Читать интересную книгу Ложь во спасение - Наталия Вронская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28

— Нет, я ничего не знаю, — Нелли упорно решила ничего не говорить Сусанне.

— Ну да ладно. — Та махнула рукою, сделавши вид, что ее ничуть ничто сие не интересует. — А вот и чай!

Служанка внесла поднос с чашками, чайником, различным печеньем и конфектами. За ней шел важный дворецкий, нес небольшой кипящий самовар. Нелли пригласила Сусанну располагаться за столом и принялась потчевать ее чаем. Та с удовольствием принимала заботы, разговора меж ними почти не было, кроме ничего не значащих общих фраз. Неожиданно Сусанна воскликнула, уставившись в окно:

— Ах, не Филипп ли это Илларионыч едет?

Нелли вздрогнула, подняла голову и, легко поднявшись, подошла к окну.

«Неужели Филипп? Вот радость-то!» — ей так хотелось, чтобы муж явился сейчас и рассеял те скуку и неприязнь, которые она чувствовала в обществе мачехи.

Сусанна меж тем ловко опрокинула в Неллину чашку содержимое своего флакончика — того, который она демонстрировала Кириллу.

— Нет, вовсе никого нет, — грустно сказала Нелли, никого не увидев за окном, и вернулась к столу.

Сусанна сидела, улыбаясь и держа в руках чашку.

— Пей же чай, Нелли! Приятнейший напиток… — прибавила она.

Нелли взяла свою чашку и сделала несколько глотков.

— Да, — в рассеянности произнесла она. — Напиток приятный…

Некоторое время они сидели в абсолютном молчании, ибо Нелли не желала ни о чем говорить, а Сусанна настороженно ждала того, что по ее расчетам должно было произойти.

— Что с тобою? — через какое-то время воскликнула Сусанна. — Ты будто не в себе: так побледнела вдруг, Нелли!

— Да, верно, мне что-то дурно, — пробормотала та в ответ.

«Впервые со мной такое, — растерянно подумала Нелли. — Это оттого, верно, что я беременна…»

Она провела рукой по лбу, почувствовав, что от слабости на нем выступила испарина и откинулась на спинку стула. Сусанна встала со своего места и, осторожно обойдя кругом стола, приблизилась к падчерице.

— Нелли, — позвала она, — Елена…

Та не откликалась. Сусанна наклонилась к ней. Нелли бессильно запрокинулась назад и, того и гляди, собиралась упасть на пол.

— Нелли. — Сусанна взяла падчерицу за руку. — Нелли, что с тобой?

Конечно же, она не услышала никакого ответа, как того и ожидала.

— Ах ты Боже мой… — прошептала она. — Вот и все… Эй, кто-нибудь! — закричала она. — Сюда, скорее сюда!

В комнату вбежала напуганная прислуга.

— Ах, барыня, барыня! — заголосили служанки. — Что же это такое!

К Нелли кинулись, перенесли ее на диван.

— Уксусу несите! — велела Сусанна. — Соли нюхательные сюда!

Но, конечно, ни одно из сих средств не помогло, хотя их применили со всей тщательностью. Принесли даже воды, но и она не привела в себя все более бледнеющую Нелли.

— Что же барин-то скажет! — заголосили бабы. — На кого же вы нас покидаете, барыня Елена Лексевна!

Сусанна, до сей поры молча стоявшая поодаль, уперев руки в бока, решила тут вмешаться:

— Лекарь надобен. Либо какое верное средство. Ежели чего с барыней случится, то головы вам не сносить! Барин залютует!

— Да что же делать-то, сударыня Сусанна Петровна? — обратился к ней испуганный дворецкий. — Подскажите неразумным!

— Ах, но все же так просто… — усмехнулась Сусанна. — Несите-ка сюда какую ни на есть шубейку да накиньте ее на Елену Алексеевну…

— Ну, живо! — прикрикнул дворецкий на баб.

Вмиг принесли и шубу, и шаль, обрядили бесчувственную Нелли и, следуя указаниям Сусанны, как обезумевшие, вынесли свою барыню из комнаты и перенесли ее в экипаж госпожи Горлинской. Сусанна уселась и приняла в свои объятия беспамятную Нелли. Лишь дверца экипажа захлопнулась, как Сусанна столкнула падчерицу со своих рук на соседнюю скамейку со словами:

— И так с тебя станется, авось не царица, чтобы тебя на руках возить…

И в пять минут, вздымая пыль, экипаж унесся, увозя обеих женщин в неизвестном направлении.

— Вот как… — почесал в голове дворецкий. — Куда же это она барыню-то повезла? Дивное дело…

В совершенной растерянности дворовые остались дожидаться барина, пребывая в самых ужасных предчувствиях на свой счет, ведь барыня Сусанна Петровна не соблаговолила даже намекнуть, куда отправилась с их помертвевшей хозяйкой…

13

— Куда? Куда она ее увезла? Всех запорю! В солдаты, в каторги у меня пойдете! К чертовой матери! — Филипп лютовал, как и обещала Сусанна Петровна.

В порыве гнева он переломал все, до чего успел дотянуться, и успел в безрассудстве и беспамятстве отодрать хлыстом со свистом по плечам да спинам добрую половину дворовых, носившихся перед ним, словно испуганные куры под хозяйским топором.

— Богом клянусь, батюшка-барин, — ревел дворецкий, упав на колени перед барской нагайкой, — ничего не ведаем! Пришла, ухватила, говорит — к лекарю… — бессвязно выкрикивал он. — Одно, говорит, средство, чтоб не померла!

— Померла? — Филипп замер. — Что ты сказал?

Он остановил свои безумные глаза на дворецком и тут же схватил того за плечи:

— Ну-ка, повтори! — понизив голос, потребовал он.

— Барыня как побледнели, — заторопился дворецкий, — как побледнели и вовсе без памяти упали. Мы и уксус, и воду — ничего не помогает. А им все хуже и хуже, ровно мертвая, но дышат — сие видно… И тут Сусанна Петровна говорят, что только у них средство-де такое есть, что поднимет барыню на ноги. Не то, говорит, барин вас забьет до смерти. Велела барыню одеть и с нею в карету. И умчались, так их и видели! А куда, что — так того не сказывали!

— Давно? Давно ли сие случилось?

— Да около полудня, барин… — пустил слезу дворецкий.

— Стало быть, давно… Ну, если с Еленой что случится, всех вас под монастырь подведу, Богом клянусь, — тихо, но внятно произнес Филипп.

Рука его уж усмирилась, хлыст не гулял по холопским спинам, но сие обещание напугало всех куда более, нежели добрая порка.

— Седлай мне коня, да поживее, я к брату поеду, — велел Филипп. — Ежели в мое отсутствие Елена Алексеевна паче чаяния вернется, все сделать как надобно! И к Кириллу людей пошлите, а Елену Алексеевну из дому никуда и ни с кем не выпускайте!

— Да как же вернется, когда она вовсе как покойница лежала, — прошептала одна из служанок кухарке, так же, как и прочие, вылезшей на шум и попавшей под горячую хозяйскую руку.

— То-то братцу баринову не поздоровится, — мстительно ответила та.

Филипп ничего этого не слышал. Он уж выбежал на улицу, сопровождаемый криком:

— Да куда ж вы на ночь-то, барин! Куда?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ложь во спасение - Наталия Вронская.
Книги, аналогичгные Ложь во спасение - Наталия Вронская

Оставить комментарий