зар, когда оторвала голову от покрывала. Кровать так и осталась, не разобрана.
— Зачем разбудил?
— Так давно тебя не видел же? — Йошик пал на колени перед моим лицом и лапками схватил подбородок.
— Вчера… — Промямлила я и вновь уткнулась носом в кровать. Зар закопошился, убирая мои волосы, стараясь добраться до лица.
— Вчера не считается. Давай Лиава просыпайся!
— Да, проснулась я! — Оторвала голову от покрывала и приподнялась. — И Йошик, мне надо тебе кое-что сказать.
— Ты рада меня видеть? — Паясничая и широко улыбаясь, открывая острые зубки вперед.
— Это без сомнения, но меня зовут не Лиава.
— Нет? — Зар действительно удивился.
— Эрика мое настоящее имя. — Я неотрывно наблюдала за ним, боясь плохой реакции. Ведь могла и раньше сказать, сколько дружим, но зар кажется понял.
Он будто заново стал меня переоценивать, воспринимать, та я или другая?
— Но зачем? — Лапки вытянулись вперед и развелись в разные стороны.
— Это еще не все. Я с другого мира. Деитан мне не родной.
— Обалдеть! Но как? Ведь не просто попасть из одного мира в другой. Ты сильный маг? — Аккуратно проговорил он последнюю фразу. Моська вытянулась, теперь он совсем смотрел на меня ошалевшими глазами. — Очень сильный? — Хвостик затрепетал.
— Чего ты присел? Расскажи я тебе всю историю, о том что со мной произошло на самом деле… — Помолчала. Нет, сейчас точно ничего не буду рассказывать, особенно в подробностях и красках. Надо вставать, коль проснулась, скоро и горничная наверно придет. Встала. — Нет, маг я не сильный и только учусь, мало что в этом понимаю. В моем мире, как таковой ее и не существует.
— Магии? — Йошик спрыгнул с кровати и пошел вслед за мной.
— У вас все по другому, серьезней что ли и явственней. Вот, например, той что стала я сейчас, никогда бы не встретила в своем мире.
— Мага перевоплощения? А других?
— И других тоже.
— А заров?
— И заров. Там нет ни эльфов, ни троллей, ни вампиров. Только разговоры, легенды, книжки… и попала я сюда… думала, что случайно. Осерчал на меня маг и превратил в сойте, а потом открыл портал и я здесь. Но это не совсем так оказалось.
Подошла к умывальнику, что бы ополоснуть лицо. Йошик за мной не последовал, остановился у открытой двери.
— Вот так история. Хочу слышать все подробности!
— Кто бы сомневался, но не сейчас. — Подцепила ногой дверь и закрыла перед носом зара.
О том, что пришла горничная, возвестил ее крик, быстрые шаги и хлопнувшая дверь. Вы-сунула голову из ванны в недоумении, что могло заставить ее так спешно и истерично по-кинуть мою комнату. И напоролась взглядом на замершего Йошика с лапкой у сердца и разинутым ртом. Перед ним лежала куча вещей.
— Ты ее напугал? — Сразу поняв, в чем дело.
— Я? — Возмутился зар. — Ты бы видела эту фурию! Зашла без стука, да так внезапно! Шел себе никого не трогал, кинула в меня кипу каких-то тряпок!
— Не каких-то, а моих вещей. — Вышла из ванной с перекинутым через плечо полотенцем. — И уши тебе на что? Разве зверьки плохо слышат? Как насчет приближающихся шагов? Нельзя было сразу стать невидимым?
— Я не зверек!
Кажется, задела его за живое! И тут же состроила извиняющуюся мину.
— Извини. — Зар повернулся ко мне тощей спинкой и опустил ушки. Такой маленький, бедненький. Присела рядом с ним и провела пальцем по его хребту. Знаю, нравится. Но Йошик оттолкнул. — Йошик, ну, в самом деле, мы что поссорились?
— Нет. Просто я жалею, что безвозвратно потерял возможность быть человеком. А я, между прочим, был красавцем, от меня все девчонки без ума были.
— Не преувеличиваешь?
На меня покосился глаз зара.
— Знаю, теперь не докажешь.
— Ты куда?
— Буду ждать тебя в гостевом домике. Там же, где и все. Нас поведут сегодня к чародейке, запасать зельями и снадобьями.
— Это еще зачем?
— Там и объяснят. — Йошик остановился возле двери.
— Нас… нас… Ты случайно не проболтался о себе всем?
— Я — нет, а Зоинк с Ивлиной — да. Так, что я теперь для них не секрет.
Завтракала я не одна, за мной зашел Овир, и мы поднялись этажом выше. Где в небольшой комнате по семейному сидела часть придворных, что приближена к королю. Сам же Лорвол не наблюдался, зато его сын сидел в обществе и окружении прекрасных дам, принимая восхищенные и томные взгляды вперемешку со страхом и заискиванием. Вся эта придворная жизнь мне претит. Интриги, интриги…
Мортер присоединился к нам, когда мостились на свободные стулья с высокими спинками. Он сел от меня по правую руку, Овир напротив. По их напряженным взглядам друг на друга поняла, что что-то произошло, причем между ними. И не король ли в этом постарался?
— Любопытно, узнать, что заставило двух родственников, так холодно смотреть друг на друга?
— Любопытство это хорошо, но в отдельных случаях. Это не тот случай.
Понятно, Мортер не желает распространяться на эту тему. Посмотрим, насколько Овир будет разговорчив.
— До жути интересно, о чем вы вчера разговаривали с королем.
— Часть разговора ты слышала. О том, о сем, вокруг, да около.
— С вами невозможно разговаривать!
— Мы сюда пришли есть.
— Вы не в духе.
— Верно, подмечено.
— Хотя бы скажите, что ему от нас нужно?
— Это объявят завтра утром. Сегодня все отдыхают.
Тон Мортера хоть и был спокоен, но холоден и напряжен. Ну, что его так могло расстроить? Предательство, заговор? Я, конечно, не прониклась к каждому учителю в школе, но представить, что все они плели интриги за спиною короля и не только — сложно. Каково же Мортеру? А еще эта Виржия. Он действительно ее любит? И не заметила, как часто за своими мыслями кидала на профиль учителя взгляд, пока не встретилась с его взглядом.
— Позволь узнать, что ты там себе уже надумала?
— Кто такая Виржия?
— Ты и так уже знаешь. Вампирша.
— Кто она? Кроме того, конечно, что ваша возлюбленная. — Едко на удивление для себя, проговорила я.
Мортер прекратил, есть и чуть накренился в мою сторону, грозно сверкнув глазами.
— Дам тебе несколько советов. Не берись поспешно судить о том, в чем еще не разобралась. И не верь всему, что слышишь.
Интересные советы. И наверняка имеют конкретное отношение к моим вопросам. Так что же король ошибается, но в чем? Больше Мортера не доставала, погрузившись в новую порцию пищи для размышления. Поела первая, поклевала, что не характерно для меня — мало, и встала. Но меня тут же вернули на место. Я же видела другие вставали