Читать интересную книгу СЕТ ИЗ ХАДА - Генрих Мамоев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78

- Хотите перечитать? - Холодно спросил Сет, - Или желаете лично от премьер-министра услышать о моих полномочиях?

Влазас тряхнул седой головой.

- Нет, - Сет видел, что он готов сдаться, - но вы понимаете, что без необходимого в таких случаях документа, я не имею права отпускать ни ее, ни кого-либо вообще?!

- Понимаю, - так же холодно и спокойно ответил Сет, - и мне нужны только бумага и перо.

Влазас думал не дольше одной секунды, после чего быстро прошел к своему столу и, вынув из ящика письменные принадлежности, указал на них Сету, и проговорил:

- Окажите услугу.

Подойдя к столу, Сет обмакнул в чернильницу большое перо черного цвета, и написал несколько слов. Поставив свою подпись, он протянул бумагу Влазасу. Тот внимательно прочитал написанное на плотной бумаге, и сказал:

- Можете забирать осужденную.

Кивнув головой, Сет посмотрел на встающую с кресла Гибеллину и, обращаясь к своему дальнему родственнику, спокойно произнес:

- Спасибо, Влазас. Вы поступили благоразумно.

Влазас ничего не ответил, лишь кивнул седой головой. Разговор был окончен. Гибеллина и Сет вышли из кабинета, где их дожидались маленький и большой демоны. Выглянувший из кабинета Влазас негромко произнес:

- Проводите графа Раума и осужденную до экипажа.

За весь путь до экипажа никто не проронил ни слова. Словно опасаясь, что ее снова упрячут в каменный мешок, Гибеллина старалась идти ближе к Сету, иногда задевая его плечом, отчего Сет каждый раз чувствовал, как по телу пробегает непонятная дрожь. К счастью, в коридоре было недостаточно светло, чтобы Гибеллина могла видеть его смущение.

Открыв входную дверь, маленький демон услужливо согнулся в поклоне, и произнес:

- Прошу вас.

Пропустив перед собой Гибеллину, Сет вышел на улицу, и свежий воздух показался ему если не целительным то, в любом случае, намного чище, чем затхлая атмосфера городской тюрьмы. Даже давившая на него все это время тюремная аура отступила, признавая свое окончательное поражение. Увидев Сета и его спутницу, Посмертный ловко открыл дверцу экипажа, не проронив при этом ни матерного, ни какого-либо другого слова.

- Прошу, - вежливо произнес Сет, предлагая руку, опершись о которую, Гибеллина легко поднялась по ступенькам экипажа.

Повернувшись к Посмертному, Сет тихо назвал адрес дома на окраине города - это был конспиративный особняк, в котором иногда проживали свидетели по громким делам. Удивленно взглянув на шефа, но верный своему обещанию молчать, Посмертный запрыгнул на козлы и, дождавшись щелчка защелкнувшегося замка двери экипажа, лихо присвистнул на застоявшихся на холоде вороных. Ритмично постукивая колесами, экипаж быстро покатился по неровной мостовой - прочь от тюрьмы, прочь от тоски...

Сет развернул сверток и, протянув Гибеллине куртку, сказал:

- Оденьтесь. Путь неблизкий, а так будет теплее.

Гибеллину взглянула на куртку, потом на Сета.

- Спасибо, граф.

- Обойдемся без титулов, - ответил Сет, старательно глядя в боковое окошко экипажа, - можно просто Сет.

- Сет, - словно пробуя на вкус, произнесла Гибеллина, - а меня вы можете звать просто Лина.

Сет посмотрел на нее, и сказал:

- Мне нравится и ваше полное имя.

- Оно слишком официозно, - ответила Гибеллина, укутываясь в мягкую и теплую куртку, - лучше Лина.

- Как вам будет угодно..., Лина, - вежливо сказал Сет.

Погладив мягкую кожу, Гибеллина дотронулась до руки Сета. С трудом удержавшись от вздрагивания, Сет посмотрел на нее.

- Я хотела сказать вам спасибо, - негромко произнесла демоница.

- Пока не стоит, - Сет старался не выдать охватившего его волнения, - нужно еще доказать, что вы невиновны.

- Я уверена, что у вас получится, - Гибеллина не убирала своей ладони с его руки, - я знаю это.

- Постараюсь не обмануть ваших ожиданий..., Лина, - последнее слово далось ему с заметным трудом.

Она улыбнулась, и Сет вдруг понял, что ему совсем не хочется расставаться с этой необычной демоницей. В голове метались самые разные мысли, которые он старательно пытался загнать вглубь, но это плохо получалось. Он не понимал, что происходит, и почему в присутствии Ги..., нет, Лины, ему не хочется думать ни о чем, кроме лежащей на его руке ее мягкой и теплой ладони...

От этих странных мыслей его отвлекла сама Гибеллина. Выглянув в окно, и поняв, что они едут не к ее дому, она повернулась к Сету.

- Куда вы меня везете? Мы проехали поворот к моему дому.

- Вы правы, мы едем не к вам, - Сет сумел взять себя в руки, и его ответ прозвучал более или менее спокойно.

- А куда? - Удивленно спросила Гибеллина.

- Я отвезу вас в укромное место, где вам придется пожить некоторое время.

- Укромное место? - Гибеллина пристально смотрела Сету прямо в глаза, - Зачем? У меня есть дом. Пусть и не очень большой, но это мой дом. И я не хочу жить в укромном...

- Послушайте..., Лина, - Сету с трудом заставил себя называть ее укороченным именем, - вам сейчас нельзя находиться там, где вас легко могут найти.

- Но кто будет меня искать? - Она явно не понимала, о чем он говорит.

- Я не знаю, кто но, уверяю вас, те, кто убил вашу подругу Эсту, не остановятся ни перед чем, лишь бы замести все следы. И в тюрьме, как это ни странно, вы были в большей безопасности, чем на свободе.

- Какие следы? О чем вы говорите?!

- Лина, - в этот раз он сумел произнести ее имя без запинки, - я хочу попросить вас об одной вещи, но в вашей власти решать, стоит это делать или нет.

- И о чем же? - Настороженно спросила слегка напуганная его словами девушка.

- Я прошу вас довериться мне, - ответил Сет, спокойно глядя ей в глаза.

- Довериться? Но я уже доверяю вам! - Воскликнула Гибеллина, - вы обещали вытащить меня из этой ужасной тюрьмы, где каждую секунду хотелось умереть от дикой тоски, и сделали это. Причем так быстро, что даже...

- Вы доверяете мне? - Переспросил Сет.

- Конечно!

- Тогда поверьте, что вам не нужно находиться там, где, где вас могут найти, - Сет казался спокойным, и даже слегка безразличным, хотя его сердце готово было выпрыгнуть из груди.

Гибеллина помолчала, и вдруг тихо сказала:

- Вы думаете, что моей жизни угрожает опасность?

- Я так не думаю, - Сет не хотел пугать девушку, но по-другому ему вряд ли удалось бы ее убедить, - но в этом деле столько подводных камней и течений, что лучше лишить их возможности найти вас.

- Но кого их?!

Она не казалась напуганной. Сету даже показалось, что в ее глазах блеснула искорка, но это могло быть отражением света мелькнувшего за окном фонарного столба.

- Я пока не знаю. Считайте это интуицией, - он смог слегка раздвинуть скованные, словно в судороге губы, - к тому же, там, куда мы едем, вполне нормальный дом, с удобствами и всем необходимым, что может понадобиться на первое время.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 78
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия СЕТ ИЗ ХАДА - Генрих Мамоев.
Книги, аналогичгные СЕТ ИЗ ХАДА - Генрих Мамоев

Оставить комментарий