Читать интересную книгу Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 87

Я села в постели, оглядела себя. Кто-то, наверняка доктор, снял с меня всю амуницию. Я повернула голову в одну сторону, потом в другую, удостоверилась, что перед глазами не мутнеет и ничего не плывет и только после этого встала с постели.

Ощущение было такое, словно по мне проехался вездеход. Кости ломило, как после тяжелой болезни.

— Рядовая Кинг! — раздался голос по селектору. Я вздрогнула. Мой взгляд невольно упал на камеру, прикрепленную напротив койки. Голос Джона Мортимера раздраженно продолжил, — Кто вам разрешил встать?

Я пожала плечами.

Доктор некоторое время молчал, затем я услышала характерный звук отключаемого селектора и сев на край больничной постели, стала ждать, догадываясь, что в данную минуту, док спешит сюда.

Я не ошиблась. Ровно через три минуты Мортимер вышел в больничный отсек и направился ко мне.

— Как вы себя чувствуете? — спросил он и, взяв мою руку в свои, стал прощупывать пульс, — Голова не кружится? Нет ощущения тошноты?

Я отрицательно мотнула головой.

— Со мной все в порядке.

Мортимер отпустил мою руку и посмотрел на меня вдумчивым взглядом сквозь очки.

— Вы знаете, что это опасно так растрачивать свою энергию? — внезапно спросил он. Я вздрогнула и, вскинув на него глаза, поняла, что доктор догадался обо мне. Мне стало любопытно, рассказал ли он все капитану Йорку. Если да, то мне скоро предстоит серьезный разговор и надо скорее придумать отмазку и оправдание моей лжи. Если же нет, то тогда невольно встает вопрос, почему, ведь по военному закону доктор обязан доложить обо всем своему непосредственному начальнику. Это явно кто-то из капитанов. То есть, как не крути, в любом случае, они уже должны были знать.

— Вы рассказали Йорку? — спросила я.

Джон Мортимер улыбнулся.

— Они и так обо всем догадаются, если еще это не произошло, — ответил он, — Но, уверяю вас, рядовая Кинг, я не сказал о вашей тайне ни единого слова. Но вы же сами понимаете, что утаить подобное просто нереально.

Я вздохнула.

— Лучше ответьте мне на простой вопрос, — произнес доктор, присаживаясь рядом со мной, — Человек, который обучал вас…неужели он не предупредил вас о том, насколько опасно тратить слишком много энергии? Это может привести к летальному финалу.

Я не успела ответить, поскольку дверь в отсек отъехала в сторону, пропуская капитана Йорка, вошедшего в сопровождении Марии и Кристиана. Я заметила недовольство, мелькнувшее на лице доктора, но он молча встал и кивнул мне на прощание.

— Вы можете быть свободны, рядовая Кинг, — сказал он, — Завтра я проверю вас еще раз на всякий случай перед погружением в анабиоз.

— Да, спасибо, док, — ответила я, и Мортимер вышел из отсека, оставив нас наедине с капитаном и программистом Сэнфорд. Отчего-то мне стало неловко, а еще я просто испугалась, что сейчас они начнут меня расспрашивать о том, как мне удалось пробить купол на Базе. Я видела по горящим глазам Марии, что она уже добралась до записей кого-то из команды и теперь предвкушала предстоящий разговор. Йорк напротив, был очень сдержан и спокоен. Я заметила, что он еще не переоделся после прибытия с Хрона. На форме оставались следы красного песка с планеты. Капитан проводил взглядом доктора. Мне на мгновение показалось, что в глазах мужчины, обращенных на спину Джона Мортимера, проскользнула явная неприязнь. Но капитан быстро отвернулся, едва двери отсека встали на место, и перевел взгляд на меня.

— Как самочувствие, Кинг? — поинтересовался он, скорее для приличия, потому что весь его вид выражал, как сильно ему плевать на мое здоровье.

— Спасибо, сэр, уже хорошо, — ответила я и встала с постели. Йорк сделал жест рукой, призывая меня сесть обратно, затем приблизился на расстояние вытянутой руки и вперил в меня изучающий взгляд.

— Сэнфорд, Лисс, — не оборачиваясь, позвал он. Мария вскинула глаза на капитана. — Выйдите на минутку. Я хочу узнать у рядовой Кинг некоторую конфиденциальную информацию.

Мария замерла, перевела взгляд со спины капитана на мое лицо, отметила недоумение, застывшее на нем и только затем подчинилась. На какое-то мгновение мне показалось, что программист пришла за капитаном по собственной инициативе. Лисс с подозрением посмотрел на Йорка. Я видела по лицу мужчины, что тому совсем не хотелось оставлять нас вдвоем, но в итоге он не осмелился ослушаться и поспешил вслед за Сэнфорд. Йорк заговорил только, когда мы остались наедине. Он подался вперед. Голос прозвучал ровно и четко.

— Кто ты такая? — резкий вопрос, как пощечина, и уже более тихое, но не менее страшное, — Что ты такое? — я даже вздрогнула ото льда, чувствовавшегося в его тоне. Капитан смотрел на меня хмуро и раздраженно. Первой моей мыслью было, что Йорк все знает. Наверное, я побледнела, потому что он усмехнулся.

— То, что произошло на Хроне, я так понимаю, не должно было случиться? — сказал он, — Я имею в виду твои действия. Ты ведь не Искатель, — он утвердительно кивнул, — Зачем Центр подослал тебя сюда, чтобы шпионить за нами? Чего им не хватает? Все еще не доверяют мне спустя столько лет?

Мои брови медленно поползли вверх, я искренне не понимала, о чем сейчас говорит капитан. Йорк заметил мою реакцию и скривился.

— Вот только не надо делать такое лицо, — заявил он и внезапно добавил, — Скажи мне, Кинг, откуда я могу тебя знать. Я точно уверен, что мы виделись когда-то раньше.

— Уверяю вас, сэр, я бы запомнила нашу встречу, — ответила я и подалась вперед, — Но могу сказать одно — Центр меня не подсылал. Вы ошибаетесь, — тут я не лгала. Линкольн посмотрел на меня так выразительно, что я поняла — мне не верят. Поставив себя не его место, я поняла, что тоже не верила бы подобному человеку. Легче от этого понимания мне не стало.

— Тогда объясни мне, кто отправил с 'Рассвета' засекреченное донесение в Центр перед операцией на Хроне?

— Что? — я от возмущения не смогла проговорить более ни слова.

— Да. Мария перехватила сообщение, но поздно. Центр получил его. К нашему сожалению, Марии не удалось расшифровать донесение. Но я знаю, что это не мои люди. Никто из Ястребов не мог сделать этого. Я знаю их как самого себя. К тому же я лично проверил все записи с камер наблюдения…Персонал "Рассвета" тоже вне подозрений. Остаешься только ты, Кинг!

— Но я не виновата! — вырвалось у меня, — Почему вы сразу подумали на меня, капитан?

Йорк сжал челюсти.

— Только ты и МакКиган могли провернуть это. Но его мы проверили. У Отто алиби — в тот момент, когда отправлялось донесение, он находился в рубке управления, — глаза капитана зло сверкнули, — Что теперь скажешь? Будешь продолжать лгать и утверждать, что невиновна.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 87
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя.
Книги, аналогичгные Одиссея Джоанны Кинг - Анна Завгородняя

Оставить комментарий