Читать интересную книгу Перекресток миров: начало - Павел Кобылянский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 251

– Это что такое? – поинтересовался я у Шелли.

– Как что? Я же тебе вроде рассказывала… Конкурс танцев, – удивленно уставилась на меня девушка. – Ты что думаешь, вся толпа съезжается в клан ради того, чтобы полюбоваться, как нам пинка на помосте отвешивают?

– Вау, бесплатный стриптиз, – с неподражаемыми интонациями протянул Стингер. – И моя девушка смотрит его вместе со мной, сбылась мечта идиота. А чего это они?

Капитан ткнул пальцем в сторону музыкантов, старательно расставлявших щиты. Большинство из них натянули уже боевые шлемы и теперь тщательно примеривались, стараясь, чтобы между ними и толпой соплеменников находилась какая-либо защитная конструкция. На сцене что-то вещал Гаррион, впрочем его особо никто не слушал. Народ начал потихоньку улюлюкать и свистеть.

– Действительно, неужели они так плохо играют? – спросил Потапыч, недоуменно поглядывая на все еще устраивающихся работников гитары и дудки. – Совсем ребята какие-то запуганные.

– Тут просто в чем дело, – несколько смущенно пояснила Алаири. – Девочки под музыку подстраиваются, так легче, и когда музыканты перестают играть народ бывает весьма и весьма недовольным. И кстати, ребята, на вас это все действует конечно слабее, чем обычно на людей, но… В общем привяжите себя к скамейкам что ли.

– Что это и в чем дело то? – я заволновался, но как выяснилось поздно. Музыканты наконец устроились и взяли первые аккорды. Гаррион, в которого уже несколько раз швырнули яблочными огрызками и пустыми пивными кружками, от которых он успешно смог увернуться, не просто так похоже мастера выпихивали распорядителем самого молодого, спрыгнул со сцены и резво отбежал в сторонку. А на сцене появились первые участницы, сразу пара.

Могу сказать сразу, это был не стриптиз, по крайней мере в нашем понимании. Во всяком случае рогатые танцовщицы не раздевались. Нет, одеты они были весьма откровенно, можно даже сказать вызывающее, но тем не менее одеты. Но вот только заразы в танце использовали все свои возможности суккуб, да еще в придачу эти их способности накладывались на музыку, да и сам танец… Возбуждение накатывало волнами, мне на ум пришли древнегреческие мифы о сиренах, вроде там что-то подобное описывалось, только они вроде как еще и пели. Ох мать, они еще и запели, мозги начали постепенно отключаться. Понемногу до меня начало доходить, что имели в виду тифлингессы, говоря об особых возможностях суккуб и соблазнении. Да уж, если они с самого начала захотели бы нас соблазнить, то устоять возможности никакой бы не было. Тут уж разборкой маузера в уме не отделаешься… Если только танк попробовать на запчасти разложить, или сразу чего-нибудь поглобальнее. Е-мое, а ведь девочки говорили, что на нас их фирменные штучки действуют хорошо если в половинную силу. Черт возьми, ведь Шелли поминала, что в лесу люди сидят и за деньги на это представление смотрят, они то что ощущают, Хаос спаси их и помилуй. Ну если только воздействие с расстоянием слабеет или тифлинги вместе с билетами людей цепью к деревьям пристегивают. Лично меня от прыжка на сцену удерживала лишь Шелли, уже перебравшаяся ко мне на колени. Ее кстати тоже пробрало, конечно не так сильно, как меня, но все же. В глазах заплясало уже знакомое мне пламя, грудь поднялась, а дыхание стало глубже и одновременно с этим чаще…

Внезапно музыка прервалась, наваждение схлынуло. В щиты, которыми отгородились музыканты тут же ударил настоящий град из яблочных огрызков, пустых кружек и прочих всевозможных объедков. Даже пара пустых бочонков из-под сидра прилетела. А я получил возможность оглядеться. Все мои бойцы сидели в обнимку с тифлингессами, на Тирли аж трое сразу повисли. Хуже всех пришлось Потапычу, сейчас пулеметчик обнимал пивной бочонок. Вот он пару раз тряханул головой, приходя в себя, вытащил из-за пазухи бутылку, по виду с гномьей горючкой, и лихим глотком высосал сразу половину.

– О как, помогает, – счастливо выдохнул пулеметчик и стал запивать самогон пивом.

– Дай сюда, – я дотянулся до Потапыча, отобрал бутылку и тоже отхлебнул от души. Потом занюхал рукавом и передал бутылку сидящему с другой стороны от меня Комару. Действительно полегчало. Самым счастливым из нас оставался так и не проснувшийся священник. Наверное оно и к лучшему, хотя с ним бы местами я меняться бы точно не стал.

– Вы с алкоголем поосторожнее, – улыбаясь посоветовала нам Алаири. – он конечно помогает, но только до некоторой границы, можно совсем с разум потерять…

– Ничего, – успокоил ее Стингер. – Мы можем много выпить… И в конце-то концов, если почувствуем, что больше терпеть не можем, то просто уйдем. Ну кому есть с кем уйти… Потапыч, ты б не мучался, а звал бы сюда свою зазнобу, ну вот не поверю, что ты по ночам в кузню бегаешь…

Алаири с Ланией согнулись от хохота.

– Чего, все-таки в кузню? – изумленно переспросил Стингер. – Ну ты извращенец…

– Сам ты извращенец, самонаводящийся, – начал отбиваться пулеметчик. – Потом познакомлю. Она тоже танцевать сегодня будет. И все равно ведь вы дознаетесь…

Тем временем на сцене появилась следующая участница этой самодеятельности и шоу повторилось. Не знаю, что помогло, толи то, что девушка была одна, то ли спиртное подействовало, но сейчас пошло полегче. Нет возбуждение все равно было, но контроль над собой я на этот раз не терял. А может просто привык… Через некоторое время перевозбужденный мозг уже перестал толком реагировать на смену участниц.

– Мне вот интересно, а что сейчас с людьми твориться, которые в лесу сидят? – задал я вопрос в одном из перерывов. – Так же как и с нами или…

– Хуже, намного хуже, ну или лучше, с какой стороны посмотреть, – усмехнулась Шелли. – Ваши блоки сдерживают ментальную компоненту всего этого дела. А у обычных людей сейчас еще и галлюцинации на эту самую тему по полной программе. Кто-то как вы, спиртным глушит, кто-то к деревьям привязывается. Ну и наши патрульные присматривают на всякий случай. Впрочем наверное уже расходиться потихоньку начали, до конца все выступление никто из людей еще не выдерживал.

– Ага, этой ночью у борделей Оэсси выездной аншлаг, – кивнула Алаири. – На перекрестке с речной дорогой сейчас целый палаточный городок стоит. Но те, которые сидят в лесу и за деньги – они хоть могут свалить в любой момент. Гораздо хуже тем, кого патрули поймали. Они сейчас к столбам за сценой привязаны.

– И что с ними сделают? – поинтересовался уже отвязанный от скамейки, но пока не торопившийся убегать Тирли.

– Ничего, просто продержат там до утра и отпустят, – пожала плечами тифлингесса. – Говорят после такого многие мужики импотентами становились, а женщины вообще с ума сходят. Во всяком случае дважды пока никого не ловили…

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 251
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Перекресток миров: начало - Павел Кобылянский.

Оставить комментарий