круг и ощетинившись теми самыми кортиками, которые нельзя отбирать даже на светских раутах. Вот только и мои все вскочили, причем у Данте руки засветились нехорошим зеленым светом, а от Сени во все стороны ударил запах сильный озона. И как специально подгадав, в двери посыпались островитяне с холодным оружием в руках: “слуга” успел добежать до жилых комнат этажом ниже.
— Капитан?!
Лорай продолжал спокойно себе есть, сидя на своем стуле.
— Ну сдайте этой шушере клинки и амулеты, все равно через часик-другой отдадут, — аккуратно прожевав, все так же спокойно посоветовал он. — Я приказал десанту атаковать не дожидаясь отдельной команды в случае, если на острове нет ни одного действующего Источника…
— Как это, “ни одного”?! — аж возмутился Сеня, и у него от пальцев полетели искры.
— “Волосы”, в смысле, растения Шелковицы слишком хорошо экранируют ману, — покачал головой я. Вот уж никогда не знаешь, где найдешь, где потеряешь.
— …раз бистмастера проверили мышами и ничего не нашли — значит, наши ребята уже прочесывают город снизу вверх, — не обращая внимания на чужие реплики проговорил эльф.
— Правда, что ли, башкой двинулся? — обескураженно спросил один из запустынников и протянул клинок рукоятью вперед. Сопротивляться точно смысла не было — не в кольце сабель при поддержке магов.
— У кэпа тоже оружие заберите, — напомнил Мудрослав. И, убедившись, что его команду выполнили, снисходительно объяснил: — Это магия сфинксов, котятки. Как вам?
Лунорожденный светлый эльф подскочил… и тут же опустился назад, сжимая руками голову.
— Как остановить атаку? — быстро спросил я.
— Никак, — вместо командира ответил один из двух “зеленых” офицеров. — Лорай, мудак, решил нас как отвлекающий фактор использовать, урод! Зная его “замечательный” характер, он не просто нам не сказал про атаку, он специально не обговорил коды на отмену!
— Вообще-то нет никакой атаки, наши продолжают отгружать воду и припас команде клипера… — произнес кто-то из островитян. — Наблюдатель с балкона бдит.
Со стороны пленников донесся пренебрежительный фырк.
— Быстро, туда!
Наблюдатель действительно бдил — прямо в оба глаза. Моя удочка лежала там, где я её оставил — островитяну и в голову не пришло воспользоваться её прицелом, конечно. Чужая ж вещь. Впрочем, наведя сканер на пристань я действительно не увидел ничего предосудительного и вооруженным глазом. Но стоило перевести прицел на заросли, которые мы развели вместо разрушенных домов портового квартала — и магомеханика с трудом, но смогла мне подсветить десятки скрытые листвой размытые, то и дело сливающиеся с фоном фигуры. Самое плохое, что под прикрытием пальм многие уже успели забраться на уровень выше — навык скалолазания у пограничников оказался наголову выше чем в среднем у пиратов!
— Проклятье, их сотни полторы, — честно сказать, у меня волосы от осознания ситуации на голове зашевелились. Все подготовительные работы с подрывом окольных дорог вокруг кварталов пошли прахом. — Мы просто не сможем задержать их перед воротами, как островитяне пытались зажать нас. Обойдут! Начать лупить молниями фактически вслепую? Вообще по окрестностям разбегуться и заодно отрежут нас от плантаций — и максимально озлобляются от потерь. И будут убивать.
Вот я и поуправлял островом в теплом море… Где-то рядом забил тревожный колокол, созывающий жителей в губернаторскую виллу — но все равно многих успеют застать врасплох, а кого-то уже застали. Потом осада против профи — а у меня у жен роды на носу…
— Запустыньщики ведь пока все на “зеленке” порта и нижнего города? — тряхнул меня за плечо Сеня.
— Пока да. — я все еще пытался найти выход.
— Кирби, быстро в нашу лабораторию, там в шкафу спецзаряд, — маг на удивление коротко объяснил, как найти его новую экспериментальную игрушку. — Хватаешь, поднимаешься выше кальдеры и сбрасываешь на нижний город примерно по центру, предварительно активировав. Как на башню мага сбрасывала “зажигалки”, помнишь? Точно так же. И вали оттуда со всех крыльев!
— Что за спецзаряд? — краем сознания я отметил, что на террасу успели мало того, что набиться все переговорщики из малой приемной залы, так еще и пленников догадались за собой притащить. Хорошо хоть мои беременные супруги пока не успели среагировать на колокол.
— Прототип того, для которого ты пообещал мне пушку, — выразительно посмотрел на меня друг-попаданец.
— Для которого не нужно точность? — припомнил я. — Хочешь сказать, эффект будет сильнее, чем от молнии?!
— Средство против парусников и живой силы, переделанное “Воздушное ядро”, только мощнее и с эффектами, — ухмыльнулся маг. — Минимальная летальность, максимальное оглушение — все как в заклятии-основе. Ну, насколько доступная артефакторика была.
Тем временем гарпия уже справилась с поисками и устремилась в небо, выходя на цель. Момент броска я увидел — не таким уж большим был боеприпас… И сработал в воздухе.
Резкое шипение привлекло внимание к быстро разгорающейся и набирающей размеры оранжевой точке — что уже было на “ядро” не похоже. А потом шарик лопнул. Я даже сразу не понял, что за слабо искрящаяся волна рванула от места подрыва во все стороны. К счастью, через мгновение — дошло.
— Ложи-и-ись!!! — не своим голосом заорал я, первым подавая пример. И все равно успел увидеть, как коснувшаяся земли заряженная ударная волна срывает листья с деревьев — до горла. И черепицу с крыш. Сметает всех без разбора с пирсов. Срывает тряпку, укрывавшие стоящего у дальнего причала Уродца. Сносит нахрен реи верхушки мачт клипера, едва не сорвав корабль со швартовых. Поднимает кольцевую волну в бухте…
Тут я все-таки уткнулся носом в пол и одновременно по ушал словно ладонями хлопнули и передернуло от слабого удара током. Все же мы были изрядно далеко от эпицентра. И терраса частично прикрыла.
— И правда, целится не нужно, — первым поднялся на ноги я. Попеременно сглатывая, как учили на Земле, когда закладывает уши в самолете или в быстром высотном лифте. В остальном вроде все в порядке было — разве что пылью и мелким древесным мусором присыпало. — Черт. Арсений. Тут не бушка нужна, а ракета. Баллистическая.
— Надо было меньше смолы закладывать, где-то облажался с коэффициентом, — пробормотал маг.
— Дурак ты боцман, и шутки у тебя дур-рацкие! — Данте уже помогал подниматься на ноги всем без разбора, одновременно оказывая помощь.
— А где… — я зашарил глазами по небу, и только потому смог подхватить гарпию, которая на меня сверху фактически упала. — Кирби!
— Я… все, — слабым голосом едва слышно сказала мне она… и едва не выскользнула у меня из рук. Я её судорожно перехватил… и только тогда понял, что случилось. Мне под ноги сплошным потоком сыпались слегка обожженные перья.
Глава 10 без правок