Читать интересную книгу Ветер Приключений (СИ) - Ascaton

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54

Касур продолжала за мной наблюдать, но больше ничего не сказала.

*****

Поиски Книги тоже в конечном итоге увенчались успехом. Для этого на пришлось потратить добрых полтора часа на взлом бюро. Здесь на нашей стороне сыграло длительно воздействие некроса, оказанное на деревянное хранилище. Магия почти полностью покинула стол для документов, так что нужно лишь методично разбираться со всеми механическими замками. Когда со звонким щелчком основная крышка откинулась, время уже перевалило за полночь. Так как желания задерживаться тут дольше необходимого минимума не было, мы начали сворачиваться, как только увидели заветный, окованный сталью том в грубой кожаной обложке. Одна за другой наши находки отправились в специальные сундучки, за которыми мне пришлось сплавать на поверхность, а уже через полчаса мы уставшие, но довольные, сидели в лодке и сматывали удочки.

Настроение низменно шло вверх, смывая опасения и переживания. Мы отплывали сюда, готовясь отбивать гномьи сокровища от нежити, параллельно купаясь в облаках некротических эманаций, а вместо этого получили нудный, но не очень напряжный спуск.

Луна ярко освещала водяную гладь, поэтому шли мы бойко. Вернуться, согласно договоренностям с гномами, мы должны были не в основной городской порт, а в одну из малых, запасных бухт, оборудованных по всему периметру острова. Для этого пришлось взять сильно севернее и ориентироваться уже не столько на городские огни, сколько на вспышки маяков. Ауразион уже почти скрылся за прикрывающим его с севера холмом, когда Касур размазавшись в движении повалила меня на дно и зажала рот рукой. Хорошо, что предварительно мы отработали несколько базовых символов языка жестов искателей, и я увидел, что девушка быстро показывала один и тот же знак, означающий «на дно».

Не думая лишний раз, я активировал всю ту же спасательную руну, и Конек начал стремительно опускаться на дно. Только когда деревянный киль коснулся дна, она перевернулась и тяжело дыша легла рядом со мной.

– Что, черт возьми, случилось?!

– Следом за нами идет корабль с кем-то очень сильным. Я бы не смогла против него и десяти секунд продержаться. А он раз за разом использовал поиск жизни – воинскую технику высоких рангов. Нам повезло, что я успела в промежуток между самой первой почти выдохшейся волной и следующей за ней.

Как раз в это момент тот немногочисленный лунный свет, что доставал до дна, был перекрыт черной громадой. На таком расстоянии уже даже я ощутил пугающую темную ауру одного из пассажиров, а вместе с ней и густой привкус смерти, следующий шлейфом за этим судном, и так напоминающим мне о корабле работорговцев. Но, как оказалось, сходства с кораблем Уилла «Радуги» на этом не кончились. Подойдя к берегу с корабля, начали скидывать в воду клетки с разумными, обтянутые пленкой воздушных чар, которые тут же исчезали в открывавшемся зеве проема.

– А вот, кажется, и место, куда наш мертвый знакомец вез свой товар…

Глава 8

*****

Наблюдение за работорговцами уничтожило любой намек на радость от успешного рейда. Пролежать почти час на дне, практически теряя сознание от нехватки кислорода (общеизвестный факт — преобразованный из маны газ имеет куда меньшую ценность для организма) – еще более неприятное дополнение. Всплыв на поверхность, мы не обмолвились ни словечком. Касур сидела, до белизны пальцев сжимая древко молота, а я мог только гнать прочь дурные мысли, заполонившие голову. Опасно, очень опасно. Как говорится, «это не пессимизм, а хорошо развитая интуиция», и моя интуиция буквально вопила о том, что мы только что стали свидетелями чего-то куда более крупного и опасного, чем просто оборот живого товара.

Нет, рабство все еще отвратительная концепция, но чудовищно древняя и прочная, что было доказано еще в моем родном мире, чего уж говорить про Домгандейт, застрявший в вечном магическом средневековье? Однако стоит признать – и нормой владение другими разумными конкретно в Ауразионе не было. Что и являлось краеугольным камнем моего беспокойства… Безусловно, я не питал лишних иллюзий. В реальности, в которой в руках отдельных личностей собирались огромные суммы, помноженные на порой колоссальную продолжительность жизней, а концепция личной силы индивида была далеко не пустым звуком, почти наверняка наступал момент… когда пресытившийся всеми мирскими благами разумный начинал искать увеселение среди всякой чернухи. Все же скука – главный бич бессмертного. Так что без сомнений кто-то из толстосумов, могущественных магов или воинов держал при себе бесправные постельные игрушки, не говоря уже про всяких безумцев. Но тут, если просто вдуматься просто! Два корабля, в трюме первого встретили свой конец несколько десятков человек, со второго за этот час спустили почти шестьдесят рабов! Столь большие поставки явно превосходили потребности теневого рынка, существовавшего в городе… В общем, то, что раньше было, по большому счету, ничем не подкрепленными опасениями, стремительно обрастало плотью.

Когда нос Конька уткнулся в песчаную береговую линию, я выдохнул с облегчением. Наконец-то можно будет со всем этим покончить и пойти домой, а учитывая с какой скоростью Касур спрыгнула на берег, не только я так думал. Сигнальный амулет, который должен сообщить Альмаиру и нашим заказчикам о выполнении заказа, осыпался горстью праха, тут же затерявшейся среди мириада песчинок. Соленый морской воздух щекотал ноздри. Босые ступни, скрытые водой, царапали ракушки и щипали мелкие непуганые рыбешки. Ночь постепенно уступала свои права новому дню.

Примерно через полчаса полурослица встрепенулась и посмотрела вглубь зарослей, отделяющих эту редко используемую бухту от дороги. Спустя где-то минуту мой слух также уловил стук колес и тихое ржание лошадей. Не прошло и четверти часа, как сквозь зеленую изгородь начали один за другим просачиваться бородатые крепыши под предводительством уже знакомого мне гвардейца Тулли. Следом за ними на песок мягко ступили Альмаир и его молчаливый телохранитель.

Обменявшись приветствиями, мы приступили к процессу передачи груза. Первое время все стороны еще пытались соблюдать приличия, но стоило гномам увидеть ледяной гроб с их мертвым таном, вытаскиваемый Касур из воды, как на них снизошел едва ли не религиозный экстаз. После же открытия шкатулки с Книгой обид я понял, что эти кадры сейчас полностью потеряны для общества. Воспользовавшись моментом, когда все тот же Тулли, первым сбросивший наваждение, начал спешно активировать артефакт за артефактом, я подозвал Альмаира в сторону для неизбежного разговора.

– Ха-а, мой юный друг! Мне кажется, еще немного и они соберут сюда весь свой клан, только чтобы донести свои реликвии до сокровищницы.

– Ну, их можно понять. Они действительно долго этого ждали…

– Ладно, поперемывать кости коротышкам, прекрасная Касур, не в обиду вам, – отсалютовал он моей напарнице, – мы сможем и позже, но ты явно хотел поговорить о чем-то другом.

– Ну, тут в двух словах и не скажешь, и возможно моя откровенность будет мне дорого стоить, но ситуация явно вне моего уровня.

– Ты начинаешь меня пугать, Гидеон. Это как-то связано с тем твоим вопросом про странности в городе?

– Напрямую. Хорошо, начну, пожалуй, издалека. Говорит ли тебе что-нибудь имя Уилл «Радуга»…

Изложение наших злоключений с пиратами-работорговцами, начиная с судьбоносной встречи на Кладбище кораблей, заканчивая недавней слежкой за передачей невольников, заняло около двадцати минут, за которые количество гномов на один пляж утроилось. С каждой новой деталью истории выражение лица торговца переживало трансформацию от его вечной беззаботной улыбки до хмурого и серьезного лица с поджатыми губами.

– И ты опасаешься…

– Я опасаюсь, что эти разумные могут быть жертвами для какого-то ритуала. Точнее нет, я почти уверен в этом, вопрос только в том, стоят ли за этим власти города, или кто-то проворачивает дела с запрещенной магией под самым носом у толпы чародеев и воинов.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Ветер Приключений (СИ) - Ascaton.
Книги, аналогичгные Ветер Приключений (СИ) - Ascaton

Оставить комментарий