Читать интересную книгу Развод по-новозеландски - Тесса Рэдли

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28

Джейн снова открыла рот, чтобы отказаться от такого подарка, но Тарик шикнул на нее и нежно произнес:

— Это тебе, любимая. — Поцеловав ее, он опять повернулся к. сумке и на этот раз достал ожерелье с драгоценными каменьями.

— Нет, нет, — замахала руками Джейн. — Я не могу это принять. Слишком дорогое.

— Давай, Джейн, смотри на этот дар всего лишь как на защиту от злых чар, — предложил Тарик, его глаза искрились весельем, отражая игру камней. — Оно будет оберегать тебя от напастей всю твою долгую жизнь.

Сердце Джейн затрепетало от радости и… любви. Любви к этому неоднозначному человеку, с которым у нее сложились такие непростые отношения.

— Наклонись, чтобы я мог надеть его на тебя, — попросил Тарик, держа в руках драгоценность.

Она послушалась.

Он приподнял сзади ее волосы, мгновение поколебался, потом защелкнул замочек. В следующее же мгновение его губы прижались к чувствительной коже за ушком, и от этого прикосновения дрожь пробежала по всему телу Джейн. Жгучее желание охватило ее.

Она застонала и забилась под его руками.

На следующее утро Тарик чуть припозднился на переговоры с Каримом. В комнату он пришел как в тумане, до сих пор разгоряченный от женских ласк.

Карим церемонно поприветствовал его. Тарик взял себя в руки. Нельзя же выглядеть перед важным соседом этаким разгильдяем-пацаном, который только что занимался любовью в соседней спальне.

— Доброе утро, — напыщенно произнес он, хотя мысли его были полны эротических картин и воспоминаний. Ему было почти не до переговоров.

— Тарик? — Карим пристально смотрел на него, с выражением лукавства на лице. — О чем ты думаешь?

О чем он думает? Тарик заморгал. Едва ли даже под пытками он признался бы Кариму, что думал сейчас только о том, как хороша была его жена в постели. Больше всего на свете ему хотелось поскорее вернуться к Джейн.

Начав переговоры, Карим приводил все свои разумные доводы. И удивился тому, насколько в этот раз был податлив Тарик. Почуяв неладное, он напрягся.

— Может, за причиненное тебе беспокойство ты хочешь получить тот участок земли, на котором паслись стада? — предложил Тарик.

Карим нахмурился.

— Последний раз, когда речь заходила о земле, меня подвели твои родственники, — заявил он.

— Кто именно? — Тарик даже подался вперед.

— Да твой отец и подвел.

Горячая волна ярости затопила молодого шейха.

— Эмир бы этого себе никогда не позволил.

Карим вскочил.

— Если ты называешь меня лжецом, то можешь выметаться отсюда, никаких переговоров больше не будет! — и он взял свой пиджак.

— Подожди, — остановил его жестом Тарик. — Мой отец всегда был человеком чести, а сейчас… сейчас он очень болен. Просто твое заявление… покоробило меня.

Карим остановился у самой двери. Тарик тяжело вздохнул и продолжил:

— Ладно, расскажи мне об этом подробнее.

— Его высочество как-то пообещал передать мне землю для расширения границ зеленой зоны в Башире, — проговорил Карим с жестокой усмешкой. — Как на беду, это как раз рядом с теми землями, которые только что предлагал мне ты.

— Я слышал что-то об этом подарке, — кивнул Тарик. — И не исключаю, что отец мог на такое решиться. Озеленение пустыни — благое дело. К тому же оно послужило бы во благо развития дружеских отношений между соседями.

— Но я так никогда и не увидел обещанные земли, — зеленые глаза Карима сверкнули. — Али нашел там нефть и заставил твоего отца отказаться от дара. В итоге сам Али получил эти земли.

— Но я ничего не слышал о том, что там нашли нефть! — воскликнул Тарик. — Этого не может быть.

— В таком случае нам больше не о чем разговаривать, — и Карим потянулся к дверной ручке.

— Не уходи, — Тарик прожег его взглядом. — Клянусь Аллахом, если я выясню, что это правда, земли станут твоими по праву.

— Тарик, — вдруг проговорил Карим, — твой предполагаемый брак с Жасмин был попыткой разбить ту стену, которая встала между Заидом и Баширом. Не злись на своего отца, когда узнаешь всю правду. Он всего лишь человек, со своими слабостями.

— Мой отец не простой человек. Он — эмир Заида, — с гордостью произнес Тарик.

Ничего, совсем скоро он предстанет пред его светлые очи и узнает всю правду, какой бы она ни была. Но для начала надо знать, что с его отцом все в порядке.

Они с Каримом пожали друг другу руки, и Тарик достал свой мобильный, которым пользовался только в исключительных случаях. А этот случай был как раз таким.

ГЛАВА ДЕСЯТАЯ

Прошло еще несколько дней. Большую часть времени Тарик проводил в переговорах с Махудом, Али и Каримом. Жене он говорил, что решение должно быть принято со дня на день, и Джейн старалась не думать ни о будущем, ни тем более о прошлом.

По вечерам Али и Тарик с женой приглашались хозяевами на торжественный ужин с разнообразными развлечениями: певицами, танцовщицами, фокусниками. Но Джейн жила только ради ночей, когда Тарик уводил ее в свою спальню и занимался с ней любовью.

Джейн решила днем обитать в той комнате, которую ей предоставили изначально, и каждый вечер тщательно взбивала простыни и подушку, делая вид, что спала именно здесь. Вскоре они с Тариком разведутся. Ей не нужно лишних слухов.

Но как же тяжело было расставаться с ним по утрам!

Их отношениям очень скоро наступит конец, но что, собственно говоря, мешает ей проводить ночи с Тариком? От этого точно не будет никакой беды. Да и кто узнает? — так она очищала собственную совесть.

Тем вечером в приемной было полно народу, явившегося повидаться с шейхом. Джейн наблюдала, как он принимает посетителей и раздает советы.

— Шейх Тарик — главный сокольничий. Это человек, который учится у пустыни и передает свой опыт дальше. Он — настоящий лидер. К нему приходят за советом. Шейх Тарик мудрый, терпеливый. Он будет достойным эмиром.

Джейн даже подпрыгнула от громкого и властного голоса Карима. Каждое слово было явной хвалой Тарику и лишний раз подчеркивало разницу между ним и Джейн. Взглянув на Карима, она сказала:

— Если бы хоть кто-то с самого начала объяснил мне, кто такой Тарик, я бы никогда не стала заводить с ним отношений, а тем более выходить за него замуж.

Карим поднял бровь:

— Наверное, ты просто плохо его знаешь.

— Что вы хотите этим сказать?

— А то, что большую часть своих чувств шейх Тарик скрывает от других людей. Он человек больших страстей. Ими он делится только со своими питомцами и лишь изредка с теми людьми, которые его окружают. И знаешь, я заметил, что он чувствует себя гораздо спокойнее, когда ты рядом с ним. А когда тебя нет, он становится каким-то неуравновешенным.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 28
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Развод по-новозеландски - Тесса Рэдли.
Книги, аналогичгные Развод по-новозеландски - Тесса Рэдли

Оставить комментарий