Читать интересную книгу Сюжет для романа (Сборник научно-фантастических рассказов) - Илья Варшавский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56

- Скажите, Тони, - спрашиваю я, - как вы думаете, можно мне повидать Лилли?

- Можно, - отвечает он, - я за этим и приехал, только мне хотелось раньше обо всем вас предупредить.

* * * - Здравствуй, Свен! - говорит Лилли. - Вот ты и вернулся.

Она очень мало изменилась, только немного осунулась.

- Да, - говорю я, - вернулся.

- Как ты съездил?

-Хорошо.

- Будешь что-нибудь писать?

- Вероятно, буду.

Молчание.

- Может быть, вспомним старое, сыграем? - говорит Тони. - Смотрите, какие красавцы! Все как на подбор!

- Спасибо, - отвечаю я, - что-то не хочется. В следующий раз.

- Убери своих тараканов, - говорит Ли, - видеть их не могу!

Только теперь я замечаю, какое у нее усталое лицо. Из соседней комнаты доносятся какие-то мяукающие звуки. Лилли вскакивает. Я тоже делаю невольное движение. Она оборачивается в мою сторону. В ее глазах бешенство и ненависть.

- Сиди, подлец! - кричит она мне.

Я снова сажусь.

Ее гнев быстро гаснет.

- Ладно, - говорит она, - все равно, пойдем!

- Может, не стоит. Ли? - тихо спрашиваю я.

- Согрей молоко, - обращается она к Тони. - Идем, Свен.

В кроватке - крохотное, сморщенное личико. Широко открытые глаза подернуты мутной голубоватой пленкой.

- Смотри! - Она поднимает одеяло, и мне становится дурно.

- Ну вот, - говорит Лилли, - теперь ты все знаешь.

Пока она меняет пеленки, я стараюсь глядеть в другую сторону.

- Пойдем, - говорит Лилли, - Тони ее покормит.

Я беру ее за руку:

- Лилли!

- Перестань! - Она резко выдергивает свою руку из моей. - Бога ради, перестань! Неужели тебе еще мало?

Мы возвращались в гостиную.

- Ты знаешь, - говорит Лилли, - я бы, наверное, сошла с ума, если бы не Тони. Он о нас очень заботится.

Я сижу и думаю о том, что я действительно подлец. Ведь все могло быть иначе, если б тогда...

Возвращается Тони.

- Она уснула, - говорит он.

Лилли кивает головой.

Нам не о чем говорить. Вероятно, потому, что все мы думаем об одном и том же.

- Ну как ты съездил? - снова спрашивает Лилли.

- Хорошо, - отвечаю я. - Было очень интересно.

- Будешь что-нибудь писать?

- Вероятно, буду.

Лилли щиплет обивку кресла. Она поминутно к чему-то прислушивается. Я чувствую, что мое присутствие ее тяготит, но у меня нет сил встать и уйти.

Я не свожу глаз с ее лица и вижу, как оно внезапно бледнеет.

- Лой?!

Я оборачиваюсь к двери. Там стоит Лой. Кажется, он пьян. На нем грязная рубашка, расстегнутая до пояса, ноги облачены в стоптанные комнатные туфли.

Рот ощерен в бессмысленной улыбке, по подбородку стекает тонкая струйка слюны.

- Что случилось, Лой?!

Лой хохочет. Жирный живот колышется в такт под впалой, волосатой грудью.

- Потеха!

Он подходит к дивану и валится на него ничком. Спазмы смеха перемежаются с судорожными всхлипываниями.

- Потеха!... Макс... за неделю... за одну неделю он сделал все, над чем я, дурак, зря бился пять лет... В Центре такое веселье. Обезьяна!

Мне страшно. Вероятно, это тот страх, который заставляет крысу бежать с тонущего корабля. Я слышу треск ломающейся обшивки. Бежать!

- Лой! - Лилли кладет руку на его вздрагивающий от рыданий затылок.

Первый раз слышу в ее голосе настоящую нежность. - Не надо, Лой, нельзя так отчаиваться, ведь всегда остаются...

- Тараканы! - кричит Тони. - Остаются тараканы! Делайте ваши ставки, господа!

Побег - Раз, два, взяли! Раз, два, взяли!

Нехитрое приспособление - доска, две веревки, и вот уже тяжелая глыба породы погружена в тележку.

- Пошел!

Груз не больше обычного, но маленький человечек в полосатой одежде, навалившийся грудью на перекладину тележки, не может сдвинуть ее с места.

- Пошел!

Один из арестантов пытается помочь плечом. Поздно! Подходит надсмотрщик.

- Что случилось?

- Ничего.

- Давай, пошел!

Человечек снова пытается рывком сдвинуть груз. Тщетно. От непосильного напряжения у него начинается кашель. Он прикрывает рот рукой.

Надсмотрщик молча ждет, пока пройдет приступ.

- Покажи руку.

Протянутая ладонь в крови.

- Так... Повернись.

На спине арестантской куртки - клеймо, надсмотрщик срисовывает его в блокнот.

- К врачу!

Другой заключенный занимает место больного.

- Пошел! - Это относится в равной мере к обоим - к тому, кто отныне будет возить тележку, и к тому, кто больше на это не способен.

Тележка трогается с места.

- Простите, начальник, нельзя ли...

- Я сказал, к врачу!

Он глядит на удаляющуюся сгорбленную спину и еще раз проверяет запись в блокноте:

15/13264. Что ж, все понятно. Треугольник - дезертирство, квадрат пожизненное заключение, пятнадцатый барак, заключенный тринадцать тысяч двести шестьдесят четыре. Пожизненное заключение. Все правильно, только для этого вот, видно, оно уже приходит к концу. Хлопковые поля.

- Раз, два, взяли!

* * * Сверкающий полированный металл, стекло, рассеянный свет люминесцентных ламп, какая-то особая, чувствующаяся на ощупь, стерильная чистота.

Серые, чуть усталые глаза человека в белом халате внимательно глядят из-за толстых стекол очков. Здесь, в подземных лагерях Медены, очень ценится человеческая жизнь. Еще бы! Каждый заключенный, прежде чем его душа предстанет перед высшим трибуналом, должен искупить свою вину перед теми, кто в далеких глубинах космоса ведет небывалую в истории битву за гегемонию родной планеты. Родине нужен уран. На каждого заключенного дано задание, поэтому его жизнь котируется наравне с драгоценной рудой. К сожалению, тут такой случай...

- Одевайся!

Худые длинные руки торопливо натягивают куртку на костлявое тело.

- Стань сюда!

Легкий нажим на педаль, и сакраментальное клеймо перечеркнуто красным крестом.

Отныне заключенный 15/13264 вновь может именоваться Арпом Зумби. Естественное проявление гуманности по отношению к тем, кому предстоит труд на хлопковых полях.

Хлопковые поля. О них никто толком ничего не знает, кроме того, что оттуда не возвращаются. Ходят слухи, что в знойном, лишенном влаги климате человеческое тело за двадцать дней превращается в сухой хворост, отличное топливо для печей крематория.

- Вот освобождение от работы. Иди.

Арп Зумби предъявляет освобождение часовому у дверей барака, и его охватывает привычный запах карболки. Барак похож на общественную уборную.

Густой запах карболки и кафель. Однообразие белых стен нарушается только большим плакатом: "За побег - смерть под пыткой". Еще одно свидетельство того, как здесь ценится человеческая жизнь; отнимать ее нужно тоже с наибольшим эффектом.

У одной из стен нечто вроде огромных сот - спальные места, разгороженные на отдельные ячейки. Удобно и гигиенично. На белом пластике видно малейшее пятнышко. Ячейки же не для комфорта. Тут каторга, а не санаторий, как любит говорить голос, который проводит ежедневную психологическую зарядку. Деление на соты исключает возможность общаться между собой ночью, когда бдительность охраны несколько ослабевает.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 ... 56
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Сюжет для романа (Сборник научно-фантастических рассказов) - Илья Варшавский.
Книги, аналогичгные Сюжет для романа (Сборник научно-фантастических рассказов) - Илья Варшавский

Оставить комментарий