– Тогда мы поставим вас в пару с Ивонн. Она тоже новичок в клубе.
Каро не успела оглянуться, как с головой окунулась в скрэббл. Когда-то она увлекалась этой игрой, с Джеком они тоже играли, хотя он никогда не был достойным противником и играл только для того, чтобы доставить ей удовольствие. Но когда же она перестала играть?
Когда ушел Джек.
В конце партии Каро откинулась на спинку стула и призналась:
– Вы меня положили на обе лопатки. – Но у нее проснулся дух состязательности, и она захотела реванша. – Еще?
Они начали новую игру. Каро чувствовала, присутствие Джека – он ходил по залу, наблюдая за игроками.
– Возможно, вы давно не играли, – сказала ей соперница, – хотя очень быстро наверстываете упущенное.
Вторую партию Каро тоже проиграла, но не особенно расстроилась. Ее охватил прежний азарт.
Она не заметила, что прошло три часа, и прозвенел звонок – клуб закрывался.
Каро поискала глазами Джека. Он сидел за соседним столом и улыбался ей. Его улыбка… Сердце затрепетало.
– Закончила? – Он встал и легкой походкой подошел к ней.
– Почти. Я должна оформить анкету и заплатить членские взносы.
Он расхохотался:
– И ты не станешь долго думать?
– Нет.
Он продолжал смеяться.
– Знаешь, а они устраивают соревнования, есть даже союз «Скрэббл»? Ты знал, что существуют мировые чемпионаты?
– Нацелилась на главный приз?
– Ну, не в этом году. – Каро задорно тряхнула головой. – Но в следующем это вполне возможно.
– Пойдем. – Он обнял ее за плечи, и они вышли из клуба. – Куплю тебе бургер.
– О, пожалуйста, купи! Я умираю от голода.
– И я твой должник. Я поздно вспомнил, что оставил тебя с неоплаченным счетом за ланч.
Они оба помнили, почему Джек так неожиданно ушел.
Каро кашлянула и немного отодвинулась от него.
– Это – ничтожная плата за то удовольствие, которое я получила здесь. Я и забыла, как мне нравилось играть в скрэббл. Джек, ты молодец. Спасибо.
Бургеры были очень вкусные, но, пока они ели, поддерживая разговор, непринужденная дружеская атмосфера вдруг улетучилась.
– Ты где остановился? – спросила Каро.
Он назвал отель в Ковент-Гардене.
– О, ты сможешь отсюда дойти туда пешком. Пожалуйста… не надо меня провожать.
– Но…
– Не нужно. – Она хотела избежать прощания на пороге ее дома. – А вот такси мне поймай. Буду очень признательна.
У Джека был невеселый вид, но спорить он не стал. Он поймал такси и настоял на том, чтобы заплатить самому.
– До завтра. До шести вечера, – сказал он, усаживая ее в машину. – Надень платье и туфли на каблуках, но не очень высоких, не на шпильках.
Приятное волнение от предвкушения чего-то – а чего? – охватило ее.
– Мы опять куда-то пойдем?
– Да.
– Я буду ждать тебя внизу, на улице. До свидания, Джек.
С этими словами она поспешила сказать водителю, куда ехать, пока не сделала что-нибудь легкомысленное… например, не поцеловала его.
Глава 7
Каро смотрела на Джека открыв рот:
– Уроки танцев? Сальса?
А Джек старался не смотреть на ее губы с розовой помадой, так и манившие их поцеловать.
Кого он хочет обмануть? Все, чего он хочет, – это прижимать Каро к себе, чтобы она, жаркая, неистовая, была в его объятиях. Он уверен, что Каро хочет его не менее страстно.
– Что ты об этом думаешь? – спросил он.
Они посещали танцевальный класс до того, как поженились. И к его огромному удивлению, танцы стали для них взрывной волной, хотя он старался не быть слишком откровенным – он ведь хотел добиться ее расположения.
Каро нахмурилась:
– Я совершенно не уверена, что это удачная мысль.
Каро боялась. Боялась того, куда это может привести. И боялась себя… порывов собственного тела. Но может, один час танцев им не навредит?
Он осторожно дотронулся пальцем до ее виска и тут же отнял руку:
– Скрэббл – это для ума, а танцы для тела. В здоровом теле…
– Здоровый дух, – закончила Каро. – Если ты скажешь хоть одно слово о том, что я ем слишком много пирожных…
– Даже не помышляю. Пирожные тоже необходимы. Не понимаю, почему ты этого стесняешься.
Она дернула плечом:
– Я не стесняюсь.
Мимо них к дверям быстро прошла пара. Молодая женщина обернулась к ним со словами:
– Собираетесь посещать уроки танцев? Советую. Это здорово.
– Моя подруга собирается, – ответил Джек. – А я буду только сегодня.
– Ну, это не проблема. В классе есть два парня, которым нужна партнерша, – Маркус и Тимоти. Я бы предпочла Тимоти. Он немного застенчив, но очень симпатичный. Ждем вас в зале.
Джек повернулся к Каро, а она снова взглянула на афишу.
– Тебе раньше нравилось танцевать, – сказал он.
– Да.
Он решил пошутить:
– Либо танцы, либо скалодром.
Она уставилась на него:
– О чем ты?
– Недалеко от твоей квартиры есть тренажерный зал, где можно заняться скалолазанием. Очень весело. Отличная тренировка для рук.
– Ты серьезно? – засмеялась Каро.
– Вполне. – Он тоже засмеялся. – Но раз уж мы здесь, а не там, то я решил, что ты выберешь танцы. Если нет – только скажи.
Может, рискнуть? Каро со смехом подхватила Джека под руку, и они вошли в вестибюль.
На ней было янтарного цвета платье с узким лифом и юбкой-клеш до середины икры. Платье на первый взгляд незатейливое, но стоило ей подвигаться, как ткань с золотистым люрексом начинала переливаться и сверкать. Джек отвел ее на танцпол, потом подошел к преподавателю, что-то у него спросил и вернулся к Каро. Заиграла музыка, инструктор начал выкрикивать указания, и занятия начались.
Его рука лежит у нее на талии, он чувствует тепло ее тела, запах Каро ударяет ему в голову… Горячая волна накрыла его. Она принадлежит ему.
Но у него нет на это права.
Джек сжал зубы. Ему надо пережить всего один вечер сальсы. Один-единственный час. Он выдержит.
– Поверить не могу, как быстро все вспоминается, – пробормотала Каро, выполняя танцевальные па.
По ее горловому шепоту он понял: их близость ее тоже волнует. Вот это ни к чему. Джек вздохнул, а ее запах поглотил его.
«Не думай об этом», – приказал себе он.
– Я боялся, как бы у тебя не появились синяки на ногах после часа сальсы со мной.
– Не ври! Если ты и боялся, то за собственные ноги. Ты всегда танцевал лучше меня.
– Неправда. Я быстрее осваивал движения, но ты танцевала в сто раз лучше.
Они скользили по танцполу легко и свободно, словно летали. Ее темные карамельные глаза… Джек чувствовал, что утопает в них.
«Стоп!» – закричал голос в мозгу.
Джек отвел глаза в сторону. В горле пересохло, и он не сразу смог произнести:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});