Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Эми хотелось пнуть саму себя. Куда подевалась вся ее смелость.
Клэр заключила Эми в еще одно медвежье объятие, затем отодвинулась от нее на расстояние вытянутых рук и сморщила нос.
- Дорогая, от тебя воняет.
- Хм, да... Я могу войти?
Эми прошла за Клэр через безупречно чистый дом и в сверкающую кухню. Никакого хлама, вообще. Ничего себе! Эми была изумлена.
- Где весь твой мусор?
Клэр засмеялась.
- Я арендовал склад, где и храню все мои художественные принадлежности. Кофе?
- Конечно. Так что же подтолкнуло тебя к решению очистить дом от хлама? И что случилось с твоими сапогами?
- Ну, мне немного неловко говорить правду. Однажды мне позвонил голливудский продюсер.
Эми приподняла брови.
- Он хотел знать, можно ли взять у меня интервью для его телешоу.
- В самом деле? Что за шоу?
- Оно называется Американские Скряги.
Эми не сдержалась и захохотала. Она прикрыла рот ладошкой, сказав:
- Извини. Это не так уж и смешно.
Клэр рассмеялась вместе с Эми.
- Да, это смешно. Тогда мне было не так уж и смешно, но теперь да. Как бы то ни было, этот случай хорошенько меня пнул и заставил почистить мою жизнь. А что касается сапог, я тоже их выбросила.
- Мам, мне нравится, каким дом стал сейчас. Тут все выглядит таким, каким и должен быть настоящий дом.
- Спасибо, милая. Ну, а теперь, ты пришла, чтобы сказать мне что?
Эми не знала, с чего начать, так что она просто открыла рот и понадеялась на лучшее.
- Я пришла сюда специально. Есть причина. Мне нужно тебе кое-что сказать.
Клэр поставить чашку кофе перед Эми и села за стол.
- Это о том, что ты лесбиянка?
Эми от неожиданности выплюнула свой кофе.
- Откуда ты знаешь?
Клэр рассмеялась.
- Это было в газете, милая, думаю, к этому моменту весь город уже в курсе. Должна признаться, я никогда еще так не гордилась.
- Ты гордишься тем, что я лесбиянка?
- Нет, глупышка. Я горжусь тем, что ты творишь произведения искусства. Я имею в виду, то, что ты доктор - это замечательно, но когда ты создаешь что-то спонтанно, то такое искусство исцеляет душу. Твою душу и души других людей. Я рада, что ты можешь не только исцелять тело, но также и излечить души.
- И тебя не испугало до чертиков, что я встречаюсь с девушкой?
- Боже, нет. Сказать по правде, я равнодушно относилась к тому парню, Чеду.
- Чеду? Откуда ты знаешь о Чеде?
- В один прекрасный день он приехал сюда и взял кое-что из твоих старых вещей.
- Какие вещи? Когда?
- Да ничего особенного, думаю. Старые чучела животных из твоего детства, твои ежегодники со школьных времен. Разве он тебе еще не сказал? Он взял это, чтобы отдать тебе в качестве сюрприза. Надеюсь, что я не разрушила его планы.
- Он не сказал или не сделал ничего, ну, знаешь, необычного?
- Ну, он, вообще-то, называл меня мамой. Я посчитала это странным.
Эми решила, что с нее уже хватит. Она собралась учинить Чеду серьезный разговор. И забрать назад свои вещи.
- Короче, я рада, что ты его отшила, - продолжила Клэр, - а сейчас расскажи мне об этой девушке. Она тебя любит? Чем она занимается? Она такая же красивая, как и на фотографии в газете?
Эми рассмеялась, любопытство ее матери было заразительным. Она рассказала ей обо всем. О том, как Джордан выпала из окна, как Эми ее зашивала, об их первом поцелуе, обо всем.
- Ты что-нибудь запланировала на остаток дня? - спросил Клэр.
Ой-ой, подумала Эми, вот оно. Она захочет, чтобы я поныряла вместе в ней по мусорным контейнерам.
- Я не знаю..., - запнулась она.
- Что ж, у меня есть прекрасная идея. Почему бы тебе не пойти в ванную и немного не освежиться? Может, счистить кофейную гущу с твоих волос?
- Куда мы идем?
- Увидишь, - сказала Клэр.
- Сейчас иди и попрыскайся пачули, детка, ты и на самом деле пахнешь гнилью.
28. БОЛЬШАЯ, ШИКАРНАЯ ГЕЙСКАЯ СВАДЬБА.
Десятью минутами позже Эми была одета в один из сарафанов Клэр. Она столько выплеснула на себя пачули, что теперь благоухала, словно только что вернулась с концерта Grateful Dead. Они обе втиснулись в маленький Смарт, и Клэр сказала ехать Эми в шикарный район города. Эми рискнула задать вопрос, на который давно хотела узнать ответ.
- Ты любила папу?
- О, да.
- А он тебя?
- По-своему, да, - ответила Клэр.
- Сверни на выезд Колумбия. Дом находится в районе Кентон. Я думаю, что он был влюблен в идею «быть влюбленным», но всякий раз, когда наша любовь становилась глубже, и требовалось взять на себя более серьезное обязательство, он мельтешил крылышками, как колибри у кормушки. Теперь поверни направо на Денвер.
Эми повернула. Она надеялась, что не унаследовала гены своего отца. По крайней мере, ту часть, которая отвечала за порхание туда-сюда. Она не желала быть колибри. Она хотела быть пингвином. Они находили себе пару на всю жизнь.
- Ты можешь припарковаться здесь.
Эми остановилась перед старым, но прекрасно отреставрированным, викторианским домом. Все в нем было совершенно и очень сочетаемо, и он выглядел так, словно в нем жила Марта Стюарт. И тогда на нее снизошло озарение.
- Здесь живут геи?
- Ага. Мы декорируем их свадьбу.
- И они тебе позволили?
- Декоратор у нас Лилиан. Я всего лишь ей помогаю. Да ладно, Лилиан будет так рада увидеть тебя снова.
Клэр открыла дверь и застыла, оглянувшись на Эми.
- Тебе не надо заходить. Если ты не хочешь.
- Конечно, я хочу, - сказала Эми.
Лицо Клэр засветилось, и в этот момент Эми поняла, что она слишком долго отказывалась общаться со своей матерью, и это ту обижало. Она не хотела обидеть ее, но все-таки обидела. Она ощутила глубокое чувство вины и решила, что с этих пор станет проводить с мамой больше времени.
Клэр нажала на звонок в форме королевской лилии. Он был сделан из латуни и недавно отполирован, вероятно, его полировали каждый день ровно в десять.
Знакомьтесь! Дезмонд Куортермэйн. Им открыл дверь потрясающий, элегантный мужчина с густыми бровями и густыми темными волосами. Голосом, который, казалось, был на грани гипервентиляции, он воскликнул:
- Боже мой, Клэр, ты должна нам помочь. Это катастрофа!
- Дезмонд, это моя дочь, Эми. Она лесбиянка.
Если Дезмонд и был шокирован объявлением Клэр, то не показал и виду. Он едва ей кивнул ей, потом схватить Клэр за руку, потянув ее в дом, и запричитал:
- Это катастрофа, Клэр, ты должна помочь.
- Где Лилиан? - спросила Клэр.
- Она в пруду, - он обмахивал себе рукой.
- Почему она в пруду? - спросила Клэр, пока Дезмонд вел их через самый совершенный дом, который когда-либо видела Эми.
- Из-за лягушек. Это какое-то бедствие. Словно на нас снизошла одна из казней египетских. Лягушки везде!
Они следовали за Дезмондом через дом таким быстрым шагом, что перед глазами Эми только и мелькали диваны, тахты, книжные полки, выстроившиеся в ряд с книгами в кожаных переплетах, позолоченные настольные лампы, подушки с кисточками и невообразимое количество золотой парчи.
Когда они вышли через заднюю дверь во двор, там обнаружились беседка, несметное число стратегически расставленных скамеек, прекрасно ухоженные живые изгороди и несколько бросающихся в глаза шаров. И в гуще всего этого находилась Лилиан в высоких, по бедро, болотных сапогах, возвышающаяся посреди пруда с сеткой в руках.
Знакомьтесь! Лилиан Дрейк. Лилиан легко удавалось выглядеть идеально в любой ситуации. Она назвала каждого дорогой и дорогая и послала всем воздушные поцелуи. Даже в болотных сапогах по бедро, ее помада не размазалась, а ее волосы не выглядели грязными; они выглядели так, словно их раздувал ветер. У нее был избыточный вес, но она носила его, как будто это было привилегией и что-то, чем следовало восхищаться.
Клэр и Лилиан были лучшими друзьями со времен их сестринства в колледже. Они были странной парочкой, но не разлей вода. Что Эми находила чрезвычайно интересным в Лилиан, так это то, что та поддерживала ее мать в любом устремлении, не задавая вопросов.
- Эми! - воскликнула Лилиан, отложив в сетку и тяжело шагая через двор. - Дорогая, как ты?
Она завернула Эми в теплые объятия и поцеловала воздух рядом с ее обеими щеками.
- Не видела тебя целую вечность. Проходи, дай мне посмотреть на тебя, - она окинула взглядом Эми сверху донизу. - С каждым днем ты все больше походишь на свою мать.
- Ну, я в ее одежде, - сказала Эми, всеми силами стараясь не чувствовать себя застенчиво.
- Эми теперь лесбиянка, - произнесла Клэр гордо, как будто Эми получила Нобелевскую премию.
Лилиан округлились глаза.
- Неужели, дорогая? Дивное дело.
- Теперь о тех лягушек, - сдавленно хихикнул Дезмонд.
- Не беспокойся, думаю, я избавилась от них и их скорейшего потомства, - успокоила Лилиан.
- Они были такими отвратительными, - пожаловался Дезмонд, махая рукой перед своим лицом. - Природа такая ...
- Легенды о славном мичмане Егоркине - Виктор Белько - Юмористическая проза
- Записки психиатра (сборник) - Максим Малявин - Юмористическая проза
- Чтоб я так пил! - Наталья Кашина - Юмористическая проза
- Трудности перевода с эльфийского - Олфель Дега - Любовно-фантастические романы / Фэнтези / Юмористическая проза
- Сердечный трепет - Ильдиго фон Кюрти - Юмористическая проза