Читать интересную книгу Мириады светлячков - Александр Зайцев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 84

Когда зрение возвращается, завод уже находится в привычном состоянии, простая, строгой формы пирамида.

- Красиво, да? - Салис восторженно хлопает, слезящимися глазами.

- Невероятно. - Охотно признаю, такого я не видел никогда. - Но что это было?

- Завод запустил светлячка. - Как нечто само собой разумеющееся произносит Чтец. - Обожаю на это смотреть.

- А когда он вернется? - И вернется ли вообще?

- Э-э-э. - Мой простой вопрос ставит его в затруднение. - Не знаю. Обратно светлячков доставляют ловцы и выгружают их в порту.

- А как они попадают опять на завод?

- А я знаю? - Он беззаботно махнул рукой. - Пойдем покажу, твою комнату…

Комната - слишком громко сказано! Скорее келья монаха аскета, иначе назвать трудно. Овальное помещение, пять на четыре шага, грубая, деревянная кровать, да деревянный сундук, с крышкой без замка. И всё. А нет, в сундуке нашел матрас набитый пухом, так же пуховое одеяло, березовый валик обитый войлоком, видимо подушка, да комплект белья. И в чем выгода быть Чтецом? На сеновале у Тука было удобнее и больше места!

Но возмущаться было не перед кем. Салис куда то утопал, пожелав спокойной ночи. Застелил ложе. А что, не так и плохо! Даже более того, пуховая перина оказалась на удивление мягкой и приятной. Не успела голова коснуться войлока, как я уже спал. Сказались сегодняшние перипетии.

- Вставай! Уже утро. - Кто-то тормошит меня за плечо.

- А, что!? - Где я? И тут пелена сна спадает и я вспоминаю…

- Пойдем, сегодня хорошая погода и я попросил приготовить нам завтрак на природе. - Салис выглядит бодрым. В отличи от меня, чувствую себя как лягушка перееханная танком.

- Умыться где можно? - Хочется принять душ, но это мечты… Встаю с кровати, на автопилоте одеваюсь.

- На. - На угол кровати падает какой-то брусок нежно салатового цвета.

- Что это? - Взвешиваю в ладони этот предмет. Грамм двести и какой-то он склизкий на ощупь, но при этом не оставляет влажных следов.

- Пима. Это - пима. - Объяснил, ага, я сразу и понял.

- Я не знаю, что такое пима! - Если запустить брусок ему в живот, с такого расстояния юный Чтец пожалуй и не увернется. Оценивающе подкидываю пиму на ладони.

- Специально для тебя сделал! - Он настолько горд собой, что возникает впечатление, что он своими руками слепил "это" из подручных материалов. - Положи пиму на ладонь, закрой её другой.

- И? - Сделал как он говорит.

- А теперь подуй на неё. - Тьфу, наверняка проснись я полностью, ни за что не последовал бы его указаниям. Но сейчас - подул.

Пима мгновенно потеряла форму. И начала растекаться по ладоням. Стала вязкой жидкостью. Но при этом почему-то и не думала капать на пол, а текла вверх по рукам, затем по плечам. Все тело жутко зачесалось. Что за хрень?

- Стой! Не разжимай ладоней! - Ох, сижу в испуге, боясь пошевелиться, жижа уже закрывает глаза, забирается в волосы. Боюсь открыть рот, а то попадет и туда. - Задержи дыхание! - Упс, очень вовремя! Что-то затекает мне в нос, перекрывая доступ кислорода. О Господи! Что происходит!? - Ты чего? - В голосе мальчишки явственный испуг. - Дыши!

Судорожно втягиваю в себя воздух. Ох! Воздух! Как хорошо то!

- Ты чего? Чего сидишь и не дышишь, аж позеленел весь! Не пугай меня так. И положи пиму в ящик, полезная вещь. - Замечаю, что меж ладоней вновь лежит твердый брусок пимы.

- Что это было? - Мягким и спокойным голосом осведомляюсь у Салиса, еле сдерживая себя, что бы не набить ему лицо.

- Как, что? Ты просил умыться. Я тебе дал пиму, теперь ты чист. - Это, что было какое-то местное мыло?! Сижу в прострации. - Что разве неприятно? А я люблю когда пима чистит кожу, ничего скоро привыкнешь и начнешь получать от процесса радость. - Очень надеюсь на обратное, воспоминание о растекающейся по телу жиже, вызывает только дрожь отвращения. Но злость на мальца уходит. Он хотел сделать как лучше.

- И где завтрак? - Желудок утробно урчит, напоминая о себе.

- Пойдем!

И правда на лужайке недалеко от входа в пирамиду, был накрыт стол. Не чурбан, ни тряпка кинутая на землю, а именно стол. За которым при желании можно разместит свободно четверых. Но рядом только два стула. Салис быстро занимает один из них, сажусь на свободный.

- Посмотрим, что нам приготовил дед. - Дед?! - О! Рыбка копченая на ольхе. Обожаю и картошечка жареная на оливковом маслице! - От этих слов, у меня началось бурное слюноотделение.

И правда, на белоснежной, хлопковой скатерти, что накрывала столешницу, стояла чугунная на вид сковорода, и большое блюдо, с копчеными окушками. Быстро переложил несколько рыбешек к себе в тарелку, в алюминиевую тарелку! Как меня замучили загадки… Но приятный запах копченой рыбы выбил из головы все мысли. А картошка была изумительна.

- Понравилась моя стряпня? - Что б мне стать мышью низколетучей! Как у него так получается, зайти со спины не слышно!

- Спасибо дедушка Вим, вкусна. - Не утруждая себя, излишней вежливостью, Салис выразил своем мнение с торчащим из угла рта рыбным хвостом.

- А не тебя спрашиваю. - И за какое-то мгновение перемещается за спину мальчишки и отвешивает ему оплеуху! - Сколько раз повторять! Не говори с набитым ртом!

- Я взрослый! Я Чтец! - Эта реакция Салиса, явно рассчитана на меня. Слишком показное у него вышло возмущение.

- Мальчишка еще, усы не растут, а кичишься! - Сварливо причитая Вим поставил на стол глиняный кувшин. - Нате, молочка попейте. Свежее, до рассвета за ним ездил на хутор.

- Спасибо дедушка. Только маме не говорите, что я опять болтаю с набитым ртом. - Вот тебе и Чтец, и впрямь мальчишка.

- То то, она меня специально просила за этим следить. После того как ты её опозорил на ярмарке, крошками из своего рта перепачкав всё платье её соседки. Помнишь?

- Угу. - Юноша покраснел до самых кончиков ушей.

- Очень вкусно дедушка. - Спасая парня из неловкого положения, перевожу разговор на иную тему. - Где такие красавцы ловятся? - Достаю с подноса еще одного окуня, размером с ладошку.

- Тут недалече, полчаса ходьбы, речушка малая течет, там и ловятся. - Вим аж расцвел от моей нехитрой похвалы.

- Замечательный завтрак. - Только вот не понимаю, почему его готовит именно дед? Почему он?

- На обед, что хотите? Есть сыр, свиная вырезка, рыба. - Перечисляя Вим загибает пальцы. - Картошка, редька и рис.

- Мясо с рисом! - Тут же отрываясь от кувшина, высказывается Салис. Но Вим молчит, глядя почему-то на меня.

- Дедушка Вим, не смотрите, что я старше Салиса по возрасту. Ал Дорир указал мне его в наставники. Получается я только ученик.

- Вона как. Хорошо. Будет вам мясо с рисом. - Степенно кивая дед, забирает уже опустевшую посуду. Тянусь ему помочь. - Руки убери, не дело носящего одеяния Чтеца, заниматься мытьем и уборкой. - И подтверждает свои слова, хлестко ударив меня по ладони… Больно, черт!

- Пойдем Бе… - Тут Салис замирает в задумчивости. - Э-э-э, как тебя звать, по нормальному, а не кличкой?

- Дим… Просто Дим. - Только после этих слов, полностью осознаю, что я больше не раб и не холоп! У тех не спрашивают имена. - Но и Берк, мне нравится. Пусть будет Дим Берк. - Хочу оставить эту кличку в память о пережитом, что бы не забывать никогда…

- Тогда молодой человек. Надо произносить так: Дим ли Берк. - Путает меня Вим, очень путает. То как деревенщина говорит, то как интеллигент. Какой он настоящий? Водитель кобылы и повар? Или боец наводящий страх на стражей в техноброне? Какая из сторон настоящая?

- Зачем "ли" вставлять? - Не удерживаюсь от вопроса.

- Это указывает на твой статус Чтеца. Вот я например Салис ли Тиор! - Не давая старику вставить слово, быстрой скороговоркой произносит мальчишка. - Дед, нам пора.

- Идите, я тут приберусь пока.

На обратной дороге спросил где можно помыть руки после еды. Сразу получил от Салиса пиму, раза в четыре меньшую, чем первая. Содрогнулся, но положил меж ладоней и дунул. Вопреки опасениям, пима ограничилась только руками. А вот это удобно, только щекотно очень.

- Люблю тут гулять. - Видя моё недоумение, поясняет Чтец. Я и правда не понимал, почему он идет коридорами по заводу, а не пользуется лифтами. - Приятно тут. Чувствуешь себя невероятно близко к тайне.

- Какой тайне? Завод как завод. - Провоцирую мальца на откровенность.

- Да завод, для всех он просто завод. Производство оставленное нам Древними. - Тяжко вздыхает. - Но разве хоть кто-то понимает, как он работает? Может это и не завод, а что-то иное! - Открытой ладонью гладит стену коридора. - Все видят и все привыкли, забывают какая он загадка. - Ничего парень, вырастешь и тоже перестанешь себе забивать голову этими размышлениями, привыкнешь как привыкли, судя по всему, все остальные.

- Мы куда идем?

- В принципе на заводе очень много ходов, различных помещений чье назначение не понятно. Ты теперь Чтец, так что я должен тебе показать пару мест. В одном ты уже был. В центральной зале. Осталось привести тебя в залы выдачи. - Выдачи?

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 84
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Мириады светлячков - Александр Зайцев.
Книги, аналогичгные Мириады светлячков - Александр Зайцев

Оставить комментарий