Читать интересную книгу Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27

За работой Нелл старательно не замечала его. Она была слишком занята. Именно так она ответила, когда он первый раз пригласил ее выпить кофе, и теперь повторяла это каждый раз, когда он делал очередную попытку. Нелл разговаривала с ним бесстрастным деловым тоном, который, очевидно, приберегала только для него одного. У нее находилось время для всех, кроме него. Что он должен сделать, чтобы все исправить? Неужели ему только показалось, что их влечет друг к другу? Но постоянная ноющая боль в паху уверяла в обратном.

А вместе с чисто физической потребностью росла и потребность близости на духовном уровне. Именно она ставила Люку в тупик, ведь прежде он никогда не имел дела с настоящими чувствами.

Он должен начать ухаживать за ней.

Нельзя сказать, чтобы он точно знал значение этих слов, ибо не ухаживал ни за кем со школьных времен. Для начала Люка устроил романтический ужин и позаботился, чтобы в ее кабинете были свежие цветы. Он сводил всю группу добровольцев, включая Нелл, на концерт классической музыки. Он даже хотел было постоять в очереди под дождем за билетами в одну из картинных галерей, но потом решил, что пневмония вряд ли станет для него хорошим подспорьем в деле соблазнения. Несмотря на все его усилия, Нелл оставалась холодна.

Ослабив воротник, он мрачно уставился в окно. Даже погода была против него.

– Люка?

Он оглянулся на звук ее голоса и увидел, что она идет к нему, мило улыбаясь. Надо не упустить момент.

Он ответил сдержанно:

– Здравствуй, Нелл. У тебя все прекрасно получается, – одобрительно сказал он и улыбнулся.

Когда Люка так улыбался, только чуть-чуть приподнимая уголки рта, Нелл теряла способность трезво мыслить.

– Мне здесь очень нравится. У тебя работают потрясающие врачи.

Лицо Люки помрачнело. Кажется, в его клинике ей не нравится только он.

– Как твои добровольцы? Уже управляются без тебя?

– Не терпится от меня избавиться? – поддразнила Нелл. – Думаю, я дам им еще пару недель. А твоя мама согласилась исполнять роль наставника, когда я вернусь домой. Из нее выйдет отличный руководитель.

Забавно. Его мать принимает активное участие в проекте, тогда как его самого Нелл полностью игнорирует. Почему так сложилось?

– Когда ты все-таки уезжаешь?

– Я еще не решила. Но рано или поздно это все равно случится.

Интересно, подумал Люка, много ли удовольствия ей доставляет мучить его? Когда они только встретились, он хотел секса, и ничего больше. Потом он обнаружил, какое удовольствие получает от ее общества. Теперь ему хотелось углубить их отношения, но Нелл старательно удерживала его на расстоянии.

– Я понимаю, что ты скоро уедешь, – бесстрастно сказал он. – Но тебе не кажется, что я имею право знать, когда?

– Я не исчезну, не сказав тебе. Достаточно было одного слова или взгляда, чтобы страсть снова вспыхнула между ними. Они стояли друг перед другом, как боксеры на ринге.

– До отъезда предоставь мне, пожалуйста, базу данных добровольцев, – сухо попросил Люка. – И в будущем держи меня в курсе, хорошо?

– Я обязательно передам все необходимые документы твоей матери, – пообещала Нелл. – Ты также можешь включить свой компьютер и открыть файл под названием «база данных волонтеров». Расслабься, Люка. Я не пытаюсь ничего от тебя скрывать. Твою маму утвердили в качестве руководителя только сегодня, и я еще не успела переделать документацию.

– Ты уходишь?

– Моя смена закончилась.

– Я провожу тебя до двери…

– В этом нет необходимости, Люка, – Нелл вскинула руку, останавливая его. – Я знаю дорогу.

Это был длинный день, и Нелл не терпелось поскорее вернуться в гостиницу. Столкновения с Люкой всегда будоражили ее, заставляли тосковать по всему тому, чего она лишилась. Но впервые с тех пор, как проект вступил в силу, Нелл поняла, где ее настоящее место – в гуще событий, в работе с людьми, а не в кабинете. И ее пугало, что Люка, похоже, знает ее лучше, чем она сама.

Оглянувшись через плечо на здание больницы, Нелл осознала, что Люка заставил ее посмотреть на многие вещи совсем иначе. Ей следует поблагодарить его за это. Но с безопасного расстояния, подумала она.

Люка чувствовал себя натянутой струной, готовой вот-вот лопнуть. Ко всем волнениям, связанным с Нелл, добавилась изнуряющая жара, установившаяся в Венеции несколько дней назад. Он никак не мог сосредоточиться на работе. Все валилось из рук. Вывод напрашивался сам собой: он не мог справиться без нее.

Он должен что-то сделать – что-то яркое, особенное, чтобы заинтересовать Нелл и убедить ее дать их отношениям еще один шанс. Люке не терпелось начать все заново, но на этот раз он собирался действовать по плану. Оставалось молиться, что Нелл оценит его старания.

Он нашел предмет своих мечтаний за домом, в саду, заложенном его матерью незадолго до того, как она передала ему управление palazzo. Обе женщины наблюдали за детьми, играющими под присмотром Марианны, и весело болтали, точно давние подруги.

– Виапа sera, mama, Нелл. – Он решил сразу взять быка за рога. – У меня есть идея. В городе невыносимо жарко. Проект запущен. Я подумал, мы могли бы съездить в шале.

– В шале? – Графиня задумалась. – Это хорошая идея, bello. Но разве тебе не нужно работать?

– Я точно не смогу поехать с вами, – покачала головой Нелл.

Люка был готов к такому ответу.

– Это идеальная возможность проверить, как работает проект без тебя, Нелл. Или ты пока не доверяешь своим людям полностью? – Он знал, что она не устоит перед вызовом.

– Я готова заменить тебя, Нелл, – предложила графиня, как он и надеялся. – Но кто займет твое место, Люка?

– Сейчас вся команда в строю. Пару дней они вполне справятся без меня.

– Ты предлагаешь нам поехать одним? – ужаснулась Нелл.

– Мы возьмем с собой детей. И потом, я предлагаю всего лишь уикенд на свежем воздухе, а не вербую тебя в свой гарем.

– Люка! – Его мать сурово нахмурилась, затем их взгляды скрестились, и в ее глазах блеснуло понимание. – Детям очень нравится здесь. Зачем их беспокоить? – Она повернулась к Нелл. – Жара на них действует не так сильно, верно?

– Но она, определенно, действует на вас. Графиня, разве вы не хотите поехать в горы?

– Жара не будет меня беспокоить, если я буду работать в больнице вместо вас, Нелл. Там установлены кондиционеры, – резонно заметила графиня. – А Марианна побудет с детьми.

– Значит, решено, мы едем, Нелл.

Нелл ахнула, и прежде чем она успела оправиться от шока, графиня воскликнула:

– Поехать в шале – чудесная идея! Разве я не говорила, что вы должны хоть изредка себя баловать, Нелл?

– Я не уверена, что сейчас подходящее время. – Нелл наморщила лоб.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 27
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс.
Книги, аналогичгные Соблазнение по-итальянски - Сьюзен Стивенс

Оставить комментарий