Читать интересную книгу Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58

Но, ледяные потоки распугивали всех на три метра, а тело паренька не трогали. Нет, Ерид видел ментальным взглядом, как аура смерти кружит вокруг и не обходит стороной спящего ученика. Только притронувшись к Мису, волшебные крупинки расщеплялись, окрашиваясь в цвета радуги, и мирно кружились, создавая необычный кокон возле его тела.

— Я хочу его, — загоревшимся взглядом Ерид пожирал мирно спящего оборотня и чуть ли не слюной капал. — Страж, а ты тут что забыл?! — Обратился он к мужской фигуре.

Опомнился учитель, боясь, что о таком чуде уже королевская семья прознала. Вдруг этот некромант пришел забрать только обретенную драгоценность? Не зря же сам Хозяин равов явился в Саурус.

— Забирай ребенка, — просто отозвалась темная фигура за его спиной. — Поговорим у тебя в лаборатории.

Когда Ерид вошел в подвальное помещение академии, его всего трясло от нетерпения. На его столе лежал живой артефакт, сонно посапывая. Да, если про этого малыша узнают маги, его на части разорвут! Хотя, может, рядом с ребенком и сами маги колдовать не смогут? Но ведь он открывал сейчас дверь без рук, да и охранки признали хозяина.

— Приготовился резать девушку? — Из темного угла вышла высокая фигура и по-хозяйски прошлась вдоль заваленных столов. — Скажешь, когда утолишь свою жажду.

Темный Страж скинул книги с кресла и вытянулся на мягком месте. В подвале и так было прохладно, а теперь холод начал пробирать до костей.

Учитель нахмурился и загородил маленькую фигурку собой.

— А тебе чего? И с каких пор ты ослеп? Это парень! — Ерид посмотрел на некроманта, как на врага. — Заклинания не пускают чужих и девушек на территорию академии!

Из-под шляпы сверкнули хитрые глаза, а в помещение послышался едва слышный смешок. Фигура в кресле расслабилась и даже немного спустила повязку с лица. Блондин посмотрел на старого друга и нагло улыбнулся, будто уже чувствовал вкус победы.

— Если я прав — то останусь у тебя на время своего задания. — Тихий шелестящий голос теней, заскребся в углах комнаты и напугал спящих мышей.

Ерид напрягся и резко скинул огромный плащ с маленького тела. Короткие каштановые волосы открыли обзор на напряженные ушки. Но сейчас его влекло не любопытство, а обида. Как ОН — Ерид ель Ваго — искусник в женских секретах не заметил девчонку под носом?!

Разодранные кусочки бывшего платья едва прикрывали грудную клетку ребенка, а под остатками юбки были огромные штаны, способные утопить такое маленькое существо. Голубые глаза рассматривали бледную кожу и не верили происходящему.

— Девочка! — Шокировано произнес мужчина и аккуратно притронулся к поясу ребенка. — Точно девчонка!

Отшатнулся профессор, с ужасом глядя на спящую. И как она могла пребывать в мире грез, когда вокруг нее уже столько произошло!?

— Я в душ, — нагло сообщил Страж, за спиной преподавателя. — Ты не заигрывайся с ней. — Уже стоя возле дверей, сообщил нежданный гость. — Она вчера призвала силы животного в тело человека. Еще сломаешь ее.

Внимательный резкий ясный взгляд резанул по оцепеневшему профессору. Тени метнулись к ребенку и вновь накрыли плащом. Задумчиво посмотрев на малышку, Хозяин равов удалился.

Все еще не понимая реальности, Ерид глядел на кошачьи ушки и темные короткие волосы. Тонкие ручки выглядывали из-под плаща, а светлая кожа была настолько бледной, что казалось, что перед ним лежит труп. Голубые венки придавали телу синюшность трупа.

Теплая рука тронула лоб ребенка и попыталась просканировать состояние организма. Но энергия только обтекла оборотня и испарилась во вселенной. Стало понятно, почему ни один артефакт академии не отреагировал на появление девочки. А еще…

— С тобой будет труднее, — пробормотал учитель и стянул пыльный плащ с тела. — Осмотрим, для начала, на наличие видимых ран!

Страж вернулся в алхимическую лабораторию и увидел, как профессор что-то втирает в голенькое тело ребенка. Тени со стен дернулись и обмотали тело мужчины, а Ерид яростно сверкая глазами, повторял:

— Она умирает! — Пытался выдернуться из захвата профессор, напрочь, забыв о магии. — Дыхание очень редкое, связки все порваны, мышцы разорваны… это не венки на теле, а синяки! — Придушенно бормотал профессор и, наконец, произнес заклинание света.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Тени отступили от мужчины и тот кинулся к новому флакону с жидкостью. Он обильно поливал и втирал настои, копался в шкафах и высыпал порошки. Пытался влить микстуры в рот оборотню, но не мог понять, помогает ли его лечение. Девочка так и лежала на столе без особых изменений. Если бы можно было просканировать ее организм, то это бы увеличило эффективность помощи.

— Если, умрет, то так и быть, я оживлю ее для тебя. — Спокойно пожал плечами Страж и вновь уселся на свое кресло. — Она ведь тебе нужна для экспериментов. — Напомнил некромант. — Так даже лучше будет. Сможешь измываться над ее телом не причиняя боли девичьей душе.

— Ты не понимаешь, — обреченно пробормотал профессор. — Это наверняка моя сбежавшая лемида. Я думал, что это просто боевое животное, а это оказался ребенок!

— Иии, — не понимая, протянул блондин, вытираясь найденной простыней. — Хотя она очень бойкая. — Заметил некромант, вспоминая маленькую девочку и насильника. — Смогла призвать силу животного в свое слабое, неокрепшее тело. — Прозрачные глаза уже хитро поблескивали, чувствуя, как профессор сдается. — Еще она веселая. — Припомнил Страж сцену встречи паренька и победительницы. — Смогла охмурить слабенького волшебника. — Намекнул, некромант на пойманного преступника. — Имеет весьма специфические возможности…

— Я вижу, она тебе тоже интересна, — сдался Ерид, понимая, что сейчас он бессилен, а потом будет поздно и есть лишь один человек, который сможет помочь. — Она тебе зачем-то понадобилась? — Резко спросил голубоглазый.

— Чисто в меркантильных целях. — Постарался добродушно улыбнуться собеседник.

— Торгаш из тебя фиговый, — рыкнул полностью побежденный учитель. — Помогай и получишь свои «цели». — Он понимал, что лимеде требуется древнее знание, но у него такого нет.

— Есть одно «но», — оборвал хитрый голос мага.

— Что еще!

— Она не принадлежит ни кому из нас. — Просто без утайки напомнил некромант. — Кошки любят свободу и если ты ей «прижмешь хвост» она смоется. А из-за ее невосприимчивости к магии, мы ее во век не отыщем на всем мире богини Дайры. Будь осторожен в своих исследованиях, а иначе я останусь без своей «части».

— Я не собираюсь держать ее на привязи. — Уже выходя из себя, пробасил учитель, … нет, это уже был…

Некромант хитро блеснул прозрачным взглядом и нагло улыбнулся. Заклинание света, брошенное в его тело, было поглощено и превратилось в такую же послушную тьму, как и равы.

— Я спать, — уже дерзко сообщил Страж и «вошел» в тень от кресла.

— А лемида!? — Напомнил Ерид ель Ваго.

— Пока я с тобой мило общался, мои тени поколдовали немного. — Подмигнул блондин, набрасывая на себя простынь. — Ты же знаешь, что на мою магию лучше не смотреть волшебникам. Да? Старый друг. — Светлая макушка исчезла во тьме, и лишь широкополая шляпа валялась на старом кресле.

Профессор посмотрел на тело девочки и отшатнулся. Вся ее бледная кожа была словно в укусах и ссадинах, по ее груди и животу ползали тонкие тени, которые испуганно шипели на свет от светлячков. А на ногах и руках все еще оставался свет от древних рун. Кровь из ранок текла по «письменам» и возвращалась в тело.

Ерид осторожно присел у тела оборотня и начал записывать, то, что видел.

Все говорят, что некроманты способны лишь убивать, выпивать магию и оживлять трупы. Но сейчас он видел секретные знания самой Тьмы Древности. Только познавшие само отчаянье, скатившиеся в глубины своего естества могли получить знания у самой Тьмы. Ведь сначала сотворения мира было только две энергии: Свет и Хаос. Познавшие и имеющие доступ к древним секретам, могли «ходить» в тенях.

Да же ему — Ериду не понять этого ритуала. Он может только лицезреть, и записывать проявления самой древности.

1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 58
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар".
Книги, аналогичгные Определяя твою суть (СИ) - "Гар Дар"

Оставить комментарий