Читать интересную книгу Пророчество без букв (СИ) - Юлия Цезарь

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 317
просто подумывал о запасном плане когда-нибудь переехать в Сильверсан. И эта охмелевшая девушка сохранила ему этот шанс.

Гинтар подошёл к окну и приоткрыл его, а вернувшись к кровати, накрыл шёлковой простыней девушку, тихо прошептав:

— Спасибо, госпожа Валанди, — его лицо озарила улыбка, и Гинтар поднялся на ноги, быстро переоделся и покинул свою временную опочивальню, задумываясь над странными словами Валанди об ударе в спину, о войне… Это была интересная загадка её прошлого, а загадки Гин любил. Кая была вся изучена и разгадана, теперь мозги требовали новых тайн чужого прошлого.

***

Кая ушла достаточно далёко от замка, почти за границы территории Сильверсана, но на земли Мёртвых равнин не ступала. Здесь, когда деревья стали редеть, а сочная трава сменилась жухлой и неприятной, Кая разделась догола, сложила вещи под деревом и, обратившись в черного зверя, убежала прочь. Несколько часов она бегала кругами, дабы устать до такой степени, чтобы сон окутал разум мгновенно, не позволяя голове думать о разных гадостях и несчастьях.

Так она уснула недалеко от того дерева, где и оставила ранее вещи.

Снов не было вовсе, да и нужны ли они сейчас? Главное, что пантера проснулась с более-менее свежей головой и с ясными мыслями, но в замок не торопилась уходить. Не хотела вновь попадаться Валанди на глаза. Во-первых, всё равно было стыдно. Она была на её земле, где приняли оборотня — без преувеличения — с распростёртыми объятиями. Город неплох, была бы лунная к нему приспособлена. И правда повелась на этих… ублюдков. Тем не менее, она надеялась, что Валанди поймёт, что можно пропустить всё, но не когда трогают твоих любимых. Поняла ли солнечная или нет, но стыд за нарушение её правил не прошёл. С этими мыслями зверь надеялась найти реку, чтобы напиться. Но стоило ей подойти ближе к городу…

«Из-за тебя, Русалочка, нам пришлось отменить свои планы и просидеть в этом проклятом подвале», — она услышала передаваемые ей мысли, но запах пришедших не позволил взять её неожиданностью. Пантера повернула голову в сторону идущих на неё оборотней.

Шарк имел форму здорового серо-белого волка. Он и в стае всегда считался опасным противником, но, как показалось Кае, он стал ещё больше, ещё матёрее. Фейро же был щуплым оборотнем. Форма кота, но цвет шерсти бурый, со светлыми узорами вокруг глаз. Оба лунных шли на Каю, медленно окружали её и скалились, вздыбив шерсть на загривке.

Было ли страшно? Возможно, немного, но слова, брошенные ей вчера, приглушали страх, меняя его на злость; на звериную ненависть, пробуждённую с тех времён, когда она была ещё в стае.

«Всё-таки хотите драться?» — вздыбила загривок и пантера, медленно пятясь от них и ища положение, чтобы видеть обоих вместе, но сколько ни пыталась, Фейро всё равно оказался сзади, время от времени издавая рёв, играя на нервах противника.

«Ты убила моего брата. Я уже давно жду дня, когда оболью землю твоей кровью», — и это были последние слова, брошенные Шарком. Фейро издал рык, на который пантера оглянулась вновь, и тем воспользовался второй нападающий. В один прыжок он добрался до Каи, вцепился в лопатку, но, преимущество оборотней-кошек было в когтях, которые Кая немедленно всадила в плечо Шарка, проводя лапой вниз и орошая траву первой кровью.

Фейро бросился сзади, стал вгрызаться в тазовые кости. Лунная, воспользовавшись криком боли Шарка, извернулась и вцепилась когтями в шею щуплого оборотня. Его тело не защищала такая густая шерсть, как у оборотней-волков, и он, не прошло и пяти минут боя, получил первое серьёзное увечье.

Уже через несколько секунд эльфы-оборотни превратились в один здоровый верещавший ком из когтей и клыков, разбрызгивающий в разные стороны струи крови. Если Фейро Кая смогла вывести из строя в ближайшие минуты, то Шарк не давал себя даже серьёзно поранить, будучи защищённым не только шерстью — на его стороне десятилетия опыта и сотни прошедших битв и дуэлей. Он брал не укусами и когтями — он давил своей мощью и размерами. Один серьёзный удар в один из бросков был способен сломать ребро, а обычного человека — убить. Пантера даже пыталась бежать, но попытку немедленно пресекли — пытаясь встать на лапы и продолжить бой, Фейро, прежде чем получить последний укус в голову, провёл когтями по коленном суставу задней лапы лунной. Она только и могла, что вжиматься в дерево, подобно загнанной мыши, и бросаться каждый раз, когда Шарк либо потеряет бдительность, либо неудобно встанет.

***

Очнулась Валанди в незнакомой комнате. Было ещё совсем рано, и первые лучики солнца только-только начали появляться над горизонтом. Оглядываясь вокруг, она пыталась сообразить, как здесь оказалась, и узнала одну из гостевых комнат — ту самую, в которой ещё вчера самолично разместила Гинтара. К счастью, самого туманного эльфа здесь не было. Восстановить цепочку событий удалось только вплоть до момента, когда она на спор выпила несколько кружек хмельного напитка. Дальше — ничего. Она не помнит, как добралась до замка и почему оказалась не в своей комнате. Неожиданно сильная головная боль заставила ее обхватить череп руками, и в этот момент она заметила ещё одну странность — она почти голая! О, боги… Только не говорите, что она сама залезла к мужику в постель! Нет, штаны на месте, белье тоже. Валанди мигом вскочила с постели, нашла недостающие части одежды и бегом вылетела из комнаты, не горя желанием встретиться с её временным владельцем.

Находясь в своей комнате, она толком не успела привести себя в порядок, как к ней постучали. Валанди вздрогнула, боясь, что за дверью стоял Гинтар, и им предстояло поговорить о произошедшем вчера, но это оказался всего лишь стражник. Солнечная выдохнула с облегчением, однако обеспокоенный вид мужчины заставил ее вновь напрячься.

— Госпожа Валанди, тут такое дело… — начал он. — Когда Ваша вчерашняя спутница покидала город, нам показалось, что за ней увязались два подозрительных типа. Это не в наших владениях уже, но мы решили всё-таки сообщить Вам.

— Какое мне дело, что случится с этой паршивкой? — разозлилась Валанди, вспомнив нанесенное оскорбление. Она не собиралась больше помогать неблагодарной лунной. — Доложите об этом сестре.

— Понимаете, госпожа Силейз ещё вчера покинула город и пока не вернулась, — замялся страж.

Черт бы их побрал, у неё и так голова болит страшно с похмелья, а тут эта оборотень умудряется доставлять неприятности даже после своего ухода. Нет, она не станет вновь лезть в её проблемы, пусть сама разбирается!

— Приготовьте коня, — велела Валанди, покидая комнату. —

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 317
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Пророчество без букв (СИ) - Юлия Цезарь.
Книги, аналогичгные Пророчество без букв (СИ) - Юлия Цезарь

Оставить комментарий