Читать интересную книгу Зов скитальца. Том второй - Михаил Липарк

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
издал клокочущий звук. Затем кротко простонал. Потерял маму?

Я приблжаюсь, все еще держа меч в руке и встаю перед ним на колени. Он вроде бы и монстр, но в тоже время абсолютно безобидный эльфийский детеныш. Как я должен с ним себя вести? Попытаться успокоить и дать возможность жить дальше или…хладнокровно убить? Без лишних слов и эмоций, как делают это настоящие скитальцы.

— Я буду наверху, — вырвал меня из размышлений Дидло.

Он тяжело вздохнул и скрепя ступенями под ногами поднялся наверх. Я выдохнул и прикрыл глаза.

— У-у-у… — простонало дитя кутанницы еще раз.

Убей его, Кай, и покончим с этим.

Настаивает демон.

Сколько нужно мужества, чтобы сделать то, о чем просит Зевс? Чтобы сделать то, для чего я переродился в этом теле. И этим действием спасти десятки, а может сотни существ, которые в будущем попадутся в сети этого монстра.

— Прости меня, малыш, — я положил свою руку на ручку маленького монстра. — Твоей мамы больше нет.

— У-у-у… — непонимающе ответил он.

— Она добывала пропитание для тебя, но сама стала жертвой. Ничего не сказала мне. Видимо не хотела, чтобы я знал, что в замке еще кто-то есть. Да я и не знаю, как бы поступил, если бы знал, что у нее есть ты…

Я дотронулся до своего лба и смахнул с него выступивший пот.

— Если сейчас я просто развернусь и уйду, то этот поступок не позволит мне больше спать спокойно по ночам. И дело даже не в том, что когда-то ты вырастешь и начнешь убивать, потому что в этом суть твоего существования. Дело в том, что…я предам кодекс. Предам то, ради чего вообще оказался здесь. Одним этим поступком, я заявлю, что одни незнакомые тебе правила все-таки должны претерпеть изменения.

Дитя монстра гукнуло. Я прикрыл глаза, чтобы сдержать слезы. Открыл вновь. Взял ребенка за плечо. Сжал рукоять меча.

Черт бы тебя побрал, Кай…

Демон подошел к ребенку, хватаясь за голову.

Я сам сделаю это…

Я перевел на Зевса непонимающие глаза. В этот момент гремлин подошел к монстру и коснулся его. Исчез.

— Вселился? — догадался я.

Демон ничего не ответил. Дитя монстра, быстро передвигаясь на четвереньках, поднялось по лестнице наверх и скрылось за хлопающей от ветра дверью.

Глава 10

Сосед с изъяном

Зевс так и не вернулся. С тех пор как он вселился в ребенка кутанницы и выбежал за дверь того подвала. За обедом Дидло рассказал, что маленький эльф пробежал мимо него. Он решил, что я проявил милосердие и подарил монстру свободу.

Не знаю, как было поступить лучше. Решить все самому или как сейчас — оставаться в неведении. Что сделал с ним мой демон? Хватило ли ему духу прикончить несчастное существо. Или он также, как и я сжалился в самый последний момент? В любом случае ответы на этот вопрос я смогу получить, как только Зевс снова вернется в этот мир. А пока…пока я должен вернуться к своей главной задача — снять с Архиуса чары.

Я еще некоторое время не снимал магическое кольцо, но, когда рука уже совсем перестала слушаться, я вновь убрал артефакт. Но на этот раз выкопал в куче старого хлама серебряную цепочку, продел ее сквозь Кольцо Света и повесил на шею. Теперь я знаю, что оно увеличивает силы моего гремлина. А это может пригодиться в любой момент во время моего путешествия.

Мы с Дидло переночевали в освобожденном от бестии замке. Из сердца кутанницы я сварил себе несколько микстур. На чердаке нашлось много одежды весьма неплохого качества. Набор для штопки. Я выбросил свои старые шмотки и приоделся. Теплее. Удобнее. И пришил много мелких карманов, для всей своей экипировки.

Но самое главное, что было в этом замке — шерстяные носки! Как приятно было надеть их на ноги и улечься у растопленного камина! Не помню и дня в этом мире, чтобы мои ноги не мерзли. Пусть и этот холод в молодом теле и не чувствовался настолько сильно, как в мои настоящие годы.

Мы с орком говорили недолго. Были слишком вымотаны, да и особых тем для разговора не нашлось. Ситуация с ребенком бестии сильно подпортила настроение обоим. Поэтому мы отведали моих запасов и улеглись спать.

Я проснулся на следующий день от жажды. Скинул с себя одеяло, нащупал микстуру в маленьком кармане на куртке и выпил. Кокосовый аромат ударил сначала в нос, а затем отвар из чудовища с приятным ароматом опустился в пустой желудок.

Угли в камине давно догорели. В каминном зале, где я впервые встретился с кутанницей теперь стало заметно прохладнее, чем перед тем, как лег спать. В разбитые окна врывался морозный воздух и солнечные лучи. Даже несколько не улетевших на юг птиц, щебетали под окном. Вроде как совершенно обычный мир, без всех тех ужасов, через которые мне пришлось пройти.

— Проснулся? — послышался голос орка.

Я обернулся. Дидло стоял весь закутанный в меха с охапкой дров в огромных зеленых руках.

— Только что… — ответил я и принялся собирать вещи в свой рюкзак.

— Ты проспал почти сутки, — пожал плечами орк, подошел к камину и закинул внутрь дрова.

— Сутки? Вот, елки-моталки… У меня нет столько времени… — посетовал я и принялся еще активнее запихивать одеяло в рюкзак.

— Что? — орк посмотрел на меня удивленными глазами. — Ты собираешься куда-то идти? В такую погоду?

Я выглянул в окно. Мело уже не сильно, но мороз стоял крепкий.

— У меня нет выбора. Если я буду дожидаться тут весны, то подведу многих…купидонов. А ты? Собираешься остаться тут?

— Я хотел дойти до Дардиса. Там у меня есть знакомые. Прежде мы жили с ними вместе в том бункере, из которого я сбежал…

— Дардис? Н-да, путь неблизкий. Особенно пешком…

— Вот поэтому я и решил дождаться времен потеплее. На тебя-то тут вещей не счесть, а вот я еле эти меха друг на друга нацепил. Да и место тут, кажется, самое безопасное. А то с тех пор, как я поднялся на поверхность — то призраки, то чудовища. Дождусь весны тут. Может подлатаю замок. В конце концов и обосноваться здесь было бы неплохо.

— А еда? — спросил я. — Вчера мы съели все наши запасы…

— Схожу на охоту, махнул рукой нелюдь. — Может на рыбалку. Речка тут недалеко есть. Ее прямо с холма видно. Оттуда. В общем не пропаду, Кай. Ты за меня не переживай.

— Ну ладно, — я закинул рюкзак на плечи.

Поправил. Попросил орка

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 63
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Зов скитальца. Том второй - Михаил Липарк.
Книги, аналогичгные Зов скитальца. Том второй - Михаил Липарк

Оставить комментарий