Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Канкредин… – протянул король. – Канкредин – это величайший из магов. Это его корабль стоит за наносной песчаной косой. Уж корабль-то вы должны были видеть!
Хэрн вскинул голову. А Утенок совершенно невозмутимо – я и не знала, что он умеет так ловко врать! – бросил:
– Мы подозревали, что там есть корабль, но его скрывал колдовской туман.
– Да, это и был Канкредин! – нетерпеливо воскликнул Карс Адон. – Нас предупредили, чтобы мы держались подальше от этого тумана. Именно о Канкредине я и хотел с вами поговорить. Вы видели…
– Одну минуту, – перебил его Хэрн. – Прежде чем вы продолжите…
До сих пор Хэрн не произнес ни единого слова. Он признался потом, что все это время старался понять, что за человек этот Карс Адон.
– Прежде чем вы скажете еще хоть слово… – отрывисто произнес он, вскочил со своего табурета и кинулся к выходу из шатра.
Карс Адон удивленно уставился на Хэрна. Вот это и вправду было совершенно невежливо.
– Хэрн! – возмутилась я.
– Отойдите! – скомандовал Хэрн кому-то, выглянув из шатра. Он говорил очень громко и очень медленно. – Я хочу открыть королю кое-что, предназначенное только для его ушей.
Снаружи послышались дружные многоголосые возражения. Я подумала, что там столпились все обитатели лагеря.
– Вы можете охранять его с такого расстояния, откуда нельзя будет слушать беседу. Отойдите все вон к той хижине!
Возражения усилились.
– А чего вы боитесь? – поинтересовался Хэрн. – Если бы мы хотели, то уже успели бы перенести короля на вершину любой из Черных гор. Я клянусь, что мы не тронем ни его самого, ни его душу. Но мы должны пообщаться с королем без свидетелей. Отойдите все!
Со всех сторон от шатра послышались удаляющиеся шаги. Хэрн огляделся, проверяя, все ли повиновались, потом вернулся внутрь. Карс Адон вскинул голову и смерил Хэрна надменным взглядом. Король явно боялся, что Хэрн может наложить на него какие-то ужасные чары, – и тем не менее дал ему понять, кто здесь хозяин. А Хэрна, насколько я могла заметить, трясло от собственной наглости. Когда он поймал взгляд короля, то мгновенно покраснел.
– Прошу прощения, – пробормотал Хэрн и уселся обратно на табурет. Думаю, у него подкосились ноги. – Мне пришлось отогнать их подальше, потому что я намерен быть честным с вами, но мне не хочется, чтобы нас убили на месте. Прежде чем вы станете обсуждать с нами Канкредина, я хочу признаться, что мы не принадлежим ни к какому клану и вообще не принадлежим к вашему народу. Мы, как вы выражаетесь, местные.
– Но как такое возможно? – изумился Карс Адон. – Вы выглядите в точности как мы!
Вот теперь он взаправду испугался. И я тоже. Когда Хэрну втемяшивается в голову очередная его безрассудная идея, никогда заранее не угадаешь, чем дело кончится.
– Отец моего отца и его праотцы родились здесь, на Реке, – объяснил Хэрн, – насколько мне известно. Я хотел сказать вам об этом, дружбы ради. Ну и чтобы предотвратить ошибку. Что же касается всего прочего… ну, вы уже сообщили нам, что вас не много, что ваш отец умер, что вы вынуждены стоять лагерем здесь, в этом незавидном месте, что у вас трудности с провизией и какие-то проблемы с Канкредином.
Я была ошарашена. Но Хэрн был абсолютно прав. То, чего Карс Адон нам не поведал, мы могли увидеть и сами – для этого достаточно было взглянуть на его лагерь.
– Так что прежде, чем вы поделитесь с нами вашими планами и тайнами, я должен предупредить вас, что мы с вами враги. Если бы я этого не сделал, мы бы все равно выдали себя, так или иначе, и тогда вы убили бы нас, и мы потеряли бы возможность помочь друг другу. Я прав?
– Д-да, наверное, – отозвался Карс Адон.
Он смотрел на Хэрна с сомнением. Королю хотелось довериться Хэрну, – так его замучили все эти сложности. Вот только он не был уверен, можно ли это сделать. Кто ж его за это упрекнет? Я сама порой не уверена, что могу доверять Хэрну.
– Ну так почему вы послали за нами? – спросил Хэрн.
– Может, он уже не хочет говорить с нами об этом, – вмешался Утенок.
Он явно считал, что Хэрн свихнулся.
– Пожалуй, все-таки хочу, – произнес Карс Адон. – С магом можно совладать только при помощи другого мага. Я уверен, что вы обладаете достаточной силой, чтобы добраться до корабля Канкредина и самого Канкредина. Но я не хочу посылать к нему врагов или открывать вам… – Он смешался и умолк, не зная, как продолжить.
– Скажите нам то, без чего никак нельзя обойтись, – предложила я.
– Может, вас успокоит то, что мы все равно собирались повидаться с Канкредином, – добавил Хэрн. – Мы просто не знали, что его так зовут. И хотя по рождению мы – ваши враги, наши соотечественники нас не любят. Они думают, что мы тоже варвары.
Вы себе даже не представляете, с какой горечью Хэрн произнес эти слова. Он, должно быть, вспомнил Звитта, и тетю Зару, и Гулла и впервые за долгое время разозлился всерьез. Карс Адон смотрел на него в полнейшем изумлении.
– А почему вы варвар? – спросил Утенок у Карса Адона.
– Не понимаю, что ты имеешь в виду, – отозвался король.
– Вы верите в Бессмертных? – уточнила я.
Карс Адон улыбнулся.
– Мы не ставим кукол у наших очагов, если вы об этом. Бессмертные – это не глиняные фигурки. Но я надеюсь, что после смерти присоединюсь к ним.
Я возмутилась, но вместе с тем не могла не признать, что Карс Адон по-своему тоже верит в Бессмертных.
– Что ж, – произнес вдруг Карс Адон, – раз вам уже известно так много, я расскажу вам и остальное. Канкредин все это время сидел у себя на корабле и боролся с мощью вашей Реки. Но когда моего отца убили, он узнал об этом, послал одного из своих магов за нами и приказал нам оставаться здесь. Он пообещал, что завоюет эту землю для нас, несмотря на Реку. Но пока мы ждали, тех, кто не погиб от руки местных, поглотила Река. Эта Река – ненасытное чудовище. Она унесла прочь все наши корабли, кроме одного-единственного. Канкредин разгневал ее своими заклинаниями, и она восстала в еще большей мощи, чем обычно. А пострадал из-за этого не колдун, а мы.
Эти слова вполне могли бы принадлежать Звитту или тете Заре.
Но Карс Адон явно верил в то, что говорил.
– Некоторое время назад я понял, что нам пора уходить, – продолжил он.
– Вы собираетесь отправиться домой? – с надеждой спросила я.
– Похоже, ничего другого нам не остается. Придется построить новый корабль и уплыть. Теперь, когда отец мертв, мой дядя позволит нам вернуться. Видите ли, они с отцом были в ссоре… Правда, тогда я потеряю все права на трон и, возможно, мне отрубят руки. Но придется на это пойти – ради моих кланов.
Он сказал это до странности спокойно. Но потом добавил с печалью:
– Однако, боюсь, Канкредин ни за что не позволит нам пройти через устье Реки. И я хочу просить вас, чтобы вы заставили его пропустить нас.
– Это честно, – кивнул Хэрн. – Но что вы хотите на самом деле?
– А чего я могу хотеть? – Карс Адон пожал плечами. Он поднял голову и посмотрел на серую стену шатра, трепещущую на ветру. – Я, конечно же, хотел бы пробраться вглубь материка и основать там мое королевство. Здесь вполне хватит места и для нас, и для местных. Думаю, между горами и побережьем наверняка рассеяны отряды разных кланов. Я мог бы созвать их и построить город. Не стану притворяться, будто это легко, но со временем мы могли бы снова стать великим народом.
Молодой король произнес это так, что мне представились флаги, реющие над каменными крышами и золотыми башнями, и я вправду поверила, что он способен все это совершить.
– Будет еще проблема с нами, с местными, – заметил Утенок.
– Я могу заключить с вами договор. Если же вы захотите драться, я одержу победу, – ответил Карс Адон, все еще погруженный в свои мечты.
– Верно. Так когда вы начинаете? – язвительно поинтересовался Хэрн.
Этот вопрос вернул Карса Адона с небес на землю. Он опустил голову и холодно посмотрел на Хэрна. Хэрн ответил ему таким же холодным, бесцветным взглядом. Казалось, будто от мыслей Карса Адона продуваемый ветром шатер наполнился хлопаньем флагов и пением труб.
– Вы хотите, чтобы мы отправились к Канкредину и получили у него для вас дозволение завоевать эту страну? – насмешливо, почти глумливо спросил Хэрн.
Карс Адон так разозлился, что вскочил и, прихрамывая, шагнул к Хэрну:
– Я не служу никому из магов!
Хэрн тоже встал и снова как-то разом сделался намного больше – и не только в глазах этого несчастного, запуганного Карса Адона.
– Так-то лучше. Тогда что же удерживает вас здесь?
Карс Адон сердито сверкнул глазами:
– Река! Река топит всякого, кто пытается пробраться вглубь страны. Скажите Канкредину от моего имени, чтобы он оставил Реку в покое!
– Это я сделаю с удовольствием, – согласился Хэрн. – Мы уже поговорили с Рекой. Вы вскоре увидите, что вода спадает.
И он не смог удержаться от ухмылки.
Карс Адон тоже улыбнулся. Он так обрадовался, что пожал всем нам руки.
- Книга Пыли. Прекрасная дикарка - Филип Пулман - Иностранное фэнтези
- Безмолвная - Райчел Мид - Иностранное фэнтези
- Поцелуй смерти - Лорел Гамильтон - Иностранное фэнтези
- Поддай пару! - Терри Пратчетт - Иностранное фэнтези
- Дети Хаоса - Дункан Дэйв - Иностранное фэнтези