Читать интересную книгу Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35

Страх являлся частью жизни Паркер, того пути, который она выбрала. Как и ее наставницы, Долорес МакКормик. Более того, девушка даже полагала, что страх – ее союзник, который обостряет внимание, делает чувствительнее и осторожнее, помогает выжить. Но сейчас... В ночной мгле Уиттиера... Нет, это был даже не страх. Паркер была в ужасе... Было так жутко, как никогда прежде.

- Ну как тебе наш городок? Оправдал ожидания? – спросил Ли.

- Вполне себе.

Откуда-то сзади, из темноты, раздался рык слэшера.

- Но одного визита более чем достаточно, - добавила девушка.

Двумя кварталами далее по улице стоял школьный автобус. Ровно та модель, которая использовалась для транспортировки нескольких поколений американских школьников. Желтый, неповоротливый. Точно не быстрый, но в сложившихся обстоятельствах вполне пригодный. Терри решил, что, несмотря на холод, автобус должен завестись без проблем. Паркер еще не определилась, лучшее ли это средство для передвижения бегства или – напротив – нет. Однако выбора все равно не было никакого.

- Так, все внутрь, и валим из этого долбаного места, - приказала Паркер.

Четверка беглецов, не проронив ни слова, быстро, организованно проникла в автобус. Терри сел за руль.

- Вы умеете водить такой? – поинтересовалась Паркер.

- Крошка, - ответил Терри, бросив взгляд на "Автомастерскую и Шиномонтаж Терри". – Водить, чинить и ломать я умею все что угодно.

- Давайте остановимся на первом пункте.

Мужчина повернул ключ в замке зажигания, и массивный желтый автобус завелся с первой попытки. Звук восьмицилиндрового двигателя разрядил тишину ночного Уиттиера.

Терри внимательно всмотрелся в окно. Из темноты, со стороны боулинга, закрытого в 1983 году, начали прорисовываться силуэты слэшеров.

- У нас компания, - оповестил он. – Настроены весьма враждебно.

- Сколько Вы видите, - Паркер прильнула к плечу Терри.

- Двадцать... Не, может быть, тридцать...

- Так, давайте сматываться, пока не начались проблемы!

- Ну, я бы сказал, что проблемы уже начались, - констатировал Терри, включая первую передачу и отруливая от бордюра. - Причем давно.

Мужчина переключал передачи, медленно, но верно автобус набирал обороты, и уже казалось, что наши герои успешно спаслись от нашествия слэшеров в Уиттиер.

- Мы сделали это! – Бормотал под нос Терри, не веря своим же словам. Рот мужчины расплылся в широкой улыбке, и он крикнул. – Мы сделали это!

Уцелевшая группа выживших в бойне под Уиттиером смеялась, галдела, кричала, хлопала в ладоши. И даже Паркер позволила себе допустить, что, возможно – пусть только возможно, – они выбрались из этого ада. Как раз в этот момент перед автобусом, прямо посередине дороги фары осветили слэшера в грязном костюме Пасхального Зайца.

- Терри! – Закричала Паркер. – Осторожно!

Но было уже слишком поздно. Для Терри – вывернуть руль. Для Пасхального Зайца – отскочить в сторону. Сильный удар, и Злобный Пасхальный Заяц встретился с решеткой радиатора. Затем автобус дважды подпрыгнул, когда переехал передними, а затем задними колесами тело слэшера.

- Что это еще за уебище было? – Терри вновь поддался панике.

- Пасхальный Заяц, - ответила Паркер.

- Но что Пасхальный Заяц де... в смысле... это... - Терри не мог подобрать нужных слов.

- Слушайте, лучше не думать об этом, - старалась успокоить мужчину Паркер. – Скоро мы будем далеко, и будем надеяться, что это будет Ваше последнее воспоминание об этих тварях.

Паркер даже представить себе не могла, насколько сильно она заблуждалась.

Ужасающий – да, это не опечатка, именно так его и звали – соскользнул с заднего сиденья, подошвы его громоздких ботинок ступили на пол автобуса. Слэшер ростом не дотягивал двух футов, он словно сошел с экрана картины "Лабиринт"[19], в которой был задействован в роли уродца-гоблина. Чудно́е носатое, ушастое, морщинистое мелкое существо с высокомерной ухмылкой направилось вперед по дорожке, разделявшей ряды сидений.

Все пассажиры сосредоточенно смотрели на дорогу, поэтому Ужасающий не привлек к себе внимания, когда остановился рядом с Хитер, наклонился к сумке с оружием, лежащей у ее ног, открыл ее одним из трех пальцев правой кисти и заглянул внутрь. Ужасающему понравилось содержимое. Он запустил руку в сумку и достал молоток для отбивания мяса.

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Хитер почувствовала какое-то движение внизу и опустила глаза на пол. Какой только жути девушка не повидала за последнюю неделю. Но даже в сравнении со всей дичью, что она пережила, вид Ужасающего с молотком для отбивания мяса между ее ног установил новую планку беспредельного безумия.

Хитер взвизгнула, Паркер обернулась и, увидев виновника крика, застыла в замешательстве.

- Что это, черт бы его побрал?! – лицо Ли перекосилось в гримасе отвращения.

Каждый из пассажиров машинально вскочил со своего места и отпрянул на три шага от Ужасающего. Шок от увиденного миновал, однако люди продолжали глазеть на странное создание, которое, казалось, абсолютно не смущала вызванная его появлением реакция.

- Рад с вами познакомиться, - произнесло чудно́е мелкое существо. – Позвольте представиться, меня зовут Ужасающий, и я буду счастлив прикончить всех вас сегодня.

Паркер посмотрела на Ли. Ли посмотрел на Паркер. Требовалось время, чтобы переварить услышанное. На время в салоне повисла тишина.

- Прости, - наконец, выйдя из оцепенения, засмеялась Паркер. – Но это просто офигенный прикол. Ты сделал этот день.

- Ужасающий находит этот смех весьма неуместным. Его это очень огорчает, - голос слэшера понизился на октаву. – А огорченный Ужасающий – очень опасный Ужасающий!

- Слушай, - сказала Паркер. – Я понимаю, что тебе хочется на нас страху нагнать, но – не обижайся – это не твоя тема. Ты такой милашка.

Ужасающему все меньше и меньше нравилось то, что он слышал. Слэшер в крайнем раздражении устремился к Паркер, занес кухонный молоток и прыгнул на девушку. Но его руке с оружием не суждено было добраться до Паркер, которая двинулась на опережение, схватила существо за горло и приподняла над полом.

Ужасающий отчаянно визжал, брыкался, но все было безуспешно. Пусть в старании его упрекнуть было нельзя, но короткие конечности не могли причинить Паркер вреда. К чести слэшера, он достаточно быстро признал тщетность своих усилий и прекратил сопротивление. Паркер слегка ослабила хватку, и ноги Ужасающего ступили пол автобуса.

- Кто-то плохо себя вел, у нас тут очень плохой мальчик, - Паркер на вытянутой руке несла слэшера в хвост салона.

- Ужасающий крайне раздосадован Вашими манерами.

- С чего бы это? – Паркер ногой вышибла аварийную дверь в задней части автобуса.

Покончив с затянувшейся прелюдией, она вышвырнула мелкого гоблина в морозную ночь. Слэшер приземлился на асфальт, по инерции проделал с полдюжины кульбитов, наконец остановился и посмотрел вслед удаляющемуся автобусу.

- Не, ну не сука?! – разочарованно возмутился Ужасающий.

- Видите? - победоносно хлопнув в ладоши, обратилась девушка к пассажирам. – С ними вполне себе можно справиться. Еще на одного гаденыша меньше, а мы в порядке.

Но взгляды аудитории были устремлены не на Паркер, а в точку за ее спиной. Ошеломленные взгляды. За девушкой возвышалась фигура Злобного Пасхального Зайца. Колеса автобуса не раздавили его. Просто переехали. После чего слэшер зацепился за днище, подтянулся, прополз к аварийному выходу, а теперь вошел через гостеприимно открытую дверь.

Ли схватил обрез, прислонил приклад к плечу и скомандовал:

- Ложись!

Паркер еще не знала, что всех так переполошило в данный момент, однако вид Ли с обрезом наготове подсказал, что вопросы желательно отложить на потом. Девушка бросилась на пол автобуса.

Ли спустил курок, и оба патрона вошли в корпус Злобного Пасхального Зайца. И пусть этого и недостаточно для того, чтобы убить слэшера, ударной силы выстрелов хватило, чтобы вынести его из салона в открытую дверь аварийного выхода.

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 35
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек.
Книги, аналогичгные Побег из города отморозков (ЛП) - Куэйд Джек

Оставить комментарий