Читать интересную книгу Тонкий мир - Софья Ролдугина

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 364

Дариэль немного пижонски подхватил с установки колбу с пузырящейся, словно шампанское, серебристой субстанцией. Мне стало немного не по себе. Хотя сосуд я зачаровывала лично и могла поклясться, что он не разобьется, из него ничего не прольется без желания экспериментатора… Но все же то, с какой небрежностью – видимой, только видимой – обращался Дариэль с этим опасным веществом, вызывало чувство неясной тревоги.

– «Игристая» кислота, она же – «едкая молния», – голос целителя был глубоким и низким, как у обольстителя… Как и всегда, когда Дэйр говорил об удачном опыте. Раньше я этого не замечала, или, вернее, не обращала внимания на подобные детали. А сейчас меня словно обдало жаром. С трудом удалось сохранить нейтрально-заинтересованное выражение лица. Губы пересохли, и я машинально облизнулась. – Пожалуй, одно из самых едких алхимических соединений. Прожигает стекло, сталь, пластмассы… Но если наложить на сосуд соответствующее заклинание, то удержит «игристую» кислоту даже бумажный стаканчик. К несчастью, как и все абсолютные растворители, она легко испаряется и распадается в течение трех минут после изготовления, несмотря на любые ухищрения.

– Любопытно… – задумчиво произнес Холли, засовывая руки в карманы. На опыты Дэйра он смотрел, как на священнодействие – молчаливо, не вмешиваясь, не задавая вопросов, но предельно внимательно. – То есть на поток поставить производство невозможно?

– Разумеется, нет, – Дариэль осторожно зарядил колбу в установку, и доктор Кинга Войцик с ассистентами начала подготовку ко второй фазе эксперимента. – Да и зачем? Нет нужды в таких сильных растворителях… Лично я недолюбливаю эту кислоту именно за нестабильность. Есть гораздо более интересные вещества… Например, «темная кровь», еще один абсолютный растворитель. Пожалуй, сильнейший в мире – никакая магия его не сдерживает.

Все взгляды устремились на меня, единственную Дэй-а-Натье в этой лаборатории. От смущения я залилась краской и уронила ручку под лабораторный стол.

Бездна. Не лезть же за ней, пока все смотрят? Потом опять говорить будут, что Дариэль взял в ассистентки растяпу только потому, что мы с ним друзья… или того хуже – состоим в любовной связи.

– А я слыхал, что самая едкая кислота – зависть, – произнес Холли как бы между прочим, глядя в сторону. – Она даже души человеческие разъедает, вот как.

Кто-то закашлялся. Сразу трое стали с преувеличенным вниманием разглядывать документы. Я почувствовала к Холли нечто вроде благодарности, хотя, конечно, его слова перекликались с моими мыслями лишь по случайности.

Да, зависть… А еще страх и неуверенность в себе – тоже сильные «растворители». И ревность. И боль.

Но абсолютный растворитель – это ненависть, наверное. Душу Ириано она точно разъедает, а ее брызги прожигают и Тантаэ, и меня, и Айне…

– Внимание! Всем посторонним покинуть лабораторию! Всем отойти за защитные экраны! – громко объявила Риан. Дариэль, хотя и стал шакаи-ар, «бездну» почти не ощущал, поэтому все время оставался в первом ряду наблюдателей, ближе всех к экранам. Я заняла место рядом с целителем, хотя предпочла бы выйти из лаборатории вместе с «посторонними».

Током на «бездну» уже воздействовали. Кислотами тоже. Артефакт на них никак не реагировал… Вот теперь решили попробовать абсолютные растворители.

Мне все это напоминало детскую возню в песочнице: а что, если полить куличик водой? А если маслом? А если песок с глиной намешать?

…а потом придет мама-инквизиция и надает по одному месту всем, кто изгваздался в песочке.

– Обратный отсчет!

Я напряглась, чтобы увидеть нити. Если что – дерну и отгорожу всех «колпаком». Риан тоже прикрыла глаза, концентрируясь. Меня это немного успокоило.

Если уж две королевы… ну, одна королева и одна недокоролева заботятся о безопасности – может, ничего и не случится.

Но случилось.

Сначала нам всем показалось, что опыт закончился просто пшиком, как и десятки раз до того. Поданная под давлением «игристая» кислота ударила кинжально-острой струей в один из отростков-корней «бездны», специально для этого изолированный. Камень вокруг него сразу же оплавился… а потом кислота будто впиталась в «бездну», без следа.

Отмигали положенное сигнальные лампочки. Умная аппаратура проверила на токсичность воздух в боксе. Риан просканировала пространство на вредные энергии и радиацию. Спустя положенные полчаса карантина установку начали приводить в неактивное состояние.

Тут-то и случился настоящий «пшик».

Я почти ничего не успела заметить. Просто дрогнул узор… и накрыло с головой жутким предчувствием.

Мои пальцы рванули нити, сплетая из нитей непроницаемый щит на грани возможностей, но было поздно.

Из «бездны» – из самого центра, а не из злополучного отростка – вылетел кислотный плевок. Часть растеклась по зачарованному стеклу, часть едкими каплями прожгла плитку, остальное завязло в плотном переплетении нитей – сгустившемся воздухе…

Доктор Кинга Войцик стояла к «бездне» ближе всех. И когда женщина вдруг завалилась на пол, зажимая шею и хрипя, а по полу начала медленно растекаться липкая красная лужа, никто ничего не понял.

Кроме Дэйра.

Он с нечеловеческой… и даже неэльфийской быстротой метнулся через служебную дверцу. Не размышляя и не раздумывая, будто во власти инстинктов.

Руки его окутывало свечение.

У меня сердце замерло.

Дариэль действовал так, словно находился у себя дома, в Кентал Савал. Быстрое движение вдоль ладонью вдоль тела – диагностика. Щелчок пальцами – фиксация пациента и полная остановка процессов жизнедеятельности.

Хрипы прекратились.

Потом одну руку – на лоб, другую – на горло из которого толчками льется странно тягучая кровь…

Сияние на мгновение стало ярче.

Треснули очки доктора Войцик.

Лицо Дариэля стало изумленно-неверящим.

– Неужели… получилось? – я, скорее, угадала по движению губ, чем расслышала шепот. Глаза у Дэйра стремительно темнели – расширялись зрачки.

– Получилось? – эхом выдохнула я, и целитель вскинул голову, встречаясь со мной взглядом.

Еще один щелчок пальцами, снимающий фиксацию – и Кинга Войцик начала дышать. Судорожно… но чисто, без хрипов.

Я шагнула, кажется, прямо сквозь лабораторное стекло, скользя по нитям.

…и едва успела подхватить оседающего на пол Дариэля – нет, не останавливая, но смягчая падение.

Целитель источал горячечный жар.

На то, чтобы выстроить логическую цепочку, мне потребовалось всего несколько секунд.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 219 220 221 222 223 224 225 226 227 ... 364
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Тонкий мир - Софья Ролдугина.
Книги, аналогичгные Тонкий мир - Софья Ролдугина

Оставить комментарий