Читать интересную книгу Поклоняясь Солнцу (СИ) - Соболев Александр

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49

Из разговоров возниц, Джи Ву знал, что генерального сражения еще не было. Армия Империи Мин захватила два небольших города и сейчас скапливала все свои силы в нескольких направлениях, оправляясь от потерь, полученных при штурме городов. Именно у второй армии были наибольшие потери, как среди амуниции, так и среди личного состава.

Оставалось лишь найти походные мастерские и дождавшись отправления обоза обратно- покинуть сосредоточение войск. Этим молодой мастер и занимался, шагая между многочисленных палаточных растяжек. Конечно среди палаток был четкий распорядок, однако юноша ориентировался по звуку и шел напрямик. Чуткие уши уловили неладное еще тогда, когда он едва отошел от обозной телеги, а сейчас чувство тревоги нарастало. Джи Ву перешел на бег. Удары молота раздавались над всем лагерем и они были слишком звонкими. Такое случается, если…

— Я закопаю тебя! — Чи Ву залетела в палатку ногами вперед — За каждую щербинку я буду терзать тебя до бесконечности!

Удар ноги в деревянной обуви пришелся в плечо неизвестного, совершавшего замах молотом. Совершенно не ожидавший нападения мужчина с грохотом отлетел от наковальни и врезался в стойку с инструментом. А Чи Ву смела заготовку и встав на колени провела по свежим щербинам на лице наковальни. Теперешний владелец совершенно не беспокоился о целости инструмента и спокойно позволял себе промахиваться молотом мимо заготовки. За такое любой мастер готов не только убить, но и покалечить перед этим. Чи Ву сдернула шнур с окна палатки и подошла к ворочающемуся мужчине, который пытался встать. Не смотря на добротное телосложения, девушка заломала вредителя и нанесла первый удар шнуром.

Глава 11 Участь пленницы

— Безрассудная девка! — кипятился капитан. Он даже не успел распределить привезенное продовольствие, как патруль притащил злобно щурящуюся девушку к нему в шатер- За каким чертом ты исполосовала зад оружейного мастера? У нас каждые руки на счету! Кто по твоему будет восстанавливать амуницию?

— Да какой он мастер? Прыщ на лопатке, а не мастер! — Чи Ву гордо вздернула нос- Да меня бы за такое отец и вовсе бы прибил! А тут всего лишь протянула пару раз, а он сразу визжать!

Капитан схватился за голову. Приказ госпожи был однозначен- дать этой сумасшедшей собрать свое барахло и отправить в Линьань первым же обозом. Но драки в лагере карались весьма строго, а свидетелей было предостаточно. Если же сейчас ее отпустить, то может пострадать его репутация. Но что делать с человеком, который не состоит в армии? Тем более с девушкой?

— Будешь рис мыть. До тех пор, пока я не смогу отправить тебя обратно. Считай это своим наказанием.

— Да зачем мыть то его? Эти прорвы его вместе с камнями умолотят и не подавятся! — возмутилась Чи Ву, предвидя весьма муторное занятие в виде десятков телег, полных мешками с рисом

— Тогда могу заставить тебя стирать исподнее всех солдат. Река в одном ли отсюда

— Сушить или сразу в кашу? — Чи Ву мигом стала послушной

— У поваров спросишь.

*****

Так Чи Ву оказалась среди огромных чанов, подвешенных на треногах, под которыми полыхали костры. Еды требовалось много и по нескольку раз в день. Поэтому лишним рукам обрадовались и девушку приняли как родную, то есть сразу и без затей отправив на самую тяжелую работу чистить пригоревшие котлы.

Сидя у корыта с мутной водой, Чи Ву остервенело терла песком несчастную кастрюлю. Хоть и работа была не из приятных, на губах играла улыбка, ведь спустя такое время все удалось найти пропавший инструмент! Часть его до сих пор оставалась в крытой телеге. Из нее вытащили лишь один молот, несколько прошивней с подсечками, да плоскую наковальню, пострадавшую от рук дурака. Видимо он подсматривал за работой мастера, а когда рук стало не хватать, сам назвался мастером и получил в работу инструменты семьи Ву.

— Водички? — в корыто, где ковырялась Чи Ву, ударила тугая струя воды, залив ту с ног до головы

— Вей Лао! — вскричала та и метнула кастрюлю в голову вредителя- Я утоплю тебя в этом корыте!

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

Вор же легко уклонился от снаряда и расхохотался, глядя на мокрую спутницу

— Да тебе то чего бояться? Ты точно не из тех, кому идет намокшая одежда! Плоская как степь!

"Что в таком случае делают девушки?" подумалось Джи Ву и он тут же вспомнил Фа Джеминг, поймавшую его на подглядывании

— Тетушка Хо! Извращенец! — раздалось над лагерем

Из-за палатки выплыли необъятные телеса главной поварихи- Хо Чень. В руках она держала здоровенный помятый черпак, тут же полетевший в затылок веселящемуся Вей Лао. К вмятинам прибавилась еще одна, а доставучий тип упал на карачки и быстро быстро перебирая конечностями, скрылся за горизонтом.

— Еще один! — пробасила Хо Чень, отработанным движением затыкая черпак за пояс на манер меча- Таким спуску нельзя давать! Особенно такой красавице, как ты!

С тетушкой Хо, у Чи Ву сложились неплохие отношения. Она, можно так сказать, сразу взяла шефство над новенькой, толково разъяснив все обязанности и указав место ночлега. Это был небольшой шатер на десяток человек, плотно устланный циновками. Единственной проблемой было то, что там находились лишь одни женщины и потому шансы попасться вырастали до небес. Именно по этому молодой мастер решил задержаться, затянув с мытьем котлов до последнего, когда все уже легли спать.

Сидя у тлеющего костра, юноша смотрел на огни лагеря. Дневная суета не прекращалась даже с наступлением ночи. Отряды солдат прибывали и убывали, дополняясь и меняясь постоянно. Далекому от службы Джи Ву было не интересно знать о происходящем, но ближе к полуночи возникла неожиданная суета. Воины Империи поднимались, звякая броней и оружием, раздавались крики командиров строящих своих подчиненных и спустя некоторое время, лагерь заметно опустел.

"Видимо, что-то случилось, раз всех согнали так быстро" лениво подумал Джи Ву, продолжая сидеть на земле и слушать треск пламени, пожирающего порубленные ветки. Вскоре он начал клевать носом и незаметно для себя уснул.

*****

Юношу разбудил звук горна. Протяжный звук метался по лагерю, крича о тревоге, но внезапно замолчал. В темноте раздались крики и звон оружия. Некто дождался, пока основне силы уйдут из лагеря и одним махом решил лишить целую армию тыла и продовольствия. Юноша не знал, что полководцы Царства Хэ заранее спланировали подобное, скопив силы и ударив в ослабленное место армии Империи Мин, отчего командующим не оставалось выбора, как найти подкрепление, сняв охрану тыла. Для него были лишь перепуганные женщины в шатрах и целая куча противников, вынырнувших из тьмы словно демоны преисподней.

Первый нападавший кинулся к мирно сидящей девушке, взмахивая обагренным кровью копьем, стремясь одним ударом пронзить хрупкое тело насквозь. Но та даже бровью не повела, легко отведя наконечник вправо. Инерция солдата заставила копье практически обмотаться вокруг торса и вырваться из рук. Копье словно живое, продолжило движение и пяткой врезалось в незащищенную шею, заставив противника кулем упасть под ноги Чи Ву.

— В шатер! Живо! — прикрикнула девушка на вопящих на одной заунывной ноте поварих. Хо Чень взяла наизготовку черпак и встала рядом с новенькой.

Дальше в свете костра появилось целых трое атакующих, причем у одного за спиной угадывались полупрозрачные конечности. Практик, а это был именно он, сразу выбрал своей целью Чи Ву, видимо надеясь лишить ту сознания, чтобы захватить в плен. Объяснить иначе удар техникой в голову было невозможно. Лишь быстрота реакции спасла Чи Ву. Она рывком дернула на себя что-то кричащего второго солдата, заставив того практически упасть на нее и подставить свою голову под удар. С третьим разобралась Хо Чень, в сумасшедшем ритме накидав пощечин железным черпаком.

Оставался практик и что самое неприятное- он был без оружия. Для настоящего оружейного мастера, даже простая палка зажатая в руках противника была открытой книгой, позволяющая видеть многое. К тому же активированная техника делала из человека с привычным набором движений нечто другое. Поэтому Чи Ву ударила по почти прогоревшим углям костра, взметнув в воздух сотни тысяч искр. И вражеский солдат повел привычным для себя образом- закрылся теми самыми призрачными руками. Как оказалось, они имели в своем начале стихию воздуха и вступив в реакцию с огнем угли вспыхнули ярким пламенем. Для привыкшим к темноте глазам это было словно взгляд на солнце- на столько же ярко и ослепляюще. А удар черпаком от тетушки Хо добавил впечатлений. К сожалению, таким было невозможно победить практика, хоть немного овладевшим искусством Цигун.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 49
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Поклоняясь Солнцу (СИ) - Соболев Александр.
Книги, аналогичгные Поклоняясь Солнцу (СИ) - Соболев Александр

Оставить комментарий