Читать интересную книгу Космическая любовь (СИ) - Акеш Андреа

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 40

Сколько я так просидела, не знаю. Мысли целиком и полностью были поглощены перспективой будущего. Куда нас везут? Зачем мы им? А самое главное, что они сделали с Найялом? Жив ли он мой милый и любимый принц? Внезапно, голос любимого ворвался в сознание. Он был встревожен, но держался. Пообещал вытащить меня, как только выберется сам, ведь как оказалось, его тоже заперли. После связи стало чуточку легче. Теперь я была уверена, что мой любимый жив, а это главное. Хотелось бы, конечно, утонуть в его объятиях, но увы, сейчас это невозможно. Его магические ресурсы снова истощены, поэтому связываться надолго и часто он не в силах. Боюсь предположить, что будет, если он не сможет их восполнить. Внезапно с той стороны двери послышались шаги. Скрипнул замок и дверь открылась, запуская в помещение яркий свет из коридора. Я зажмурилась.

— Милая леди? — пробасил кто-то грубым низким голосом, хриплым, как у заядлого курильщика. Я открыла глаза. В проëме, загораживая часть света, стояла крупная мужская фигура. Лица, видно не было, так как он стоял против света. — Вас хочет видеть капитан.

Я почему-то на секунду подумала, что он имел ввиду Алиора, ведь Алиор капитан, насколько мне известно. Однако здравомыслие вернуло меня в реальность — я у пиратов на корабле, а значит никакой Алиор тут никак не может быть капитаном. Что ему было нужно, я спрашивать не стала, по закону похожих с моей ситуацией книг и фильмов, те кого попросили привести пленника, как правило не знали, зачем верхушка требует того к себе. Я не сдвинулась с места. Конвоир-сопроводитель некоторое время стоял не шелохнувшись, а затем, сделав ко мне два больших шага, резко схватил больно за руку и поднял на ноги, словно пушинку.

— Я не собираюсь уговаривать, это не входит в мои обязанности. — грубо пробасил он. — Сказано прийти, значит встала и пошла!

Меня вытолкнули за дверь в не менее узкий коридор, чем та маленькая коморка. В ширине прохода умещались только два человека — я и он. Конвоир был ростом, как Найял, но значительно шире в плечах. Вероятно, спортивный зал был его вторым домом. Он тащил меня за собой, больно сжимая руку. Прошли несколько коридоров и поворотов, после чего оказались перед двухстворчатой деревянной дверью. Конвоир несколько раз стукнул костяшками пальцев по двери, после чего не дожидаясь приглашения, открыл дверь и втолкнул меня в кабинет. Кабинет оказался полумрачным. Вдоль стен расположились несколько стеллажей с книгами, слева стоял диван, а в центре у окна — стол. Хозяин кабинета сидел в кресле за столом, отвернувшись к окну, где виднелись небоскрëбы, как в голливудских фильмах про будущее. За моей спиной тихо захлопнулась дверь. Я осталась одна с главой пиратов. — Всегда мечтал о кабинете с настоящим видом, но увы, это лишь иллюзия. — произнëс капитан, на удивление мягким голосом. Затем неспешно развернулся ко мне, и скрестив руки на столе, осмотрел меня оценивающим взглядом. — Что ж Вы встали посреди кабинета? — он рукой провëл в сторону дивана. — Прошу, присаживайтесь. Может желаете, что-нибудь выпить? Я несмело прошла к дивану. Странный этот капитан. Не так давно, чуть не ушатал нас, а тут — сама любезность. Надо бы быть с ним осторожнее. Кто знает, что у него на уме.

— Нет, спасибо. — ответила вежливо я.

— Ваше право.

Капитан неспеша встал со своего места, и мягким неторопливым шагом прошествовал к небольшому столику у двери, который я не заметила. Налил себе в прозрачный стакан какой-то тëмной жидкости из графина и поставил последний на место. Вообще по его поведению и не скажешь, что он возглавляет целый флот отморозков, готовых за деньги хоть пол мира разнести. Вежливый, учтивый, да и по внешности больше на аристократа похож, нежели на пирата: чëткие прямые черты лица, выразительные карие глаза, тонкие губы, короткая аккуратная стрижка тёмного цвета. Слаженная фигура в дорогом чëрном костюме, которая больше подходит фигуристам, нежели космическим негодяям. Признаться, о пиратах я была другого мнения. — Что вам нужно? — озлобленно спросила я, как это делают герои в фильмах. Сейчас будет клише! Расскажет в подробностях о своих планах, а потом Найял ему задаст бучу, и ничего у него не выйдет. Я внутренне рассмеялась от собственной мысли. Да уж. Классика жанра. Злодей раскрывает душу перед героем, а потом обламывается. Он внимательно посмотрел на меня, взял в руки, наполненный тëмной жидкостью стакан и улыбнулся.

— Милая леди, прошу прощения, что не представился. Моë имя Лиммей. Я капитан этого скромного судна под названием "Селеста". А что мне нужно? — он усмехнулся, сделал несколько неспешный шагов в мою сторону и вольготно примостился на диване рядом. — Мне нужны Вы, милая леди. От такого заявления я опешила и большими, круглыми от удивления, глазами, вперилась в его аристократическую наглую физиономию. Он улыбнулся, выставив на обозрение ровные белые зубы. — Вижу, я Вас удивил, милая леди. Позвольте узнать Ваше имя? Лиммей нагло обнял меня за плечо. Я тут же сбросила его руку и вскочила с дивана.

— Что вы себе позволяете? — выкрикнула я, сверля его озлобленным взглядом. Несколько минут назад, я была его пленницей, а сейчас он себе позволяет абсолютно наглые вольности. — Вашего Найяла приказано ликвидировать. — холодно отозвался капитан, садясь удобнее на диване. — Пока, что он жив, но в плачевном состоянии. У вас есть выбор. Либо мы оставляем его живым, и Вы становитесь моей женой, либо Вы своим отказом убиваете своего возлюбленного. Выбирайте.

Глава 24

Кристи

Я стояла в полном афиге от такого заявления. Это он сейчас на шантаж берëт? Не нагло ли? А по началу показался учтивым. Да уж. Пират, что с него взять. Все пираты однотипны.

— Вы чë охренели? — чисто по земному, только без мата, выругалась я, пребывая в полном шоке. — Да я вас едва знаю!

Он рассмеялся, встал с дивана, поставил стакан на столик и подошëл ко мне. — Моë имя Лиммей, как я уже говорил. — сказал спокойно он, испытывая моë терпение. — Если скажете своë, мы будем уже ближе знакомы. А там будет время узнать друг друга ещё ближе. Лиммей убрал за ухо выпавшую прядку моих волос. Я сделала шаг назад. Не хочу, чтобы он касался меня. Мне противны такие личности.

— А вы своенравна, милая леди. — с усмешкой произнëс пират. — Мне это нравится!

— Не собираюсь я ничего для вас делать, Лиммей! Можете не стараться.

— Ох, значит Вы хотите убить Найяла? Что ж. Я понимаю, конечно, выбор непростой, но я дам Вам время подумать. Но знайте, милая леди, в любом случае Ваше сердце будет принадлежать мне. Выбор за Вами: оставить принца живым, или убить.

Лиммей прошëл к столу, нажал какую-то кнопку. Дверь тут же открылась и в кабинет зашëл тот самый бугай, что привëл меня сюда.

— Отведи леди обратно. — отдал приказ капитан. Бугай грубо взял меня за руку и вывел за дверь.

Я пыталась связаться с Найялом, но не чувствовала, как мои мысли уходили к нему, как это обычно бывало. Мой бедный и любимый Найял, что они с ним сделали? Жив ли он? У меня есть выбор, но выбор этот не простой. Не хочу, чтобы эти уроды сделали больно моему любимому, но и становиться женой этого наглеца тоже не горю желанием. Как же сложно! Конвоир втолкнул меня в каморку и запер дверь. Я от сильного толчка с трудом удержала равновесие, опëршись ладонями о противоположную стену. Дверь закрылась, отрезав меня от всего мира. Хотя можно ли миром назвать космос? Мысли о том, что в моих руках жизнь любимого, вызвали приступ истерики. Я зарылась лицом в ладони, и заплакала. Не хочу, чтобы эти гады убили моего Найяла. Но кто отдал приказ убить его? Какая разница. Имя мне всë равно ничего не даст. Если я не соглашусь на условие Лиммея, он убъëт моего любимого. А если соглашусь, буду предательницей для Найяла. Как же тяжело и сложно! Скучаю, по его тëплым и нежным объятиям. Истерика продолжалась, я не могла остановить поток слëз. Не хотелось думать, что стану предательницей, ради спасения жизни любимого. Но у меня уже нет выбора. В любом случае этот урод-пират лишит меня счастья с Найялом.

1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 40
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Космическая любовь (СИ) - Акеш Андреа.
Книги, аналогичгные Космическая любовь (СИ) - Акеш Андреа

Оставить комментарий