Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Как и сами народы, балтийские языки — литовский и латышский — связаны между собой узами генетического родства. По ряду общих черт эта группа противостоит другим группам. Балтийские языки наиболее близки славянским языкам.
Характерной чертой балтийских языков является их архаичность. Они сохранили в большой степени многие элементы, близкие к индоевропейской общеязыковой основе. Большое сходство в лексике обоих языков объясняется двояко: во-первых, общим языком-основой; во-вторых, сходными условиями существования и развития самих братских народов в прошлом и в особенности в современную эпоху.
На развитие литовского и латышского языка оказали большое влияние славянские, финно-угорские, а также германские языки. Оба языка имеют старую письменность и богатые литературные традиции.
Литовцы — самый большой по численности народ советской Прибалтики. В одноименной союзной республике проживает большинство литовцев (около 80,1% населения республики). Остальные расселены главным образом в Латвии (около 41 тыс. чел.), на Украине (более 10 тыс. чел.) и в Белоруссии (8092 чел.) и т. д. Всего в Советском Союзе насчитывается около 2665 тыс. чел.
Характерно, что довольно большое количество литовцев разбросано по многим странам Европы, Северной и Южной Америки и других континентов. Компактная группа, примерно 20 тыс. чел., живет в Польской Народной Республике. Они имеют свое национальное культурное общество, свои органы печати.
Большие группы литовцев расселены во многих капиталистических государствах в результате массовой эмиграции во второй половине XIX — первой четверти XX в. Достаточно сказать, что с 1886 по 1940 г. эмигрировало около 25% всего населения Литвы, что было вызвано тяжелыми экономическими и политическими условиями жизни литовского народа в царской России и в буржуазной Литве. В настоящее время наиболее обширные группы литовцев находятся в США — около 450 тыс., в Канаде — 20 тыс., в Аргентине и других странах Южной Америки — 13 тыс., в западноевропейских странах — 24 тыс., в Австралии — 9 тыс. чел.[92]
В Литовской ССР совместно с литовцами единой дружной семьей живут представители многих других народов: русские — около 8,6% населения республики, поляки — 7,7%, белорусы — 1,5%, евреи и украинцы — 0,8%, немцы — 0,4%, латыши — 0,2%, татары, караимы, цыгане и др.
Самоназвание литовцев — лиетувяй. Основная масса литовцев своим родным языком называет литовский, примерно 41 тыс. — русский, а 16 тыс. — другие языки.
Язык литовцев считается старописьменным. Первая книга на литовском языке вышла из печати в 1547 г. в Кенигсберге (ныне Калининград).
Литовский национальный литературный язык окончательно сложился лишь в конце XIX и в первые десятилетия XX в.
В предшествующие XVI—XVIII вв. литовский литературный язык развивался очень медленно, а сфера его употребления была чрезвычайно узкой. На нем преимущественно издавались указы правительства, писались религиозные книги, выпускались словари, грамматики, а также первые произведения художественной литературы. В XVII в. наиболее полное свое выражение литературный язык нашел в знаменитом произведении «Времена года» литовского классика К. Донелайтиса.
Для создания первых памятников письменности литовцы пользовались готическим алфавитом. В середине XVIII в. укоренилась латинская графика, на которой базируется и современный литовский алфавит.
В начале XIX в., после присоединения Литвы к России, наблюдается общий подъем культуры и расцвет художественной литературы. Это не могло не усилить процесса развития литературного языка.
Новые мощные импульсы развития литературный язык получает в конце XIX — начале XX в., когда происходит ускоренное развитие капиталистических отношений и рост национально-освободительной борьбы литовского народа. Формирование литовской нации сопровождалось становлением национального литературного языка.
В буржуазной Литве существовали различные тенденции в развитии литературного языка. Лишь в Советской Литве были сняты все препоны на пути развития литовского литературного языка. Поэтому литовские языковеды справедливо считают восстановление Советской власти (1940 г.) началом нового этапа в развитии литовского литературного языка.
Латыши — коренное население Латвийской ССР. Название народа (самоназвание — «латвиеши») восходит к упоминаниям в источниках XI—XIII вв. групп древнелатышских племен — латгалов, или летгалов. С консолидацией их в народность название «латыши» и «Латвия» еще в XVI—XVII вв. начали относить ко всей народности и населяемой ею территории. Особенно широкое употребление эти термины получили в середине XIX в. с укреплением латышской буржуазной нации.
В Советском Союзе живет примерно 1430 тыс. латышей. Из них около 95,2% своим родным языком считают латышский. Остальные — русский (65 092 чел.) и другие языки.
Латвийскую ССР населяют 1 341 085 латышей, 60 тыс. проживает в РСФСР, 7421 чел. — на Украине, 5063 чел. — в Литве, 3286 чел. — в Эстонии, 2,6 тыс. чел. — в Белоруссии. Несколько сот тысяч латышей расселены за пределами СССР.
Латышский язык образовался из языков отдельных балтийских племен: латгалов, земгалов, селов и куршей. После отделения древних латышских от остальных балтийских племен между латышскими племенами сохранились тесные связи, которые способствовали постепенному процессу формирования латышской народности и ее языка; письменность на нем появилась еще в XVI в. В 1585 г. был составлен католический катехизис, а в 1586 г. — лютеранский. Письмо это было основано на принципах орфографии нижненемецкого языка. С первой половины XVII в. до середины XIX в. письменность существовала на базе верхненемецкого письма.
Общенациональный латышский язык формировался во второй половине XIX в., когда происходило бурное развитие капитализма и становление латышской нации. В борьбе с засильем немецких помещиков и священников укрепляется национальное самосознание латышей, которые отстаивали свою национальную культуру, чистоту своего языка.
На развитие латышского литературного языка большое влияние оказали произведения латышских писателей: Ю. Алунана, Я. Райниса, А. Упита, В. Лациса, Я. Судрабкална, а также труды ученых-языковедов К. Мюленбаха и Я. Эндзелина.
Современное латышское письмо было создано в 1909 г. с переходом на новую систему письма, основанную на латинской графике.
Новый этап в развитии латышского литературного языка начинается с восстановления в Латвии Советской власти (1940 г.). В эту эпоху наблюдаются значительная интенсификация процессов развития языка, расширение его общественных функций. Литературный язык сближается с народно-разговорной речью, впитывая в себя ее сокровища. Другим источником обогащения послужил русский язык, из которого заимствуется большое количество русских и интернациональных терминов и слов, связанных с новой техникой и социалистическими общественными отношениями.
Романская группа
Молдаване — единственный романоязычный народ в СССР — называют себя «молдовень».
На территории Молдавской ССР — самой густонаселенной республики Советского Союза (85,6 чел. на 1 км²) — уже в глубокой древности обитал человек. Это подтверждается находками каменных орудий труда, относящимися к различным стадиям палеолита и мезолита.
В первые века новой эры этнический состав местного населения подвергся сильным изменениям, так как потребность отпора римским завоевателям поставила обитавшие здесь племена перед необходимостью объединиться. Крах Римской империи привел к резкой ломке уклада жизни на обширных пространствах Восточной Европы, и в частности Молдавии. Последующие события и главным образом новая волна великого перенаселения народов привели славянские племена (V—VI вв.) к тесному взаимодействию с молдаванами. Это не могло не отразиться и на языке последних.
Молдавский язык, как уже было сказано, является единственным представителем группы романских языков в пределах СССР. Молдаван в Советском Союзе около 2698 тыс. Из них около 2304 тыс. живут в Молдавской ССР, около 266 тыс. — на Украине, 87 538 чел. — в РСФСР и 26 025 — в Казахстане.
95,2% молдаван своим родным языком считают молдавский, 113 353 чел. — русский и 21 636 — другие языки.
Основой молдавского языка, как и других романских языков, является народная («вульгарная») латынь. Она распространилась на территории нынешней Молдавской ССР и Социалистической Республики Румынии после завоевания этих земель римлянами в начале II в. н. э. (105—106 гг.). На последствия римского владычества указывал Ф. Энгельс: «По всем странам бассейна Средиземного моря в течение столетий проходил нивелирующий рубанок римского мирового владычества. Там, где не оказывал сопротивления греческий язык, все национальные языки должны были уступить место испорченной латыни; исчезли все национальные различия…»[93]. Как последствие старых этнических процессов и теперь в молдавском языке выделяются четыре группы говоров: центральная, северо-западная, северо-восточная и юго-западная.
- Язык в языке. Художественный дискурс и основания лингвоэстетики - Владимир Валентинович Фещенко - Культурология / Языкознание
- О литературе и культуре Нового Света - Валерий Земсков - Языкознание
- От первых слов до первого класса - Александр Гвоздев - Языкознание
- Славянские Боги Олимпа - Ольга Мирошниченко - Языкознание
- Разговор о стихах - Ефим Григорьевич Эткинд - Палиндромы / Литературоведение / Языкознание