Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Чудесная привычка, — похвалила она посеревшего мужчину, в ужасе попытавшегося проскользнуть мимо отвлекшегося охотника, — похвальное усердие!
Сильный рывок вернул его назад. Рин прижал алхимика к полке, легко удерживая сопротивляющегося и вырывающегося мужчину одной рукой, второй забирая у нее любезно откупоренный флакон.
Кира спокойно и совершенно безразлично следила, как охотник заставляет заоравшего от ужаса мужчину выпить все зелье, попросту заткнув тому рот горлышком, когда он открыл его для очередного вопля.
Рин отбросил пустой фиал, отпустил безвольно сползшего по стене потерявшего сознание мужчину, брезгливо вытирая руки о куртку. После чего обернулся к ней.
— А если он подделал запись? Или перепутал?
— Вряд ли, — Кира покосилась на безвольное тело, лежащее на полу и не подающее признаков жизни, — не забывай, чем он занимается. Такие люди не допускают ошибок.
— Одну он все-таки совершил, — усмехнулся Рин, внимательно пробегая наметанным взглядом по просторной комнате, заваленной всевозможным хламом, бумагами, большими бутылями и разноцветными флаконами.
Всего полчаса спустя они покинули маленький домик так и не пришедшего в себя алхимика, унося с собой откопанное на заднем дворе золото, спрятанное в деревянную шкатулку, и записи, найденные в тайнике, спрятанном за панелями, покрывающими стены.
Глава 4. Артефакт, ведьма и болотник
Кира устало потерла тыльной стороной рук горящие огнем глаза, и, не сдержавшись, помянула всех подземных демонов. Тонкая кожа перчаток, которые она забыла снять, неприятно царапнула кожу, доставив еще больший дискомфорт и без того болящим глазам, покрасневшим и припухшим. Она откинулась на высокую спинку резного стула, решительно откладывая перо в сторону, отодвинула бесконечный свиток, заполненный ее мелким, неразборчивым и округлым почерком, и сомкнула веки с облегченным вздохом.
Идея провести своего рода инвентаризацию среди антикварных и магических предметов, скопившихся в ее кабинете за последнее время, была не самой лучшей из тех, что когда-либо приходили в ее светлую голову. Но заняться ей было категорически нечем, предложений о работе не поступало, а с незаконной деятельностью приходилось повременить, потому что в их Краснев, провинциальный, хотя и довольно крупный, город прибыла делегация магов. Им, по слухам, поручили провести разведку в новом, недавно открытом месторождении меди, случайно обнаруженном рабочими.
Не то, чтобы кто-то из столичных магов серьезно интересовался тем, что происходило здесь, но рисковать понапрасну Кира все-таки не стала, прекрасно понимая, что любому из них может войти в голову какая угодно блажь, а терять дополнительный доход и подставляться из-за перепродажи магических вещей она не собиралась.
Середина весны всегда была ее не любимым временем года: всевозможная нечисть в это время внезапно обнаруживала для себя более важные дела, чем нападения на людей, оставляя крестьян в сравнительном покое, а она была вынуждена сидеть в городе, без интереса слушая многочисленные сплетни и слухи, которые каждое утро приносила с рынка соседка, выполняющая так же роль ее домработницы, поварихи и собеседницы. Впрочем, о последнем Кира дородную, величавую и смешливую женщину с копной рыжевато-коричневых волос и приятным, располагающим лицом никогда не просила, но не хотела обижать всегда по-доброму относящуюся к ней соседку, терпеливо изображая крайне заинтересованного в происходящем человека.
Именно Замира и рассказала ей о появлении в городе столичных магов, прибывших в город ночью и остановившихся во владениях местного дворянина. Их приезд всколыхнул весь город, а в указанную причину их срочного прибытия не поверил даже последний трактирщик. Градоправителю либо было недосуг придумывать более правдоподобную версию, или же у него для этого фантазии не хватило, но местные жители теперь терялись в догадках о том, зачем на самом деле понадобилось в такой спешке и тайне вызывать из столицы сильнейших магов. На всякий случай, наученные горьким опытом, горожане стали запирать на ночь ворота и двери, закрывать ставни и дымоходы, и старались не покидать без особой надобности дома по вечерам, предпочитая посидеть у очага с кружечкой пенного пива, а не закончить свой жизненный путь в голодном желудке какой-нибудь опасной твари, о появлении которой власти предпочли умолчать, чтобы не вызывать среди людей панику.
Такое объяснение казалось самым правдивым, но весьма странным, ведь никого из местных охотников не сочли нужным поставить в известность, а среди них было много сильных и опытных, способных и самостоятельно справиться с угрозой, если таковая появлялась и нависала над городом, грозя его жителям.
Поэтому Кира и коротала длинные, теплые вечера последней недели за таким неблагодарным занятием, как перепись предметов, не нашедших до сих пор своих покупателей, собираясь заняться этим вплотную после отъезда магов. Замира уже давно ушла домой, заглянув напоследок в ее кабинет и предупредив, что горячий ужин на столе. Она только кивнула, сосредоточив все внимание на изящной броши, пытаясь вспомнить, что в ее коллекции делает это красивое, но с виду вполне безобидное украшение, хотя даже не слышала, о чем говорила ей женщина.
Взглянув на старинные часы, стоящие на столе, она прикинула, сколько времени прошло с того момента. Поморщившись, Кира решила, что не хочет ужинать, прекрасно понимая, что за четыре с лишним часа еда, поданная горячей, таковой уже довольно давно быть перестала, а возиться на кухне ей совершенно не хотелось.
Ее внимание привлек легкий, неприятный звук, словно кто-то тихонько скреб ногтями оконное стекло. Кинжал, лежащий рядом с ней на поверхности стола, оказался в руке быстрее, чем Кира успела о нем подумать. Усмехнувшись, она поднялась и вышла из кабинета, заранее зная, кого увидит у своей двери.
И на самом деле не ошиблась в своем предположении. У крытого каменного крыльца, освещенного двумя бронзовыми фонарями, мялся высокий, худощавый мужчина, нервно озираясь по сторонам. Кира нахмурилась, вопросительно глядя на Луку, точно помня, что о встречи они не договаривались. Да и видела она его последний раз пару месяцев назад, когда только вернулась из Песчанья. Ей удалось заключить выгодную сделку и удачно продать кинжал, выручив за него даже больше, чем она рассчитывала сначала. Наемник и перекупщик приходил к ней за своей долей, и больше с того дня они не виделись.
— Не пригласишь? — Мужчина прищурился, разглядывая показавшиеся вверх по улице огни фонарей, свидетельствующие о том, что кто-то спускается по ступеням, ведущим от городской площади с факелами в руках.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});