Читать интересную книгу Янтарный Меч 4 - Ян Фэй

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 338
это время он увидел фигуру, появившуюся на вершине ледяного склона.

Брендель был слегка ошеломлен, осознав, что это был старший сын короля Кирллуца — того молодого человека, который с гордостью объявил ему, что его зовут Ленаретта Аврелий. Судя по всему, в это же время Ленаретта тоже обнаружила бегущего к себе монстра, он довольно быстро среагировал и тут же вытащил меч из-за пояса.

Будь осторожен, не трогай его! - Брендель, однако, ясно дал понять, что старший сын короля находится только на среднем уровне золота, и его фактическая боевая мощь может быть даже не такой хорошей, как у более низкого уровня золота. Королевская семья всегда использовала какие-то экстраординарные средства для обучения своих потомков, но их реальный боевой опыт может быть не таким хорошим, как должен быть, поэтому он поспешно напомнил.

Но реакция старшего сына кирлютцианского короля была пугающе спокойной, он сделал шаг назад почти в то же время, когда услышал напоминание Бренделя, и рубанул вниз своим длинным мечом. Сила Золотого ранга была введена вниз, в землю, которая сразу же разрезала слой льда перед ним шириной почти пятьдесят метров, а после того, как слой льда оторвался, это вызвало ужасный оползень.

Рассыпающийся лед и снег упали на монстра лоб в лоб, и у монстра не было другого выбора, кроме как разбить огромный ледоруб одним кулаком, который поглотил много его сил, в результате чего его кожа стала более тусклой. Ему ничего не оставалось, как прыгнуть вверх, пытаясь перепрыгнуть катящийся вниз лед.

Но Ленарета, казалось, ожидала этого, он поднял голову, протянув левую руку, из кольца на его левом указательном пальце засиял белый свет, и шар ветра вылетел прямо в ледяной конус над головой. пещера.

Бум -, раздался громкий звук. Эти ледяные конусы вместе с почти полуметровой толщиной льда рухнули вниз и разбились. На этот раз серебряное чудовище уже не могло уклоняться и, покрывшись льдом, рухнуло в образовавшийся оползень и скатилось к ногам Бренделя.

Брендель был ошеломлен тем, что только что увидел, он не мог не смотреть на Ленарету. Почему боевые приемы этого парня точно такие же, как у меня? Если бы что-то можно было сделать с помощью окружения, мы бы никогда сами этого не сделали, он тоже ненормально спокоен.

Если это была первая битва противной стороны, это определенно было пугающе.

Господи, его кольцо тоже может выпускать ветряные бомбы. Медисса вздохнула тихим голосом.

Брендель кивнул и поднял Ленаретт большой палец вверх, поскольку он должен был признать, что битва была на высоте. Если бы не быстрая реакция Ленареты, эта штука ускользнула бы.

Но старший сын кирлютцианского короля посмотрел на него и никак не отреагировал на его признательность. Мужчина сохранил суровое лицо, проверил твердость ледяного склона, развернулся и пошел обратно.

Что за. - Брендель так разозлился, что опустил руку, повернулся к Медиссе и вздохнул: - Вот почему я ненавижу кирлутцев, у этих парней, кажется, на лицах написано высокомерие, Маша выше, я просто не знаю, как растет их самооценка? -

На самом деле Серебряные Эльфы похожи, Лорд. Медисса с ухмылкой ответил: - Кирлутцианцы тоже ничего не стоят в наших глазах.

— Действительно, почему я совсем этого не чувствую?

Потому что мы должны поддерживать необходимую грацию. Вы видите, как Серебряные Эльфы улыбаются и вежливы с людьми, но на самом деле они говорят в своем сердце: - Глупцы, высокомерные ублюдки.

Брендель внезапно повернул голову.

Он уставился на Медиссу: - Хватит, Медисса, я понял, перестань мне улыбаться.

Принцесса Серебряных Эльфов не могла не прикрыть рот и хихикнула, изогнув спину от смеха.

Вечность (18)

Медисса хохотала так сильно, что не могла встать, а Брендель мог только беспомощно качать головой. Но его больше беспокоила ситуация со Скарлетт и Шидо, поэтому он снова повернулся к маленькой принцессе и сказал: - Забудь сначала об этой стороне, давай проверим, Шидо и Скарлетт все еще там.

Только тогда маленькая Принцесса Серебряных Эльфов кивнула и убрала улыбку.

Внезапное столкновение застало всех врасплох, и Брендель немного забеспокоился, что под этими перекрещивающимися слоями льда могут скрываться более похожие существа Хаоса (Сумеречной расы), но он сразу же рассеял этот страх.

Скарлетт сидела, прислонившись к ледяной стене, и ее лицо слегка покраснело, потому что Господь был очень близко к ней, поэтому она не осмеливалась тяжело дышать. На самом деле синяк на плече не имел большого значения, но действия Брендель заставили ее сердце биться чаще.

Брендель проверил рану на плече рыжеволосой девушки и вздохнул с облегчением: - Ладно, ничего страшного.

Горная дева опустила голову и тихонько вздохнула, но облегчение, которое она испытала, явно отличалось от облегчения Бренделя.

Простите, Скарлетт, извините, мистер граф, - — извинилась Шидо, стоя рядом с ними, скрестив руки на толстом блокноте и глядя на них несколько извиняющимся взглядом.

— Так что именно происходит? — перебила ее Вероника. Она и Мефисто стояли слева и справа рядом со скользким склоном. Чуть дальше Харуз, Филас, Сиэль и Его Королевское Высочество, старший сын кирллуцианцев, расчистили колотый лед, и когда огромные глыбы льда были удалены заклинанием Сиэля, серебристо-белый труп под снегом исчез. постепенно раскрывается.

Брендель взглянул на монстра. Причина его смерти явно была не из-за упавшего льда, так как кожа трупа была гораздо менее блестящей, чем прежде, она была тусклой и серой, как будто поверхность металла покрылась слоем инея.

Он вдруг почувствовал, как забилось его сердце.

Это существо умерло, потому что магическая сила в его теле была истощена.

Нет, было бы неверно говорить, что оно умерло, скорее, оно просто впало в какое-то спящее состояние; как только он поглотит новую магию, эта штука может снова ожить.

Брендель нахмурился, оглядываясь недалеко от лужи серебристой жидкости. Он никогда не слышал о подобном волшебном существе в игре, с такими ужасающими способностями. Брендель не мог не почувствовать холодок по спине.

В этот момент неподалеку свистнул Филас. Счастливый молодой человек посмотрел на труп и не мог не немного удивиться: - Гаруз, Ваше Королевское Высочество, вы заметили, что эта штука немного похожа на Утерянные Имена? -

Потерянные имена? - Ленарета Аврелий недоверчиво посмотрела на него.

Ах, я забыл, Ваше Величество, вы вошли в лес со стороны Замка Валлендарен, возможно, вы не сталкивались с этими вещами. В общем, это просто какой-то кошмар, но он действительно удивительно похож на этого монстра. Филас был слегка ошеломлен, а затем ответил.

Лоранна согласилась, кивнув в сторону: - Да, немного.

1 ... 216 217 218 219 220 221 222 223 224 ... 338
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Янтарный Меч 4 - Ян Фэй.

Оставить комментарий