалась не нужной его брату.
— Хорошо, пусть так. Тогда что тобой двигало, когда ты пришла ко мне со словами, что станешь моей женой?
— Ты не успокоишься, пока не получишь ответ?
Бенедикт ничего ей на это не ответил, лишь продолжая пристально смотреть. Джейн закатила глаза. Ну что ж, раз он первым начал этот разговор, то и она не будет скрывать от него правду.
— Я не могла ослушаться отца. Он хотел, чтобы этот брак состоялся и мне ПРИШЛОСЬ выполнить его волю.
Джейн не удержалась, чтобы не выделить это слово, но тут же осеклась, кожей почувствовав, как оно неприятно резануло Бенедикта. В его глазах промелькнуло разочарование, а лицо перекосило от боли. Она прикусила губу, поняв, что перегнула палку.
— Отец может гордиться такой послушной дочерью, — холодно произнес он и одарив ее презрительным взглядом, уставился в окно.
Ну вот, она добилась своего, он больше не смотрел на нее! Джейн не знала, что теперь делать. Понимание, что она была с ним несправедлива, заставило ее смотреть на него, подбирая в уме подходящие слова, чтобы извиниться за свою грубость.
— Не думаю, что этот экспонат заслуживает такого пристального внимания, — недовольно бросил он.
Она тут же стыдливо опустила глаза. Снова! Снова она во всем виновата! Джейн чуть не заплакала от досады. Роль стервы была ей совсем не по душе. И почему она просто не смолчала? Если ему так хотелось, пусть бы и дальше рассматривал ее, чем теперь она вынуждены ехать с ним в такой напряжённой обстановке. Проклятый, длинный язык!
До самого Брайтона Бенедикт больше не заговаривал с Джейн на пространные темы. Весь их разговор сводился к тому, когда стоило сделать остановку и что заказать на обед.
Джейн с облегчением выдохнула лишь тогда, когда они добрались до города и смогли устроиться на ночлег. Завтра будет новый день и возможно ей больше не придется краснеть за свое глупое поведение и необдуманные слова.
Глава 20 (1)
Ночью, когда от усталости и душевных терзаний Джейн валилась с ног, ей было всё равно, что у них с Бенедиктом одна спальня на двоих, и что кровать в номере была гораздо меньше и уже, чем в Арунделе. Да она даже не посмотрела в каком облачении он лег спать и вообще, есть ли на нём хоть какая-то одежда. Единственным для себя неудобством она посчитала то, что когда он лег в постель, им пришлось лежать достаточно близко друг к другу. Джейн чувствовала его плечо, которое упиралось в ее плечо. Но она настолько сильно устала, что как только легла, почти сразу же заснула. Зато вот утром все эти «неудобства» напомнили о себе, когда она обнаружила на своей талии руку Бенедикта, а сам он лежал прижавшись к ней и уткнувшись в ее шею. Джейн чувствовала его дыхание на своей коже. При каждом выдохе, несколько ее волосков подрагивали, слегка щекоча ее.
- Тайна льва - Дария Россо - Исторические любовные романы
- Ценою крови - Вилло Робертс - Исторические любовные романы
- Танцуя с Кларой - Мэри Бэлоу - Исторические любовные романы