Читать интересную книгу Привратник. Книга вторая. Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 86
перевес и озирающимися по сторонам.

— Где мой солдат? — спросил эльф-офицер.

— Товарищ лейтенант, не кипятитесь. Ну положили его мордой в землю, так он ахинею такую нёс, что непонятно было. Вот нас и послали посмотреть. Кто из вас волшебник Круче?

Егор не выдержал и засмеялся, вызвав недоумённые взгляды.

— Извините, не сдержался. Круче это не фамилия. Это образное слово обозначающее: лучше, сильнее, мощнее. Короче превосходящий по своим возможностям.

— Так вы, товарищи откуда?

— Мы из Эленбурга.

— Тут нам поступило предложения от, товарища волшебника, перебросить раненых, женщин и детей в любую точку страны.

— Может решим это с нашим лейтенантом?

— Пойдёмте. А вы сможете идти с нами?

— Я то смогу, но пока вы тут думы думаете налетят бомбардировщики и дети могут погибнуть.

— Верно, Вален, беги к начальнику станции и срочно пусть бросает всё и бежит сюда-лейтенант отдал распоряжение солдату и обратился к Егору.

— Окно перехода можно увеличить?

— До размера крейсера.

— Устанавливайте его.

— Лучше с наружной стороны здания. Если будет необходимость перебросить через окно войска, то не выезжать же танкам через зал вокзала.

— Тогда поспешим.

Они вышли к Привокзальной площади и Егор указал на небольшой дом.

— Вот у этого дома будет нормально.

— Почему?

— Для авиации цель не особо важная — на ходу ответил Егор. Они прошли метров сто и Егор установил окно во всю стену и стабилизировал его амулетом.

— Лейтенант, смотрите. Вот этот камушек стабилизирует работу портала… — договорить он не успел, поскольку из портала выехал грузовик с солдатами и через тридцать метров водитель ударил по тормозам.

— Мы что на дорогу попали? — спросил Егор.

— Парни, там ваш город посмотрите, что по чём и дорогу перекройте — обратился он к солдатам, которые пришли из Эльбурга.

*******

Рядовой Соунин и капрал Вынта вошли в окно портала и сразу увидели ожидающий их взвод.

— Товарищ лейтенант, там и правда Ольмиран и присутствует волшебник. только теперь эта улица является воротами туда и её нужно перекрыть.

— Так, товарища отпустить, оружие ему вернуть. Первое отделение перекрыть проезжую часть с этой стороны перехода, второе отделение, задача таже только с другой стороны. Остальные за мной.

*******

Через пару минут из портального окна вышел лейтенант и два десятка солдат. В этот момент снова заговорили зенитки.

— Долго сопли жуёте товарищи военные. Детей эвакуируйте, а потом с умным видом решения принимайте. Вы, — Егор крикнул эльфу, — бегом сюда всех гражданских с вокзала, а вы — Егор обратился к лейтенанту человеку, найдите возможности поставить в известность власти Эльбугра и принять беженцев. Исполнять! — гаркнул Егор. Майор он или погулять вышел.

Эльф хотел оспорить право командования, но разумно взвесил ситуацию и крикнув своему солдату:-«За мной», побежал в сторону вокзала.

В грузовике тоже пришли в себя и из кабины высунулся ещё один лейтенант.

— Товарищи, а где мы?

— Привокзальная площадь Ольмирана. Майор Грачёв, с кем имею честь?

Лейтенант выбежал из машины и перейдя на строевой шаг чётко доложил. Лейтенант Каусто с вверенным мне взводом ехали к точке сбора полка для отправления на фронт.

— А почему одна машина, а не колонна?

— Машина подвела. Карбюратор.

— Поздравляю вы на фронте — не вдаваясь в подробности сказал Грачёв. — Отправьте машину с сопровождающим для доклада командиру полка о открытии портальных ворот для переброски войск в Ольмиран. Можете съездить сами доложить. Только на полном ходу в ворота не влетайте, вдруг с той стороны люди. Исполняйте.

— Есть!

Лейтенант правильно рассудил, что лучше ехать всем взводом. Машина развернулась и подъехав к окну портала замерла. Лейтенант вышел заглянул в воздушное марево и не вытаскивая голову махнул рукой на проезд машины. Солдаты в кузове вжали голову в плечи.

Со стороны вокзала начал доноситься разноголосый гомон и большой поток людей вёл солдат патруля. Егор посмотрел на два отделения солдат, которые остались без командования. Заглянув в портал он отмерил место, достаточное для проезда машин и скомандовал.

— Так бойцы, раз вы всё равно стоите образуйте коридор вот отсюда и до края дома, стойте двумя стройными рядами, чтоб отсечь пешее передвижение от проезда машин.

— Товарищ майор, разрешите вопрос? — неуверенно спросил солдат.

— Спрашивайте.

— Раз мы уже на фронте, может нам хоть патроны дадут?

— По одному ко мне подходим.

— Егор расстегнул ранец и начал насыпать горстями патроны в подставляемые кепки.

— Подходим, товарищи и нечего не боясь проходим в это воздушное марево — проговорил солдат патруля.

— Только в коридор между военнослужащими, а то мало ли с той стороны машина — внёс корректировку Егор и солдат взяв поправку первым устремился в переход, показывая пример.

Раздавшиеся в далеке взрывы подстегнули толпу людей и поток хлынул в проход более уверенно.

*******

Лейтенант Каусто добрался до точки сбора полка и выслушав положенное за опоздание порицание обратился к полковнику.

— Товарищ полковник, разрешите доложить сведения чрезвычайной важности.

— Ну, что у тебя еще, лейтенант, у меня и так голова кругом из — за таких как ты.

— Когда мы ехали по улице Единства, то неожиданно оказались на незнакомой площади. Наведя справки у военных, которые стояли рядом с машиной, оказалось что мы проехали через какие-то особые ворота, которые там выстроили для переброски войск и оказались в Ольмиране.

— Бредишь?

— Никак нет. Можете каждого опросить. Там ещё зенитки стреляли. Майор Грачёв отправил нас обратно доложить руководству, о наличии таких врат. Вот я и докладываю.

— На Единства?

— Да в начале улицы. Дома четыре от начала.

— Дреуне, проверь — обратился полковник к сидевшему рядом капитану.

— Есть — сказал капитан и побежал к легковой автомашине.

— У нас до погрузки два часа, если твоя информация подтвердится, то мы успеем доложить наверх.

— Товарищ полковник, прикажите раздать паёк и боеприпасы — просящим голосом проговорил Каусто.

— Даже не сомневаешься что врата есть?

— Не бывает таких коллективных глюцинаций.

— Ладно, поверю. Всё равно нужно докладывать генералу, чтоб не спутать планы армии.

— Быстрый переброс к фронту даже одного нашего полка спутает планы только Ортийцам — отрапортовал лейтенант.

— Тоже верно. Ладно.

Полковник набрал номер телефона и услышав в трубке — «Полковник Ареюн, слушает» проговорил:

— Это Тиница, мне генерал Ангрец нужен, срочно!

— Минуту. Доложу.

Через некоторое время в трубке раздался голос эльфа.

— Ангрец, слушаю?

— Товарищ генерал, Это Тиница из 408-го мне докладывают, что в начале улицы Единства заработали ворота переброски в Ольмиран. Мой лейтенант там был, говорит дайте паёк и патроны и пустите в бой. Я сведения проверяю, но у меня два часа до погрузки и время.

— Хорошо, отправь туда стрелковую роту и если сведения подтвердятся,

1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 86
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Привратник. Книга вторая. Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин.
Книги, аналогичгные Привратник. Книга вторая. Легенда Эльлертара - Александр Олегович Анин

Оставить комментарий