рассматривал комнату. Там действительно творился такой беспорядок, что было страшно смотреть.
— Кто здесь был? — поинтересовался я, осматривая этот хаос. В этот момент я от души порадовался, что все вещи забрал с собой.
— Откуда же мне знать, — отозвался домовой. — Дверь была не заперта, и два дня здесь мог бродить кто угодно. Если бы Гаспар не попросил убраться здесь, беспорядок бы и дальше копился.
— И много вас домовых у Гаспара убирается?
— Что значит много? — возмутился домовой. — Вообще-то домовой может быть только один в доме! И потом, я не убираюсь у Гаспара, а приглядываю за вверенной мне собственностью!
— Прости, не знал. В моем родном доме живет домовой по имени Шляпочник. Мы с ним частенько болтали. Как же ты справляешься со всем? Постоялый двор в десятки раз большеобычного дома.
— А помощники Гаспару на что? Они работают, а я только присматриваю, да вмешиваюсь, когда они не справляются.
— Ясно, держи от меня благодарность, — я вынул золотой и положил на столике.
— Больно мне твои железки нужны, — обиженно пробормотал домовой.
Я хотел было сказать, что их дальние родственники, кобольды, души не чают в золоте, но промолчал. Мало ли как этот домовой относится к такому родству? А обижать его мне не хотелось. Он показался мне добродушным существом.
— А какое угощение ты любишь? Шляпочник вот любит сыр...
— Грибы! Обожаю грибы...
— С меня угощение! — пообещал я. — Вот только где его тебе оставить?
— Оставь в своей комнате. Я наведаюсь как-нибудь.
Оставив Печника наводить порядок, я вышел в коридор и направился к комнате Теи. Девушка тут же отворила, словно ждала гостей. Она уже успела переодеться в короткое ночное платье, которое купила на следующий день после нашего появления в Вельсаре.
— Извини, у меня беспорядок, сейчас убирают. Можно я сегодня у тебя останусь?
— Только если будешь вести себя хорошо, — ответила девушка и отступила в сторону, пропуская меня внутрь.
Утром, сразу после завтрака, мы направились бродить по городу вместе с Арной. Девушка пообещала показать нам лучшие лавки в городе, где мастера не дерут бешеные цены за свою работу. Проходя мимо одной из лавок, я увидел одноглазого кузнеца, который возился возле печи и покрикивал на своих помощников. Те послушно следовали каждому его слову, чему старик был крайне доволен.
— Молодцы, хорошая работа! — похвалил он, повертев в целой руке клинок.
Я невольно остановился посмотреть как из заготовки получается настоящий меч. С виду он и правда вышел чудесный. Старик отложил клинок в сторону и принялся отдавать новые команды. Только сейчас я рассмотрел его как следует. У него не было глаза и одной руки.
— Торил! — я невольно произнес имя первого искателя, о котором рассказывал мне Рик.
Старик повернулся и подозрительно посмотрел на меня.
— Откуда тебе известно мое имя, дружок? — поинтересовался он.
— Вам привет от Рика Филина.
— Старый Рик еще жив? — Торил расхохотался. — Сколько же лет мы с ним не виделись! Да, не удивлен, живучий, как циклоп. Небось, до сих пор роется в старье и пытается всучить его кому-нибудь?
— Есть немного, — ответил я, поморщившись. Мне товары Рика нравились, как и сам старый торговец.
— Так, раз он вас подослал, значит, вы искатели?
— Он не подсылал нас, я вас случайно увидел.
— Ладно, заходите. Для искателей у меня лучшие цены. Сейчас подберем вам лучшее, что есть в Вельсаре. Так приоденем вас, что даже гоблинская бабушка не узнает!
Всего за три золотых я подобрал себе хорошую кирасу, поножи, наручи и шлем. Еще полсотни серебряных монет обошлась одноручная булава и столько же — круглый щит. С грустью вспомнил цены в лавке Рика, но, к сожалению, у него арсенал не бесконечный.
Тея с Торкалом тоже прикупили себе легкую броню, новые плащи и посохи с магическими кристаллами для накопления силы. Кристаллы, инкрустированные в посох, работали по принципу моего амулета — они могли накапливать энергию владельца, а потом выдавать ее в нужный момент, чтобы усилить заклинание или восполнить энергию. С денег, заработанных на турнире, я купил Арне удобную кожаную броню и новые метательные ножи. Девушка много времени потратила на помощь нам, а денег брать не захотела, потому заслужила эту благодарность.
— Это тебе для твоего будущего разведчицы, — ответил я, когда Арна пыталась отказаться от подарка.
Новый кожаный доспех смотрелся на ней великолепно и не стеснял движений. Я все же надеялся, что девушка сможет пойти с нами.
— Арна, скажи, чем болен твой отец?
— Никто не знает, — девушка пожала плечами. — Какая-то магия, которую никак не удается развеять. Целители уже голову сломали, пытаясь избавить его от этого проклятия.
Последнее слово заставило меня вздрогнуть. В голову закралась идея.
— Проклятие, говоришь? А я могу взглянуть?
— Конечно. Ты думаешь, что сможешь помочь? — в глазах девушки мелькнула надежда, но тут же угасла. Слишком часто ее постигала неудача.
— Не хочу ничего обещать. Мне просто нужно посмотреть на его рану.
Пока мы шли к дому Арны, я взвешивал свои силы и размышлял по поводу своей догадки. Что, если это проклятье было не обычной раной, а магией, наложенной колдуном? В таком случае, у меня были все шансы на успех. Кое-что из книги о паладинах я почерпнул, теперь бы опробовать это на практике.
Оказавшись у дома девушки, мы тут же всем отрядом поднялись наверх, в спальню господина Эрола. Светловолосый мужчина лежал на спине, уставившись взглядом в потолок. Он сильно исхудал, щеки запали, а под глазами пролегли тени. Стоило нам войти, его глаза переместились в нашу сторону. Мужчина даже не смог поднять голову, чтобы рассмотреть гостей как следует.
— Папа, это мои новые друзья, — представила нас Арна. — Торкал, Ричи и Тея. Ричи хочет посмотреть на твои раны. Может, ему удастся помочь...
Мужчина никак не отреагировал. Даже в глазах не промелькнула искорка надежды. Похоже, он уже смирился со своим положением.
— Сейчас я тебя подниму, как во время обеда, — девушка направилась к отцу, но я ее остановил.
— Не стоит. Мне так будет даже удобнее.
Я подошел к господину Эролу и вспомнил все, что прочитал в книге. Закрыв глаза, я представил его тело отдельно от моего. Через минуту мне удалось увидеть очертания