Читать интересную книгу "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." - Владимир Чекмарев

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать

- К тому же, сеньор генерал, вы - получили приказ!

- Нет, сеньор… Уэйн, я его пока не получил, - покачал головой Парех. - Если вы имеете в виду ту… телеграмму, которую вы мне передали, то… на ней - не только нет подтверждающих подписей, но… даже вашу и прочих… сеньоров из Баракоа, личность здесь - некому удостоверить! И ваши звания - тоже!

В этот момент майор Уэйн - всё-таки схватился за кобуру, но капитан Эрнст Раум перехватил его руку и удержал, отрицательно покачав головой. Остальные "сеньоры из Баракоа" за оружие - пока ещё не хватались, но…

- Что здесь происходит, сеньоры? Кажется, мы - не вовремя… или наоборот? Для простого совещания в этой комнате что-то… слишком много ярости, - распахнувшаяся дверь пропустила внутрь несколько человек в гражданском. Первым вошел губернатор Гуантанамо, сеньор Хосе Себастьян де Олмейра… и сразу же заговорил. Громко.

- Что вам нужно, сеньор губернатор? - Парех несколько удивился… Обычно, для того, чтобы вытащить дона де Олмейра из резиденции раньше вечера - приходилось не меньше часа… доказывать ему, что это действительно - крайне необходимо!

- Марсель, что тут у вас творится? Слышно даже на улице, - почти одновременно с генералом спросил один из вошедших - крепкий, высокий старик с тростью, одетый несколько старомодно, но богато, у молодого человека - единственного в гражданской одежде, стоящего рядом с офицерами, прибывшими из Баракоа. Генералу Пареху его представили в качестве командира ополченцев, а фамилию он - как-то пропустил мимо ушей… - Хорошо, что вы тут ещё… не начали друг в друга стрелять.

- Уже почти начали, дедушка, просто вы нам… немного помешали, - с радостной улыбкой ответил старику Марсель. - Если надо, то можем начать…

- Чему тебя только отец учил, неужели - только стрелять?! Надо будет серьёзно с ним поговорить… о твоём воспитании, - покачал головой тот.

- Не надо, дедушка - ведь мы же не начали! - Марсель явно испугался. - Просто у сеньора генерала… возникли сомнения в наших словах, и… в наших личностях тоже. И для телеграммы, оказывается… нужны какие-то подписи…

- А что, подписи маршала Рамона Бланко-и-Еренаса под приказом, - губернатор, внимательно прислушивавшийся к беседе родственников, повернулся к Пареху, - вам недостаточно, генерал? Чья же "подпись" вам нужна ещё? Его Святейшества?

- Мне достаточно подписи маршала, губернатор, - чувствуя свою правоту, Хулио Раймондо Парех, обычно не сворачивал с один раз выбранного пути. Другое дело, если ему доказывали, что он ошибся… Правда, надо было очень сильно постараться - чтобы доказать такое… - Но только в том случае, если я вижу её своими глазами!

- Так, понятно. Значит, вам необходимо подтверждение, - де Олмейра, сообразив, что генерал-то, в принципе - абсолютно прав, задумался. - А телеграфный кабель у нас повреждён… Скажите, генерал… свидетельства человека, присутствовавшего при том, как принимали эту телеграмму - вам будет достаточно, чтобы поверить?

- Да, хватит. Если это свидетельство человека… - Парех, вообще-то понимал, что у него - достаточно шаткая позиция. Что это - фальшивка? А вдруг приказ настоящий? Неизвестно… - Человека, заслуживающего… моего доверия. Людей, о существовании которых я слышу первый раз в жизни, я - считать таковыми не могу!

- Отлично, генерал! Разрешите представить вам такого человека, - обрадованный губернатор плавно повёл рукой… в сторону того самого старика - всё ещё вполголоса отчитывавшего покаянно потупившегося Марселя… - Сеньор Хулио Раймондо Парех, познакомьтесь - сеньор Луи Мишель Картье. Он… заслуживает вашего доверия?

То, что при этом имени… ну и, тем более - фамилии, генерал не только устоял на ногах (полковник Камилло, например - рухнул на стул с выпученными глазами), а даже не изменился в лице (примерно две трети его офицеров побледнели) свидетельствовало о том, что у бригадного генерала Хулио Раймондо Пареха - стальные нервы…

Возможно, именно поэтому - только он заметил, как стоящая у двери незнакомая сеньора, - "Она явно пришла вместе с губернатором!", - улыбнулась, глядя ему прямо в глаза, и - несколько раз сомкнула ладони, как бы беззвучно аплодируя…

01.07.1898 …Куба, город Гуантанамо, дом у резиденции губернатора… (вечер)

- Опять с тобой дорога, желанья сожжены,Нет у тебя ни бога, ни черта, ни жены.Чужим остался запад, восток не мой восток,А за спиною запах пылающих мостов…*

Песня резко оборвалась - сразу же после первого куплета. А вы бы не замолчали? Нет, конечно, если дама - кидает в вас туфельку… это ещё ничего. Чаще всего - дамы в таких случаях промахиваются, да и туфелька, обычно - много не весит… Но вот только считать Сову "дамой" - мог только тот, кто не был с ней знаком… даже заочно. А еще, она - не промахнулась и, вместо туфельки - использовала десантный ботинок…

- Варг! Я ведь как-то уже говорила, что у тебя - прекрасный голос, но… по ушам, причём по обоим сразу - хорошенько потоптался взрослый белый медведь!

- Миледи… всё, я умолкаю - очень хочу жить дальше! - Фрэнк шутливо закрылся руками. - Кстати, а почему медведь - обязательно белый и… взрослый?

- А он… гораздо тяжелее бурого… - Сова, не отрываясь от записной книжки, где что-то отмечала, сунула в зубы сигарету. Он поднёс ей горящую зажигалку. - Спасибо, а то - где моя… я сейчас точно не вспомню… так, вроде бы… всё!

- Ну, а раз "всё", то… может, ты мне, наконец, объяснишь - какого чёрта я сейчас здесь с тобой торчу? Именно - здесь и сейчас… блин, мне мастерские налаживать надо! С тем, что мастерские надо было из Баракоа убрать, я - полностью согласен. Не фиг им там делать… вдали от фронта и прямо на берегу. Первый же юсовский корабль - одним удачным снарядом полгорода снести мог, но… здесь их надо - как минимум развернуть и запустить! Чем же я, собственно - недавно и занимался…

- Молодец, Волчонок… можешь взять за это с полки пирожок! - Миледи с резким хлопком закрыла блокнот. У Варга возникла уверенность, что то, что она сейчас скажет - очень ему не понравится. - Технолог ты наш… производственник! А кто докладывать будет? Ты здесь уже трое суток торчишь, мы утром прибыли… Где доклад, мать твою?! По пунктам - кто, что, где, когда, почему? За каким хреном вы вообще вперёд поехали, ты хоть помнишь? Мастерские он разворачивает…

- Стоп, не наезжай, а! Ведь мадам Дебре…

- А при чём здесь Луиза?! К ней-то как раз у меня никаких претензий - нет и быть не может! Мы по собранной ей информации у самого утра работаем… за те самые трое суток она всё местное "высшее общество" - по полочкам разложила, и на иголочки для бабочек наколола! Но и только! - Сова подняла руку и начала демонстративно загибать пальцы. - Запасы продовольствия в самом городе и окрестностях… Количество и типы оружия и боеприпасов на складах испанской бригады… Наличие электричества и твой любимый "производственный потенциал"… В конце концов - радиосвязь с нашими! В "Трёх Дубах", у них - что происходит? Кто всем этим должен был заниматься… Луиза, что ли? Или, может быть, всё-таки - кое-кто другой, а? Например - некий Фрэнк…

- Миледи, успокойся! - Варг откусил кончик сигары и тоже закурил. - Блин, да… неужели все эти данные… нужны тебе - настолько срочно? За каким хреном-то? Я, как раз завтра, с утра, и собирался - выдать полный расклад… хотя бы потому, что не знаю, и до утра - точно не узнаю, что именно испанцы возьмут с собой из тех самых складов, а что в них останется! Со связью… извини, вот тут я - действительно протупил… связь уже есть! Вчера вечером я говорил с Капитаном, а сегодня утром - с рыжей… всё у них там в порядке! Насколько может быть, блин, в порядке - осаждённая крепость…

- Уже лучше. По крайней мере - начал признавать свои ошибки. Хотя… засветить тебе в глаз, по-моему - не помешает! Именно так, если я правильно помню - поступала в подобных случаях Ведьма? Да нет, она, кажется - поручала это дело Майку…

- Ну вот, чуть что, так сразу - "в глаз"… и, кстати, Гарм в этом - не участвовал… Дана и сама справлялась. И, всё-таки - зачем так срочно? Данные-то у меня есть, но…

- Вот и давай, вываливай их. Все, до последнего, а времени тебе - до завтрашнего утра… - Сова тихо засмеялась, увидев выражение лица Фрэнка. - Придётся. И именно, что - до утра… а потому что завтра утром ты - отсюда уедешь. Для тебя сейчас есть… немного другая работа - по военно-учётной специальности. Ты её, конечно же, ещё не забыл… - Миледи небрежно ткнула рукой в сторону рации. - Ну, а если забыл - срочно вспоминай. Возьмёшь переноску и отправишься вместе с генералом Парехом - кто-то должен будет держать связь с "Тремя Дубами" и координировать действия его бригады с нашими. Да, и ещё одно - с испанцами идёт батальон "ополченцев" Марселя Картье, но, кроме этого, ты возьмёшь с собой нашу четвёрку "легионеров". Капрал Том Клэнси уже в курсе. Кроме должности "офицера связи", у тебя будет… дополнительная задача. Немного поработаешь телохранителем - вместе с ирландцами должно получиться…

На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." - Владимир Чекмарев.
Книги, аналогичгные "ВСПОРОТЫЙ ЖИВОТ КУБАНСКОЙ КРЕОЛКИ." - Владимир Чекмарев

Оставить комментарий