Читать интересную книгу Покемон. Реальный мир - Fiks

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 536
и во всем Саффрон-сити. Но увы, первый, а он же центральный участок, является головным участком города. Так что, когда дел о без вести пропавших наберется критическая масса, что, произойдет уже в следующем месяце, если пропажи продолжатся в прежнем темпе, то головы полетят в первую очередь именно в ее участке. И начнут, скорее всего, именно с нее. Или с ее прямого начальства, за которым последует уже сама Дженни.

Припарковав выделенный ей автомобиль напротив участка, девушка вошла в здание. Внутри уже сидел посетитель, которым занимался один из секретарей, пока второй отлынивал от работы, попивая кофеек и копаясь в своем телефоне.

— Фрэнк, — нахмурилась девушка, увидев которую лентяй едва не подавился, — ты уже обработал все вчерашние заявления?

— Н-нет… Осталось четыре… — неуверенно протянул он, отставляя чашку в сторону и спешно убирая смартфон в карман брюк.

— Так какого… — офицер посмотрела на прислушивающегося к их диалогу посетителя, — … черта ты бездельничаешь⁈ Чтобы через пол часа дела были у меня.

— Так точно! — поднялся тот со стула, встав по стойке смирно.

— Не паясничай, — все также хмуро заявила она, и, не обращая внимание на сотрудника, прошла вглубь участка, к своему кабинету.

У самых дверей она услышали грубые мужские крики, разносящиеся из противоположной от ее кабинета комнаты.

— Черт! — посмотрела она дату в смартфоне. Очередная еженедельная летучка, на которую она, видимо, опоздала.

Разровняв несуществующие складки на форме, и отряхнув ее от воображаемой пыли, девушка, тяжело вздохнув, открыла дверь, дабы стоящий внутри помещения ор моментально заполнил весь коридор, слегка напугав некоторых сотрудников.

— ПОЧЕМУ Я СПРАШИВАЮ⁈ — черноволосый короткостриженый мужчина с роскошными усами с небольшой сединкой стоял перед пятеркой сотрудников. Он хмуро взирал на подчиненных слегка выпученными глазами, что придавали его виду некоторую долю безумия, — ТРИ ДЕСЯТКА! ТРИ ДЕСЯТКА ПРОПАВШИХ Я ТЕБЕ ГОВОРЮ! — он подошел вплотную к единственному стоящему сотруднику, — И НИКАКОГО ПРОГРЕССА! ЧЕМ ВЫ ВСЕ ЗАНИМАЛИСЬ ПОСЛЕДНЮЮ НЕДЕЛЮ⁈

— Сэр… — попытался что-то ответить стоящий.

— А я отвечу тебе чем, — он пропустил вялое блеяние подчиненного мимо ушей, но орать прекратил, — ХУЙНЁЙ СТРАДАЛИ, ВОТ ЧЕМ! — правда, ненадолго.

— Кхм! — громко кашлянула девушка.

— А-а-а-а! Дженингс! Ну проходи-проходи! Рассказывай, как дела у тебя⁈ — все отчитываемые разом обернулись на девушку, и во взгляде их читалась надежда. Видно было, что начальство продолжало гневаться, но орать на Дженни мужчина точно не собирался.

— Все также, — хмуро ответила она, — Ни единой зацепки. Единственное что связывает эти преступления — невозможность отследить жертв. Все как одна легко прослеживаются до любого необозримого места, после чего исчезают. Тоннели, всего с двумя выходами, тупики, вообще без выходов… Неважно, где, но стоит им остаться без хоть какого-то надзора, как, жертвы будто растворяются в воздухе.

С каждой фразой девушки мужчина все больше и больше хмурился.

— Пошли вон. Дженнингс, останься, — сказал он спустя минуту раздумий.

Дождавшись, пока остальные старшие сотрудники следственного отдела покинут кабинет, бросая на Дженни сочувственные взгляды, мужчина тяжело выдохнул, облокотившись о свой рабочий стол. Плечи его ссутулились, лицо осунулось. Глаза его закрылись, пока правая рука легла на переносицу, начав медленно разминать ту. Мужчина будто разом постарел на десяток лет.

— Лекси… Все действительно так плохо? — говорил он, не меняя позы. Его голос звучал куда тише, и будто лишился командных ноток, — Вообще ни единой зацепки?

— Боюсь, что да, сэр. У нас просто нет выбора, кроме как вводить экстренное положение, запирая весь город.

— Я понимаю… — очередной тяжелый вздох, — Но что это даст? Это никак не поможет в поисках… Да и не факт, что пропажи прекратятся, а не наоборот… — мужчина серьёзно посмотрел на Дженни, — Сабрина так ничего и не сообщила?

— Она отнекивается делами Лиги, — с презрением бросила девушка, — Сэр, мы обязаны оказать на нее давление. На кону жизни людей…

— ДА ЗНАЮ Я! — рявкнул он, — Но что мы можем⁈ Я уже послал два десятка запросов в Лигу, но им все побоку. Вот, посмотри последний их ответ, — одной рукой он ухватил монитор, стоящий на столе, прямо за его спиной, и развернул тот, показывая открытое письмо, в чтение которого сразу же углубилась Дженни.

'Мистер Брендсон! К огромному сожалению, сообщаю Вам, что в данный момент Лига никак не может оказать полное содействие в решении вашей проблемы, кроме как уже предложенных способов…

— Они все еще считают, что присланный псионик-недоучка считается какой-либо весомой помощью? — шеф кивнул, пока взгляд его был направлен в никуда. Он медленно потянулся к своей груди, пытаясь достать что-то из нагрудного кармана куртки, и с удивлением обнаружил отсутствие оной. Чертыхнувшись, Брендсон оторвал зад от стола, и направился к висевшей на спинке стула верхней одежде, в то время как Дженни продолжила чтение.

…отвергнутых вами ранее. В данный момент все ресурсы отделения Лиги в Канто направлены на устранение масштабной угрозы, из-за чего предложить что-то более существенное мы просто не можем.

С уважением, Джозеф Борт, старший секретарь главного штаба Лиги покемонов'.

— М-да… — только и сказала Дженни.

— Я бы предложил им подтереться этой бумагой, да только мне с ними еще работать… Предложу, когда нас всех будут увольнять из-за «сильной занятости Лиги», — скривился шеф, усаживаясь на стул в зажатой позе — сгорбившись, положив руки на колени, сцепив их в замок. В углоке его рта покоилась уже зажженная сигарета, которую тот спокойно раскуривал, под неодобрительным взглядом Дженни, — Я не знаю, что делать, — тяжело вздохнул он, сделав очередную затяжку, — За всю мою практику такое впервые. Ни единой зацепки, ни единого свидетеля, ничего! — последнее слово сопровождалось сильным хлопком ладони по столу, — Три десятка пропавших без вести за одну неделю! Более двух сотен заявлений по всему городу! Всего лишь за месяц! И эти ублюдки продолжают утверждать, что у них нет ресурсов… Да дайте мне в подчинение чертову Юпси, и я раскрою это дело за два часа! Но нет! Мы будем ждать хер пойми чего…

Стук в дверь прервал речь шефа.

— Мистер Брендсон, сэр… — в появившуюся щель протиснулась голова одного из секретарей, — Мисс Дженнингс… — заметил он и девушку, — Пришло еще одно заявление о пропаже…

— Понятно… — прервал его шеф, — Лекси…

1 ... 223 224 225 226 227 228 229 230 231 ... 536
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Покемон. Реальный мир - Fiks.

Оставить комментарий