Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У меня в голове мелькнула неожиданная мысль об убийце матери Аджры, когда та была беременна. Я мог только догадываться о том, какие заклинания и черные силы были задействованы для того, чтобы продлить ей жизнь, чтобы смогла появиться на свет Аджра, именуемая Первой. Если бы и мать, и дочь умерли, то пророчество никогда не смогло бы осуществиться. Тогда Разрушитель обратил бы в прах весь мир и все живое. Какой бы нелепой ни казалась мифология, в ней наверняка имеется нечто, способное заинтересовать верующего тем, как это Аджра так и не появится на свет. Значит, снова Феррис? Вполне вероятно.
Я передал поводья старику и попытался прочитать что-нибудь в его мутноватых глазах.
– Приветствую тебя, брат мой!
– Все мои братья давно мертвы, незнакомец!
– Прошу прощения! Я не хотел обидеть вас. – Я протянул руку к его одеянию. – Мне показалось, что на тебе наряд манкуанского жреца. Но я давно не видел жрецов этой религии, пожалуй, с самих лет моего детства.
– Манкуанский храм разрушен, манкуанской веры не существует, манкуанские жрецы и последователи этой веры давно мертвы.
– Однако ты выглядишь удивительно здоровым для мертвеца. – Мне показалось, что старик посмотрел на меня невидящим взглядом, и только в следующую секунду я понял, что он слеп. – Меня зовут Корвас, я совсем недавно приехал из Искандара. Как твое имя?
Старик от неожиданности выпустил из рук поводья. Лошади рванули, но старый жрец щелкнул пальцами, и в следующее мгновение они успокоились и встали рядом с ним. Взяв в свои старческие руки мое лицо, он приблизил его к своему. В его руках чувствовалась большая сила.
– Так, – произнес он и отпустил меня.
– Что – так?
– Ты, называющий себя именем Корвас, ты – Проводник. – Он схватил меня за руку жилистой клешней своей правой руки. – Скажи мне, Воин уже здесь?
– Нет, мы пока еще не нашли Героя.
– Но ребенок все-таки с вами? – Он повернулся к святилищу, по-прежнему не отпуская мою руку. – Он ведь здесь?
– Ты говоришь о Втором?
– Да, да, о нем!
Я осторожно разжал руки старика.
– Думаю, что да.
В глазах старого жреца блеснули слезы.
– Он придет! Я буду здесь, и он придет!
Я через плечо старика посмотрел на святилище.
– Ответь мне, жрец, в чью честь воздвигнуто это святилище?
– В честь Сабиса.
– Сабиса? Кто это?
– Сабис – это я. Так меня зовут. – Лицо старика озарилось улыбкой, обнажившей редкие пеньки зубов. – Святилище воздвигнуто в честь Манку, Великого Разрушителя.
Подняв глаза, я увидел, что собравшиеся возле храма Синдия, Рош и Тайю молятся, а Руутер, стоя неподалеку, наблюдает за ними. По какой, интересно, причине они молятся Великому Разрушителю? Я вытащил один из ящичков шкатулки и посмотрел через образовавшееся отверстие на молящихся у стены святилища. Синдии с ними не было. Немного приподняв шкатулку, я посмотрел на святилище.
Моему взгляду предстали ряды оскаленных зубов, кольца свившихся змей, слизь, кровь, огонь и вихрь. Под всем этим, внизу, я увидел заполнявшие весь подземный мир древние инструменты, манускрипты и бескрайние ряды полок, уставленных бесчисленными книгами. Затем передо мной возникло чье-то лицо над огромным полем, усеянном скелетами. Лицо отличала печать жестокой мужественности, однако ему также не чуждо было и сострадание, чего не скажешь про манкуанского жреца Сабиса, хранителя Манкуанского храма. В глубине своего естества Сабис имел ненависти гораздо больше, чем можно себе вообразить. Это вызвало во мне непривычное ощущение, усиленное также и моим осознанием тех страданий, которые испытывал старый жрец.
Держа в руках божественную шкатулку, я спросил у нее, что нужно сейчас Сабису.
Сабису нужно, – ответила удивительная вещица, – спросить самого себя.
Этот ответ я посчитал намеком, точнее, советом, не лезть в чужие дела.
Оказавшись на другой стороне прохода, мы вышли к тому месту, где дорога в очередной раз раздваивалась. Путешествие на север могло привести нас в страну серкеров – воинов, по слухам, разъезжающих верхом на гигантских ящерицах. Мы избрали восточное направление и двинулись в сторону страны омергунтов.
Поздно вечером, когда мы остановились, чтобы поужинать и дать лошадям возможность немного передохнуть, я спросил Синдию о том, что хотела сказать шкатулка о совете Сабису спросить самого себя.
– Это не может означать чего-то иного, чем признание манкуанского жреца в том, что ему нужна помощь. Пока он сам не признается в этом, его ненависть либо останется в нем, либо полностью поглотит его.
– Мне это кажется не слишком-то справедливым, Синдия. В конце концов, судьба была достаточно безжалостна к нему. Он перенес жуткие испытания – ему выбили дубинкой зубы, лили на спину кипящую смолу.
– Верно. Однако похоже, что в течение последних восемнадцати лет Сабис довершает работу, начатую гетеринскими жрецами. Никакой палач не сможет истязать нас больнее и изощреннее, нежели мы способны истязать сами себя.
– Объясни, что ты хотела сказать! Синдия отставила тарелку с едой в сторону и посмотрела на меня.
– Ни один палач в мире не в состоянии пытать свою жертву от рассвета до заката в течение нескольких лет без перерыва. Он смог бы делать такое самое большее год. Тут дело в запасе жизненных сил, причем сил и палача, и его жертвы. Однако тот, кто истязает сам себя, может заниматься этим всю жизнь, до последнего своего часа. Вот возьмем, к примеру, твою ненависть, Корвас, к собственному отцу.
– Мою ненависть?
– Да-да. Ненависть. Ты ведь вырос с верой в то, что отец обрек твоего брата на смерть. Теперь тебе известна истинная картина произошедшего. Однако ты до сих пор не можешь изжить эту ненависть в себе, хотя она не доставляет тебе никакого удовольствия. Как ты думаешь, почему?
– Сдается мне, что ты таким образом хочешь сказать, что мне нужно то же, что и Сабису. Верно? Получается, что мне нужна моя ненависть?
– Может быть. – Синдия улыбнулась. – В конце концов, я ведь только пытаюсь угадать. Ты же единственный, у кого есть божественная шкатулка.
– Как же можно избавиться от ненависти?
– Благодаря прощению.
Рош едва не подавился. Откашлявшись, он сразу же повернулся к Синдии:
– С какой стати я буду прощать своих врагов? Чего ради?
Синдия встала и стряхнула крошки с одежды.
– Прощение не есть что-то такое, что делается ради чьей-либо выгоды, Рош. Это то, что человек делает ради самого себя. Вы прекрасно знаете, что ненависть способна поглотить человека живьем.
Сказав это, она направилась к лошади, и мы стали готовиться к отъезду. Пока Рош доедал свою порцию, взгляд его был устремлен на огонь. Я уже собрался проверить упряжь моей лошади, когда он позвал меня:
– Корвас!
– Да?
– Спроси у шкатулки, что мне сейчас нужно.
Я вытащил один из ящичков, в котором оказался свернутый в несколько раз листок. Я понял, что записка предназначается именно Рошу, и поэтому сразу передал ему ответ божественной шкатулки. Рош развернул бумажку, прочитал написанное, но ничего не сказал.
В ту ночь, когда мы забрались высоко в горы, неожиданно пошел снег.
ГЛАВА 15
Я в полусонном состоянии покачивался в седле, пока лошади ощупью искали дорогу в плотной пелене бурана. Видимость была отвратительная. Мне едва удавалось разглядеть спину ехавшего впереди меня Тайю на фоне заснеженной скалы или холма, однако скоро и он скрылся в снежном вихре. Единственное, вокруг чего вертелись сейчас мои мысли, было неистребимое желание согреться и постараться не уснуть. Иногда на меня накатывали какие-то бредовые кошмары – мне казалось, что я засыпаю, падаю и замерзаю до смерти, прежде чем кто-либо успевает заметить мое отсутствие.
В одном из таких приключений в стране снов я пробудился и понял, что оказался по уши в глубоком снегу. Я разгреб его в стороны и встал на дороге, утопая почти по колено в сугробе. На дороге не было никого, и я принялся звать на помощь. Мои призывы были тщетны. Лишь далекое эхо собственного голоса достигало моего слуха. Дорога была мне совершенно незнакома, и я не представлял себе, в каком направлении следует двигаться и где находится запад, а где восток. Я с надеждой поискал божественную шкатулку, но вспомнил, что она была привязана к седлу моей лошади.
Казалось, мое сердце готово в любую минуту разорваться от отчаяния, и я, ведомый все тем же чувством отчаяния, все-таки выбрал направление и побежал по снегу, громко выкрикивая имя Синдии. Затем, совсем обессиленный, упал лицом в снег. Когда я поднялся на ноги, то увидел свет – настолько яркий, что ночь превратилась в день. Внезапно сделалось очень жарко, снег начал таять и тут же превращаться в пар. Разом вспыхнули и загорелись деревья и кустарники, потом исчезло все, кроме выжженной догола поверхности дороги.
Я упал на колени, простер перед собой руки и, обращаясь к самому центру света, произнес:
- Дипломатия Волков - Холли Лайл - Романтическое фэнтези
- Смерть взаймы - Степан Вартанов - Романтическое фэнтези
- Железный воин - Павел Анорин - Романтическое фэнтези
- Светлое время ночи - Александр Зорич - Романтическое фэнтези
- Высший Дерини - Кэтрин Куртц - Романтическое фэнтези