Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дверь отворилась, и полковник поспешно нажал на кнопку – на зеркало на стене упал темно-зеленый занавес.
– Вон! – кинул полковник Интифада охранникам. Те, пятясь, поспешно ретировались и плотно закрыли за собой дверь.
– Подойдите сюда, товарищ, – приказал полковник вошедшему.
Бледное лицо Колдунова словно нарочно было подобрано для контраста с черной полированной поверхностью стола. Идя к полковнику, Колдунов переступил через натекшую перед самым столом лужу крови, но, казалось, он не заметил этого.
Полковник Интифада недовольно поморщился.
– Мне доложили, что устройство вышло из строя, – глухо произнес он.
Говорил он на русском – превосходном русском; так же свободно он изъяснялся по-французски и по-английски, не говоря уж про родной арабский язык. Он обожал наблюдать, как вытягиваются после первых его реплик лица иностранных дипломатов, единодушно считавших его неотесанным дикарем, урвавшим власть после кровавого переворота.
– Так точно, товарищ полковник, – ответил на том же языке Колдунов. – Энергия, необходимая при запуске, серьезно повредила силовые рельсы и снова сорвала со шпал несущие. О чем я, помнится, и предупреждал вас.
– Вы что же, пытаетесь критиковать меня?! – Голос полковника в секунду сорвался на визг, и он рванул из кобуры “беретту”.
– Просто напоминаю. Нужно было подождать, только и всего.
– Подождать! Я три года ждал этой сладостной мести. Мести американцам, которые бомбили столицу Лобинии!
– Ваши мотивы мне хорошо известны, – спокойно кивнул головой Колдунов.
Бах! Бах! Бах! Одна за другой в потолке над головой полковника появились три черных дырки.
При звуке выстрелов русский поднял брови – но это была его единственная реакция. Ни бросков на пол, ни нервных метаний в поисках укрытия. Полковник Интифада бросил разряженный пистолет на стол. Рукоятка оружия была отделана нефритом.
– Вы, должно быть, смелый человек, товарищ. Некоторые из моих собственных соратников считают меня сумасшедшим.
– Мусульмане в минуту волнения часто стреляют вверх. Так они выражают свои эмоции, насколько я знаю.
– Но не в собственном доме, – заметил полковник. – К тому же я знаю, что вы посылали в Кремль отчеты о моем психическом состоянии. Не пытайтесь это отрицать.
– Отчеты своему начальству я посылаю еженедельно. Как, кстати, и вам. Вот и сейчас я снова перед вами отчитываюсь.
– Собака при двух хозяевах?
– Я служу только своему отечеству. Служить вам – моя текущая обязанность. Интернациональный долг.
– Знаю, как Советы его выполняют. Где вы были, когда американцы бомбили Даполи?
– У нас не было никаких разведданных об их атаке.
– Да? Тогда почему ваши истребители как раз перед ней убрались из этого района? Нет, ваше правительство знало все. Но вместо того чтобы сразиться с агрессором, они предпочли наблюдать за бойней. Вот как!
– Как бы то ни было, я не военный. Этот вопрос вам лучше задать в Кремле.
– Я и задавал. Знаете, что мне там ответили? Это, мол, совпадение. Совпадение – ничего себе! Только свиньи так поступают с друзьями! Сначала они продают мне свое оружие называют меня союзником и подписывают договор о совместной обороне – и при первых признаках янки трусливо сматываются!
– Но сейчас мы же вам помогаем, – напомнил Колдунов.
Полковник Интифада смачно плюнул на стол.
– Через сколько лет вы наконец опомнились! Мир уже успел забыть обо всем! Если бы не мои бесконечные жалобы и призывы... Знаете, почему ваше начальство поручило вам смонтировать ваше жуткое изобретение под лобинийской пустыней? Знаете почему?
– Знаю. В рамках выполнения интернационального долга.
– Нет! Только потому, что в противном случае я угрожал принять сторону Штатов! Я сказал тогда вашему генеральному секретарю: “Что толку в русском оружии, если оно не может отбить атаку американцев, и что толку в советских посулах, если Советы при виде янки поджимают хвост?” Они пытались меня убедить – но я не поддался. Я жаждал мести. И если единственный выход, который мне остался, – притвориться, что я иду на мировую со Штатами, мне придется, преодолевая отвращение, пожимать их обагренные нашей кровью руки!
На непроницаемом обычно лице Колдунова появилось озабоченное выражение – полковник понял, что задел нужную струну. Он знал также, что русскому не нравится, как используют его драгоценную установку. Ну что же...
– Так вот, чтобы задобрить меня, – продолжал полковник Интифада, – они и предложили мне эту вашу дьявольскую штуковину. И обещания. Много обещаний. “Полковник Интифада, это – величайшее оружие, которое когда-либо создавал человеческий ум”. “Полковник Интифада, им вы поразите Америку в самое сердце, не боясь возмездия”. “Полковник Интифада, при помощи его вы сможете забросить ядерную ракету в любую точку Земли, не опасаясь, что ее выследят со спутника”.
– Это правда. Моя установка все это делает.
– И тут же заставили меня подписать еще один договор. И вот у меня есть теперь эта штуковина. Я снова – гордый правитель своей страны. В мою пасть, так сказать, вставили новые зубы. У меня в руках меч мщения моим смертельным врагам. Но когда эта штука наконец доставлена и смонтирована, что я узнаю, что узнаю я?!
– Она работает, – пожал плечами Колдунов.
– Работает, да, конечно. Но где, скажите на милость, ядерные ракеты? Те самые, которые она может забросить в любую точку Земли?
– Никто никогда не обещал Лобинии ядерное оружие.
– Но вы же сказали об этом только в тот день, когда установка уже была готова! И еще сказали, что о ядерном ударе по Америке нечего и думать – ведь так?! Вы, может быть, не помните?
– Отчетливо помню.
– Отчетливо! Но не так отчетливо, как я! – загремел полковник. – Столько лет меня преследовал образ Америки в виде выжженной пустыни, а теперь я узнаю, что получил винтовку, но патронов к ней мне не выдали!
– Образец, который вы получили, – опытный. Его нужно сначала испытать с другими объектами. Что мы и делаем. В противном случае неполадки при запуске могут привести к тому, что ядерный боеприпас приземлится на лобинийской земле.
– Я пошел бы даже на такой риск! Но разве вы предоставили мне такой выбор?
– В договоре это не было предусмотрено.
– Нет, – с горечью промолвил полковник Интифада. – В договоре это предусмотрено не было. Нет. Никак. – Он нервно мерил шагами пространство от края до края обширного стола; глаза его горели, как тлеющие угли. Внезапно резко повернувшись, он устремил на русского затянутый в зеленую перчатку перст. – Знаете, как во всем мире расценивали позицию русских во время американской бомбардировки Даполи? Говорили, что для Советов это прекрасная возможность опробовать свои новые системы ПВО. В реальных боевых условиях. Что Советы рассматривали бомбежку нашего города всего лишь как великолепный испытательный полигон.
– Возможно, подобные планы и существовали, – Колдунов снова пожал плечами. Страха в его серых глазах по-прежнему не было. Полковник Интифада постепенно начинал понимать, что криком он мало чего здесь добьётся.
– Рад, что вы признаете такую возможность, – полковник сурово сдвинул брови. – Потому что, по-моему, нечто подобное затевается вновь.
– О чем вы?
– О том! – Палец полковника уперся в полированную столешницу. – О том, что мне надоело быть подопытным кроликом русских. Вы придумали новое оружие, но испытывать его в открытую – большой риск. Вы ведь подписывали разные дурацкие моратории даже с вашим смертельным врагом – США. Так что я для вас – прекрасный шанс без особых хлопот испытать это дьявольское оружие. Американцы ни сном ни духом не узнают. А если узнают – на кого придется ответный удар? Не на Украину, не на Москву, а на мою несчастную Лобинию!
– Но вы же сами попросили у нас военной помощи, полковник. И установка была доставлена сюда по вашему требованию.
– Ловушка! Очередная ловушка большевиков. Мне дают самое разрушительное в мире оружие – и вынуждают запускать из него старые паровозы.
– Но оба запуска были успешными.
– Успешными? Успешными, товарищ Колдунов?! – Полковник одним движением перемахнул через стол, оказавшись лицом к лицу с ученым. – Видите эту карту? – он ткнул зеленым пальцем в огромную карту мира, висевшую на стене.
– Вижу, разумеется.
– Так покажите мне, какие объекты нам удалось уничтожить!
– При запуске подобных снарядов трудно ожидать прицельной точности.
– Я уже слышал это, о сын собаки!
– Летящий паровоз, полковник, не поддается управлению. Тем не менее первый запуск был, повторяю, вполне успешным – если, конечно, ваши шпионы в Америке не врут. Снаряд не долетел до Белого дома самую малость – принимая во внимание дальность полета, это несомненный успех.
– Но никаких разрушений не было!
– Зато снаряд приземлился всего в нескольких десятках метров от намеченной цели. Это – беспрецедентный успех!
- Призраки войны - Уоррен Мерфи - Триллер
- Остров Зомби - Уоррен Мерфи - Триллер
- Кризис личности - Уоррен Мерфи - Триллер
- На линии огня - Уоррен Мерфи - Триллер
- Час, когда придет Зуев - Кирилл Партыка - Триллер