Читать интересную книгу "Единственная. Попаданка к оборотням севера - Карен Смит"

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
тащили груз осторожно, почти благоговейно, не как добычу, а как святыню. И я вдруг поняла: они не просто грабят.

Эдриан появился на палубе, его лицо и руки были перепачканы кровью и машинным маслом. Он бросил оценивающий взгляд на трофеи, затем обернулся, и его взгляд упал на меня. Не на пленников, там внизу, не на свой отряд, а именно на меня. В его глазах читалось не торжество, а холодное, безошибочное знание.

— Её, — коротко бросил он стражнику, указывая на меня пальцем. — Приведите. Я хочу поговорить.

Оставив металл на палубе, ко мне бросились двое мужчин, помогая друг другу слезть по верёвкам с борта.

— Может, не надо… — вырвалось у меня, но стражник уже повернулся и тащил меня ближе к краю.

Меня поволокли наверх, подгоняя в спину и не давая упасть с верёвок.

Оказавшись на верхней палубе, трое мужчин поставили меня на ноги и сопроводили к королю. В просторной комнате с картами на стенах, под охраной ещё двух оборотней в человеческом облике, сидели капитан и старший механик ледокола. Их лица были бледны, но в глазах горел не потухший огонь сопротивления.

Мой стражник грубо усадил меня на стул напротив них. Тут же появился Эдриан.

— Они говорят, что, если мы вытащим весь металл, корабль пойдёт ко дну, и вы не сможете уплыть домой. А если вы не вернётесь, сюда прибудет ещё больше людей на поиски, — говорит король оборотней мне и смотрит серьёзно в глаза. — Это правда?

— Правда, — ответила я без раздумий. — Мой отец точно будет меня искать, и ему хватит денег отправить сюда ещё один ледокол. Остальные пассажиры тоже из богатых семей. Ты можешь забрать металл, пусть корабль на дно, но потом нас всё равно будут искать.

— Её отец уже бьёт тревогу, он договорился с владельцем нашей компании и сказал, чтобы мы задержались. Если мы сейчас не сообщим ему, что она нашлась, он прилетит бизнес-джетом. В двухстах километрах западнее есть аэропорт для высадки полярников, оттуда он уже будет добираться на вертолёте, буквально за час. Кстати, вертолёт уже искал её, только ничего не нашли, — оправдывается капитан, понимая, что нужно давить сильнее.

— Папа, наверное, с ума сошёл там… Надо позвонить ему… — посмотрела с мольбой на короля, которому явно не нравилась перспектива больших поисков. — Пожалуйста, Эдриан… Папа правда может прилететь. Или отправить сюда целый отряд на поиски. Он не успокоится, пока меня не найдёт.

Правитель оборотней в полной тишине задумался, смотря на меня из-под густых ресниц.

— Сообщите, что она нашлась, но больше ничего не говорите, — решил выиграть время мужчина.

— Нам нужен спутниковый телефон, вон там в специальном чемодане, — показывает рукой капитан, и один из оборотней подаёт ему кейс.

Сделанные специально для таких случаев, эти гаджеты помещались в противоударный и влагозащитный чехол. Таких на корабле было три штуки. Расположив чемодан у себя на коленях и открыв крышку, капитан под пристальным присмотром достал гаджет и вытащил антенну.

Тяжёлый, кнопочный, с небольшим экраном, но надёжный. Тут же рядом лежало зарядное устройство и подготовленный специальный блок на батареях. На все случаи жизни. Комплект не для обывателей. Набрав нужный номер, командир экипажа принялся ждать ответа.

— Да! — рявкнули на том конце провода. Голос был похож на роботизированный. — Какие новости, капитан? Вы нашли её?!

— Мы нашли вашу дочь, она сидит передо мной, живая и невредимая, — отрапортовал мужчина.

— Пусть скажет сама! Анна?! — отец нервничал и напирал. — Анна!!!

— Я здесь, папа. Я здесь. Со мной всё хорошо, — отвечаю я, а сама смотрю на Эдриана. Глаза в глаза. Почти не моргая.

— Как звали твоего пса в детстве? Которого я застрелил из ружья, отвечай, Анна!

— У меня никогда не было собаки, — растерялась я.

— Верно. Верно. Молодец. Мои люди встретят тебя на материке и доставят частным самолётом прямо в город. Никаких больше путешествий. Поняла меня?! — в конце срывается на крик. А я представляю, как его гладкая лысина покрывается испариной, а лоб морщится от напряжения. Да. Это точно мой отец. Теперь он меня дальше входной двери своего дома не выпустит.

— Сколько у тебя золота? — вдруг спрашивает Эдриан, чем приводит нас в шок.

— Кто это? Кто это говорит? — серьёзнеет отец, и король берёт трубку в свои руки.

— Ты говоришь с королём Севера, меня зовут Эдриан. Анна и весь корабль у меня в плену. Я готов обменять её на золото, сто килограммов золота, — ставит условие повелитель льда.

— Это что, такая шутка? — голос на том конце провода кажется осипшим.

— Ты обеспечишь моим людям кров и выплатишь золото, иначе Анна не вернётся домой никогда, — произносит Эдриан, и кровь в моих венах холодеет от его тона. Может, он и правда убьёт всех, кто есть на судне?

— Я согласен, — приходит ответ.

Телефон возвращается в дрожащие руки капитана.

— Конец связи, — произносит мужчина и нажимает на отбой.

Через пять часов, когда все действия были согласованы и ледяной народ — не без моей помощи — весь оказался на корабле, мы двинулись в обратный путь.

Вся палуба была забита людьми, в коридорах и каютах стояла стража, а я спала прямо на полу, в углу капитанской рубки, под присмотром Эдриана.

Я уже не понимала, что происходит. Все разговоры сливались в белый шум. Я знала только одно: каким-то чудом мы вернемся домой, а с нами — и оборотни. Эдриан нацелился на континент, расспрашивал о климате, о стоимости возвращения обратно к этому берегу и, получив заверение, что ста килограммов золота для этого точно хватит, успокоился. В крайнем случае, они посмотрят, что там, и вернутся обратно. Только вот про меня речи не шло. Если нужно пройти сквозь сияние — нужна была я.

Проснулась от того, что меня несут на руках. Эдриан открыл первую каюту у лестницы и занес меня внутрь.

— Тебе нужно отдохнуть. Я верну тебя отцу, если он заплатит, — объяснил уставший Эдриан.

Выставив караул по кораблю, он мог расслабиться и немного поспать. Раздевшись до рубахи и штанов, мужчина помог и мне.

— Ты не сможешь вернуться… — сказала я, хоронимся в себе, но не могла промолчать. — Тебе нужна я, чтобы попасть в твой мир, а я буду с папой. Я сюда больше не вернусь.

— На корабле есть женщины… другие… — произнес Эдриан загадочно.

— Что ты имеешь в виду? — спросила я, укладываясь под одеяло прямо в рубахе и штанах. Хотелось, если что, быть готовой к быстрому подъему.

— Я проверил свою догадку. Мои парни прошли в другой мир при помощи других

1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23
Прочитали эту книгу? Оставьте комментарий - нам важно ваше мнение! Поделитесь впечатлениями и помогите другим читателям сделать выбор.
Книги, аналогичгные "Единственная. Попаданка к оборотням севера - Карен Смит"

Оставить комментарий