Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лорд Оглашающий возвестил о начале заседания, призвав благородных и уважаемых милордов к тишине, порядку и вниманию. Не так уж часто канцлер обращается к лордам советникам с обстоятельным докладом, фактически упрашивая выделить некую сумму на снаряжение Южной эскадры. Сто восемьдесят пять тысяч таларов золотом не слишком много, но и отнюдь не мало. Ровно на тридцать пять тысяч больше, чем позволено брать из казны одной лишь волей императора. Росс прекрасно знал, что Совет будет упираться до последнего, поэтому полночи вертел цифрами и так и эдак, пытаясь сообразить, на чем дозволительно будет сэкономить. Но этот финансовый орешек оказался ему не по зубам. В Адмиралтействе тоже не дураки сидели — их расчеты не предусматривали возможности урезания. Джевидж заучил свой доклад почти наизусть. На всякий случай, если вдруг снова начнется проклятое заикание. Стоило как следует выйти из себя, и в голове срабатывал невидимый рычажок, заставляющий запинаться в самых простых словах.
— Итак, многоуважаемые милорды советники, хочу для начала вкратце напомнить вам о политической ситуации, сложившейся у побережья Ру-Фаррата и Маголи за последний год, — начал свою речь Джевидж. — Война, идущая уже четверть века на полуострове Фар-Ран между правителями тамошних племен, спровоцировала возрождение такого полузабытого явления, как пиратство. Местное население стало жить не столько за счет сельского хозяйства и рыбной ловли, сколько морским разбоем. Захваты следующих проливом Ганага судов, разграбление их грузов и требование от судовладельца выкупа за корабли и команду превратились из редкого и досадного случая в систему.
Краем глаза Росс заметил, что в зале присутствуют представители от Адмиралтейства во главе с самим контр-адмиралом Айризом Гутторном — высоким, широкоплечим мужчиной средних лет в роскошном мундире. Это хорошо, пусть советники увидят полную и единодушную поддержку планов канцлера командованием флота. Впрочем, влияние Джевиджа на военную верхушку Эльлора оставалось неизменным с момента отставки — слава ВсеТворцу, его уважали и ценили, и не только за былые заслуги. Он, как никто иной, знал о подлинных нуждах армии.
— Маголи не в состоянии справиться с пиратами самостоятельно, и таким образом торговые отношения со странами бассейна Южного океана и оживленные морские пути находятся под постоянной угрозой. Более того, наша богатейшая и важнейшая колония — Алакирм подвергается опасности нападения, не имея возможности поддерживать регулярную и надежную связь с метрополией. И вы, уважаемые милорды советники, должны лучше меня понимать стратегическую важность Алакирма. Его уникальное положение невозможно переоценить, поэтому с нашей стороны было бы непростительной оплошностью оставить без защиты столь ценное приобретение имперской короны последнего столетия.
На самом деле Росс излагал прописные истины. О значении Алакирма для Эльлора знали даже младшие школьники, и никто не подвергал сомнению постулат о важности сохранения власти над полуостровом, являющимся перекрестком всех торговых путей в южном полушарии. Другое дело — неплохо бы советникам напомнить, что успешные завоевания надобно еще и оберегать от алчных соседей и ненадежных союзников. Сам Росс никогда в колониях не был, а вот Гутторну довелось своими глазами видеть блистательный Киррадо-Лус — алакирмскую столицу, доставшуюся Эльлору в виде унылого приморского селения и превращенную имперским золотом в один из самых роскошных городов юга и, без всякого сомнения, самый современный порт. Айриз, тот вообще навеки влюбился в тамошние снежно-белые дворцы, пышную природу и горячих женщин. Вот и сейчас его черные глаза горели от нетерпения. Из-за привычки к беспрекословному повиновению сегодняшнее обсуждение воспринималось им как личное оскорбление. Контр-адмирал задыхался в безнадежно сухопутном Эарфирене, точно рыба, вынутая из воды. Да и вообще утро выдалось чрезвычайно душное.
— Согласно плану лордов Адмиралтейства, поддержанному Его императорским величеством, в акваторию Ганагского пролива должна отправиться эскадра из шести кораблей в составе броненосцев «Счастливый» и «Искра», крейсера «Бравый», канонерки «Сокол» и двух миноносцев «Эарфирен» и «Ллара» под командованием милорда контр-адмирала Айриза Марэя Гутторна. Его светлость девятый граф присутствует в нашем зале, — Джевидж кивнул в его сторону. — И при желании вы сможете задать более конкретные вопросы о боеготовности вверенных ему кораблей.
Сидевший до сей поры расслабленно и даже вальяжно, Айриз принял более внушительную позу, дав полюбоваться своим чеканным, почти орлиным профилем лордам советникам. Росс сильно сомневался, что у кого-то из них появятся вопросы к флотоводцу. Монотонное перечисление технических характеристик судов, как то: водоизмещение, скорость движения в узлах и калибр вооружений — никого не заинтересует. Выглядеть же упертыми идиотами в глазах профессионала никому не охота, верно?
— Кроме наземной операции по искоренению пиратского промысла в Ру-Фаррате, эскадра контр-адмирала нанесет визит в порт Канраиса, и пребывание наших кораблей в территориальных водах Союзной Канской Республики станет демонстрацией поддержки законного правительства этого государства в его борьбе против сепаратистов. Мы просто не дадим третьим странам вмешаться во внутренний конфликт, а следовательно, так или иначе посылка туда эльлорской эскадры, предпринятая по инициативе морского ведомства нашей страны, приведет к фактическому вступлению империи и республики в военно-политический союз.
Джевидж перевел дыхание. В зале было жарко, почти летнее солнце пекло ему в затылок, заставляя обливаться потом под наглухо застегнутым, да к тому же темно-синим вицмундиром. Высокий воротник-стойка врезался краем прямо в горло, мешая дышать.
— Таким образом, отправив эскадру по маршруту пролив Ганага — Алакирм — Канраиса, мы добьемся сразу несколько важных внешнеполитических целей. Как то…
Будь у Росса выбор, он бы и сам не отказался от путешествия на борту новенького, только со стапелей «Счастливого». Красоты южных морей, четко и поминутно распланированное существование экипажа военного судна, много серьезной мужской работы и, наконец, возможность поучаствовать в боевой операции. Вряд ли бы морские пехотинцы отказались принять в свои ряды бывшего генерала. Размечтавшийся было Джевидж тоскливо напомнил себе, что после контузии его еще по пути уморит морская болезнь, а хромому отставнику вообще-то не место среди вышколенных и бравых, а главное, молодых парней. Признаться себе, что мечты о далеких морских походах не более чем скрытая жажда сбежать от семейных проблем, он так и не смог. Все равно что при всех покаяться в трусости и безответственности.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Невиновных нет - Людмила Астахова - Фэнтези
- Дары ненависти - Людмила Астахова - Фэнтези
- Мерзкая семерка - Кэмерон Джонстон - Фэнтези
- Garaf - Олег Верещагин - Фэнтези
- Вольный охотник. Дилогия (СИ) - Александр Шамраев - Фэнтези