Читать интересную книгу Джек на Востоке - Андрей Белянин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30

– Сэм!!! – в один голос взвыли все.

– Ну, ладно… – присмирел пес. – Ничего такого не было. Поговорили.

– О чем?

– О жизни, о любви, о женщинах. Этот ваш Карсак, между прочим, очень неглупый мужчина. Много знает, прожил долгую и интересную жизнь, насыщенную разными там разрушениями, катаклизмами. Умны-ы-й… Поэтому говорит мало. За всю беседу только пару раз рот и открыл. Так что говорить в основном пришлось мне. Но как он умеет слушать!.. Вот вам бы так!

– Значит, ты его просто до смерти уболтал, – заключил Лагун-Сумасброд.

– Я не был навязчив, ему было со мной очень интересно, – тут же поправился Вилкинс. – Он даже пообещал ответить на все мои вопросы в письменном виде и отправить во дворец к султану, где я и намереваюсь прописаться в самое ближайшее время.

– Как бы то ни было, он нас спас! – вступился за друга Джек.

– С этим никто не спорит, – признал колдун. – Весьма сожалею, уважаемый Байрам-Бабай, но, как видите, метод моего ученика вряд ли можно считать панацеей. Не уверен, что где-нибудь на свете обретается второй такой несусветный болтун, способный повторить подвиг Сэма…

После короткого ужина старый Байрам объявил друзьям, что уже завтра к обеду они увидят заколдованный оазис хана ифритов.

– Почему «заколдованный»? – поинтересовалась Мейхани.

– Видите ли, обычно любой маг, имеющий дело с нечистой силой, просто обязан обезопасить себя и свой дом. Это элементарные требования по технике безопасности в любом виде магии. Ибо если маг неверно произнесет заклинание или оставит лазейку для нечистого духа, то силы Зла обязательно воспользуются этим и нападут на того, кто ими помыкает. Поэтому предусмотрительный хан Саюмбамбей давно заколдовал свой дворец и оазис. Внутрь не может пройти ни один ифрит или ракшас. Там управляется какой-то одомашненный джинн с кулинарным именем.

– А какие сложности с оазисом?

– О, он просто прекрасен! Там растут сказочные цветы, на деревьях поют райские птицы, по дорожкам гуляют олени и тигры. Но стоит человеку переступить границы оазиса, как все звери кидаются на несчастного и съедают живьем.

– Просто жуть! – посопев, решил пес. – Джек, я настоятельно не рекомендую тебе туда соваться. Как я потом объясню твоей строгой Шелти, что не уберег тебя от необдуманного поступка? Конечно, от смерти еще одного сумасшедшего монарха мир ничего не потеряет, но что делать, если именно этот псих мне так дорог?..

– Ты научился мыслить логически, ученик! – тепло похвалил болонку Лагун-Сумасброд. – Конечно, мы с коллегой легко могли бы превратить вас в животных. Если я правильно понял, то звери живут там в полной райской гармонии?

– Истинно так, уважаемый! – просиял Байрам-Бабай. – Но стоит ли превращать в неизвестно кого благородного короля и неопытную девушку? Мне кажется, у нас уже есть герой, неоднократно доказывавший, что он может просто творить чудеса, справляясь с самыми сложными задачами. Его тоже не тронут.

– Интересная мысль, – призадумались все.

Сэм было открыл пасть, чтобы повозмущаться, а потом прикинул и передумал. Идея попасть во дворец в одиночку, лично спасти дочь султана, широким жестом вернуть другу похищенную невесту и сотворить невероятные подвиги на глазах у изумленной Мейхани казалась слишком заманчивой…

– Уговорили! – важно кивнул он. – А сейчас мне надо выспаться. Перед диверсионной работой голова должна быть холодной, сердце горячим, а лапы чистыми. Всем спокойной ночи…

* * *

Ранним утром спящих девушек разбудил воодушевленный джинн. От вчерашнего перебора не было видно и следа, даже перегаром не пахло. Напротив, Лю-ля-ке-Баб казался бодреньким и свежим:

– Вставайте, солнцеподобные повелительницы моего сердца!

– Нет у тебя сердца… будить людей в такую рань! – буркнула принцесса, переворачиваясь на другой бок.

– Спешу напомнить, ваш господин прибывает завтра!

Обе «повелительницы» вскочили одновременно. Они столько провозились с разбором вещей, что Шелти уже не пошла ночевать к себе, а осталась у подруги. Благо ширина кровати позволяла уложить рядком всех наших героев, включая здоровенную болонку.

– Как это «завтра»? – хмурым со сна голосом заворчала принцесса. – Мы тут только-только начали наводить свои порядки, а он, нате вам, – едет!

– Увы, госпожа, я вас предупреждал…

– А может, он задержится? – с надеждой спросила Шелти.

– Нет, хозяин прислал весточку с ракшасом.

– Ну, так отправь ему ответную о том, чтобы погулял где-нибудь еще с недельку! – приказала Гюль-Гюль.

– Как можно, госпожа?! Вы хотите, чтобы я передал хану: «Не приезжайте, здесь еще не все переломано?!»

– А мы думали, ты нам друг.

– Конечно, друг, но не до такой же степени! – Джинн раздраженно развернулся и пошел по своим делам.

Две подруженьки, как две нашкодившие школьницы, какое-то время сидели как мышки. Хан ифритов приезжает завтра. Ему достаточно щелкнуть пальцами, чтобы нужное заклинание оказалось у него в руках. Что могли противопоставить этому две милые девушки, по уши нагруженные магическими вещами, но совершенно не сведущие в магии?!

– Давай позавтракаем? – предложила принцесса. – А то на голодный желудок я плохо соображаю. Дастархан, встречай гостей! Уй-юй-юй!.. Манты с курицей, сладкий плов с изюмом, бастурма, орехи в меду, нуга и соленые фисташки! Прошу откушать, Шелти-джан.

– Почему бы и нет? – кивнула дочь рыцаря и бодро приступила к ароматному плову.

За хорошей едой беседа действительно пошла веселее. К десерту было принято обоюдное решение – защищаться!

– И не всякими там женскими штучками – никаких слез, фальшивых обмороков, обещаний развестись и уйти к маме – мы будем сражаться!

– Клянусь бородой пророка Мухаммеда, ты настоящая Фурия Битв! – восторженно внимала словам подруги черноглазая дочь султана. – Твои глаза сияют пламенем, руки жаждут оружия, а душа – вечного боя. Если бы у меня была армия, я бы не искала лучшего полководца! Приказывай! Я опояшу себя мечом и пойду за тобой, чтобы наступить на хвост хоть самому шайтану!

– Им займешься попозже, – опустилась с небес охотница. – Сейчас самая нудная заноза – это хан ифритов Саюмбамбей. Я хочу превратить дворец в настоящий бастион. Пусть только противный старикан сюда сунется!

– А как мы это сделаем?

– У нас есть куча волшебных вещей…

– И соглядатай, который будет вечно мешать, ныть, лезть с советами. С джинном-то что делать?

– Мы его привлечем к делу, – хитро сощурилась Шелти.

– Очень интересно. Ты думаешь его уговорить построить крепостную стену, забить ворота, установить катапульты, растопить в котлах смолу и сказать решительное «нет!» подошедшему хозяину? – съехидничала принцесса.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Джек на Востоке - Андрей Белянин.

Оставить комментарий