Читать интересную книгу Отпуская любовь (СИ) - Алеса Ривер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
она покачала головой, попросила ручку жестом и написала: "я могу ему сообщать, что с вами происходит. Ваш дядя хочет вас женить на своем сыне уже завтра, до дня вашего рождения" — написала она и дождавшись пока я прочту, схватила спички у камина и сожгла нашу бумагу с перепиской.

Валери прошиб холодный пот и толпа мурашек ужаса атаковала ее тело. Вместе с этим пришло осознание: значит, она и правда из их семьи, но девушка не ощущала себя волком. Ее сознание говорило ей, что она не может быть как они. Интересно, как они собираются это сделать? Загрызут или достаточно разодрать когтями, как в фильмах?! Она не заметила, когда вышла Мэри, но чувство одиночества накрыло резко.

— Я рад, что ты уже проснулась, милая, — в комнату вошел Эндрю Колтрейн. Он подошёл к девушке, приобнял за плечи и поцеловал в лоб.

— Я думаю, ты уже слышала, что анализ подтвердил твое родство с нами, и скажу больше, ты на 80 % являешься Колтрейн, чем Ланская. Нашей крови в тебе больше чем русской, человеческой примеси! Так что переодевайся, и я жду тебя дорогая для серьезного разговора, о твоём будущем. — С этими словами дядя ушел. А Валери осталась стоять, как вкопанная, спиной к камину. Тут влетела Мэри и стала доставать одежду выбирая, что девушке надеть:

— Мне приказали помочь вам собраться. — Сказала Мэри и посмотрела на Валери. А она так и стояла, как статуя. Тогда она подошла к девушке и тихо прошептала: "Что с Вами?"

— Мэри, я должна сбежать сегодня же, — забыв про осторожность зашептала Валери. — Я люблю другого и я не хочу выходить за муж за кого-либо другого, помоги мне.

Мэри молча достала маленький пузырек, с какой-то жидкостью и прошептала: — выпейте это, чтобы не пострадать. Сами поймёте когда, только спрячьте так, чтобы могли быстро достать. — И под ее одобрительным кивком Лера спрятала пузырек в бюстгальтер.

Спустя час, Мэри сделала эффектную прическу, одела Валери в элегантное бежевое платье, белые туфли и белые перчатки до локтя. А в бюстгальтере удобно был спрятан пузырек, который, как надеялась девушка действительно, ее спасет, а не убьет. По непонятной причине, Валери верила ей, и поняла, что она верна Риану, а не ее новообретенному дяде, а значит, она точно не предаст.

Валери сопровождаемая служанкой, вышла в сад, где был накрыт завтрак. На выходе из поместья, за ее спиной появились, как и обещал дядя, двое молчаливых охранников. У бассейна, под огромным навесом закрывающим стол от солнца, ее уже ждали трое мужчин. Джон, со своей наглой улыбочкой. Эту морду было сложно не узнать. Он сидел между Дядей Эндрю и ещё кем-то. Подойдя ближе, девушка мягко говоря, была удивлена. Это был Брюс Макгрегор — глава вампирского клана. В первое мгновение, сердце Валери подпрыгнуло от радости, но потом она вспомнила, что он был против их союза с Рианом. Тогда что же ему нужно? Когда девушка подошла ближе, мужчины встали, приветствуя ее, и с помощью подскочившего к ней Джона, выдвинувшего для нее стул напротив своего места, села в плетеное кресло. В саду было прохладно, но хорошо грело солнце, если бы не навес, наверное, для Брюса повесили, он как никак вампир.

— Ну что же, раз все в сборе, я попрошу объяснить нашего гостя, мистера Макгрегора, цель своего визита, — сказал дядя.

— Рад вас видеть в добром здравии Лера, — начал Брюс, но его перебил дядя резким тоном:

— Ее имя мисс Валери Колтрейн, мистер Макгрегор. И она является невестой моего сына.

— Что? — воскликнула Лера. — А вы не забыли спросить меня? Хочу ли я быть невестой этого напыщенного болвана, жаждущего наследства отца!!! — девушка разошлась не на шутку, из ее глаз летали молнии.

— Выбирай выражения Валери, не то… — зашипел Джон.

— Не то что?! Что ты сделаешь? Я тебе не невеста запомни…

— Хватит! — громыхнул дядя и Лера с Джоном замолчали. Один Брюс наблюдал за этим с удовольствием, его улыбка была более чем вежливой, казалось, он сейчас расхохочется, но когда он заговорил, тон его был спокойным будто сейчас не было никаких воплей:

— И так, мисс Колтрейн, я прибыл сюда, по просьбе своего сына, вернуть Вас к нам. Насколько мне известно, вы прибыли в дом дяди, чтобы познакомиться, и не более того.

— Вы правы, мистер Макгрегор, я познакомилась со своим дядей Эндрю, — девушка кивнула дяде с милой улыбкой и снова посмотрела на Брюса, — и я была бы рада вернуться с Вами. — закончила она, надеясь, что при чужих ей препятствовать не станут.

— Никогда! — рыкнул хлопнув по столу Джон.

— Тихо мальчик, — сказал дядя, похлопав по руке Джона и продолжил, — мистер Макгрегор, это невозможно. Моя внучатая племянница является прямой моей наследницей, ее кровь на 80 % нашей семьи. А вы понимаете, как это много, и о чем это говорит, правда? И не нужно на меня так смотреть милая, — дядя перевел взгляд на Леру и продолжил, — завтра состоится церемония обручения и я не ждал, что ты согласишься, наоборот я ждал подобных бурных эмоций, — с улыбкой закончив, он отсалютовал мне бокалом сока.

Валери медленно поднялась из-за стола:

— Прошу меня простить, но я не голодна! Вернусь в дом, — и не дожидаясь разрешения, направилась в сторону дома. За ней двинулись два охранника, и сделав лишь несколько шагов от стола, она резко остановилась развернувшись к ним:

— Немедленно оставьте меня одну! Вернитесь к дяде! — зло сказала я. Но они не шевельнулись, стояли и будто и не к ним обращались.

— Я сказала, вон! — рявкнула Валери вытянув руку в сторону дяди, указывая к кому и куда им идти. Вдруг, они вытянулись по стойке смирно и пошли назад к дяде. Довольная собой пошла обратно к замку, а за спиной услышала, как дядя орет на них, что они посмели его ослушаться и вернуться у него на глазах. Девушка ускорила шаг, насколько позволили каблуки, пока ее не догнали. Войдя в холл дома, Валери позвала Мэри шепотом, надеясь, что мистический слух у нее тоже есть, как у тех, что могли нас подслушивать, с ее слов. И вот она спускается по лестнице, значит услышала. Валери схватила ее за руку и потащила под лестницу:

— Немедленно веди меня в конюшню, — прошептала Лера и Мэри лишь кивнув, толкнула стену позади них. Стена поддалась и девушки вошли в открывшийся проход. Шагая за ней по темному коридору, Валери позволила Мэри себя вести за руку, видимо она лучше видела в темноте! Через пару

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 64
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Отпуская любовь (СИ) - Алеса Ривер.
Книги, аналогичгные Отпуская любовь (СИ) - Алеса Ривер

Оставить комментарий