Читать интересную книгу Бытие - Дэвид Брин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 230

Первый из артиленов, кто перешел на нашу сторону и рассказал о некоторых хитростях, использованных против нас. Вместо того чтобы подталкивать человеческую цивилизацию к судорожному распространению вирусов-существ, они помогли нам разработать Панацею. Потому что мы сделали им предложение, от которого они не смогли отказаться.

Чем же мы их подкупили?

Тем, что хотели сделать, несмотря ни на что. Снова расширить разнообразие смыслов понятия «быть человеком».

Панацея убедила и Хэмиша пересмотреть свою версию Отречения. И поддержать строительство Космической Фабрики и большого лазера.

Хэмиш снова покосился на самое бросающееся в глаза существо – гибрид человека и птицы; в ответ на его любопытство сразу появился ярлычок:

Птицаженщина, представитель лиги аути, пятой ветви человечества.

Ага. Теперь он понял. Не инопланетное, а подобранное для себя обличье. В наши дни обычное явление среди той части человечества, которая десять тысяч трагических лет провела, ожидая появления виртуальной реальности и ир, чтобы освободиться.

Теперь и другие пассажиры оборачивались в ответ на его появление.

– Мистер Брукман, – сказала темноволосая женщина с доброжелательной улыбкой. – А мы гадали, когда вы наконец решите появиться.

Хэмиш машинально взглянул на символ на ее футболке, и очки тут же объяснили значение логотипа.

Символ Квантового Глаза, оракула, который дал знаменитое предсказание…

Одновременно появилась другая объяснительная запись:

Размер 36Д. Биография, точная и неправленая…

Хэмиш торопливо посмотрел ей в лицо. Вот одна из причин, по которым он не любил расширенную реальность.

– Мадам Дональдсон-Сандер. – Он взял ее за руку: пожатие было теплым, настоящим. Его первый личный контакт здесь. – Простите мое отсутствие. Я оставил инструкцию разбудить меня, только когда произойдет что-нибудь значительное. Боюсь, эта инструкция была слишком консервативной и неверной.

– Гм. Ну, во-первых, вы пропустили ланч. Вот это было шоу! – Она повернулась и указала на ближнюю часть звездного неба. – Наш парус заполнился светом от лазерного толчка, и ускорение было очень большое.

– Жаль. Похоже на настоящее приключение. Не могу сообразить, почему я…

– О, не тревожьтесь. Мы все записали. Можете прожить это событие со многих точек зрения.

Хэмиш решил не разочаровываться.

– Спасибо, мадам Дональдсон-Сандер.

– Ради Бога, зовите меня Лейси.

– Отлично. Лейси. А я Хэмиш.

Он прошел вдоль ряда, обмениваясь приветствиями с остальными АМЛ – автономными моделированными личностями, его спутниками, с которыми он мог провести несколько следующих миллионов лет. Обмениваясь рукопожатием с Эмили Тан, Хэмиш сумел не выказать ни тени преклонения перед идолом-героем. Та озорно улыбнулась, словно какой-то тайной шутке.

Только закончив знакомство, он мысленно вернулся к тому, о чем говорил раньше.

– Мои инструкции насчет пробуждения были плохо продуманы, – признался Хэмиш. – Но в таком случае… наверно, произошло что-то значительное?

Лейси подняла руку.

– Можете немного подождать, Хэмиш? Мы пытаемся решить очень важный вопрос.

Она повернулась к коллегам. Мужчина по имени Сингх, с острой бородкой, элегантный, в белом тюрбане, за поясом кинжал, сказал:

– Моя примерная оценка сто пятьдесят а.е. Что касается скорости…

Он взглянул на Птицуженщину. Та сделала жест руками в перьях и пискнула. Хэмиш позволил своему новому виртуальному ир-веру перевести:

Дайте закончить вычисления.

Эмили и М’м пор’лок посоветовались с двумя людьми у панели управления. Потом Эмили повернулась и сделала знак Лейси.

– Но вы по крайней мере можете сказать мне…

– Не хотите пойти со мной, Хэмиш? – предложила Лейси, касаясь его локтя и сворачивая на другую тему – с легкостью того, кто от природы владеет искусством убеждения. – У меня есть важное поручение. Вы и Ом можете пойти со мной. Поговорим по дороге.

– Поручение? Где именно?

Лейси повела правой рукой, очерчивая дугу. В ответ на это овальная часть гладкого пола поднялась и куда-то понесла их троицу. Вскоре они плыли над остальными на высоте около половины человеческого роста.

– Мы направляемся на корму, – ответила она.

Примерно на уровне бедер появились небольшие цилиндры. Когда Лейси и Ом ухватились за ближайшие к ним, Хэмиш понял, что это опоры для рук, и последовал их примеру.

– А скоро мы…

Вновь созданное транспортное средство дернулось и принялось разгоняться, да так стремительно, что Хэмиш порадовался наличию опор. Рубка управления уходила назад с устрашающей скоростью.

– На корму? – переспросил Хэмиш. – Далеко это?

Лейси загадочно улыбнулась.

– Через весь корабль… и еще чуть дальше.

92

Неясность

Хэмиш вскоре понял, что это транспортное средство представляет собой практичный компромисс. Всего на несколько фрактальных уровней ниже кристаллической внешней оболочки – он решил, что его истинный размер сейчас примерно десятая часть миллиметра. Теперь у их желания достаточно силы, чтобы делать полезные вещи вроде этого транспортного диска. Но сравнительные расстояния при этом не слишком велики.

Над головой, в разрывах туманных облаков, он по-прежнему видел бескрайнюю черную ночь. Внизу – множество клубов тумана, обладающих огромным потенциалом: он мог сделать из них все, что захочет. Слой за слоем сложность уменьшалась в размерах, становясь бесконечностью в миниатюре, прорезанной вспышками многоцветных молний.

В глубине души он уже знал, что произошло.

Они не хотят отвечать на мой вопрос – пока не хотят. Понимают, что я все еще глазею по сторонам, как турист. Поэтому решили взять меня в поездку, которая немного меня отвлечет.

Что ж… они правы!

Глядя вниз, Хэмиш обнаружил, что его очки способны увеличивать и приближать далекие – и очень маленькие – предметы; иногда в фокусе оказывались отдельные клубы тумана, преображенные в дворцы из волшебных сказок, парки развлечений, инопланетные парки с пурпурными деревьями и так далее. Но подобные оазисы встречались редко, их разделяли неиспользованные пропасти. Ну, в конце концов, долгое межзвездное путешествие еще только начиналось.

Несколько раз он хотел задать вопрос, но не успевал: очки тотчас выдавали краткое объяснение. Один раз их маршрут вдоль продольной оси зонда прошел над (и почти параллельно ему) тем, что выглядело как роскошный океанский лайнер с плавательными бассейнами, теннисными кортами и слугами в ливреях. Его интерес привел в поле зрения загорелые фигуры, лежащие или играющие на палубе. Некоторые подняли головы и помахали Лейси, когда их овал проносился мимо. Хэмиш смотрел. Ему не понадобились титулы, которыми снабдили его очки.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 212 213 214 215 216 217 218 219 220 ... 230
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Бытие - Дэвид Брин.
Книги, аналогичгные Бытие - Дэвид Брин

Оставить комментарий