Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Чарли – невысокий коренастый негр – включил фонарь. Пошарив лучом по болоту, он перевел его на крону дерева и вскрикнул:
– Лейтенант, здесь парашют!..
Однако тот ничего не успел ответить. Раздался хлопок, и лейтенант, хватаясь за грудь, завалился набок, подминая под себя кусты. Негр несколько секунд остолбенело смотрел на него, потом, не разбирая дороги, с воплем бросился в чащу. Но далеко уйти ему не удалось. На его плечи прыгнул человек в черном. Вспышка молнии высветила занесенный над негром нож. Черная фигура, тяжело дыша, приблизилась к дереву и начала шарить лучом фонаря по кустам.
– Андрюха, помоги мне выбраться отсюда! – раздался из кустов голос Сарматова. – Осторожно, у меня в руках граната без чеки!..
– Понял! Я видел, куда ты падаешь, и пошел навстречу, – возбужденно пояснил Шальнов. – Одному-то ночью по джунглям страшно! Крокодилы, гориллы всякие…
– Этих ты тоже со страху замочил? – кивнул Сарматов в сторону распростертых на земле тел.
– Ага-а! – подтвердил Шальнов, но по его голосу что-то не очень было заметно, что он дрожит со страху.
– В их одежде прорваться шансов больше…
– Согласен, командир. Но сначала надо вот от этого фрукта избавиться, – кивнул Шальнов на зажатую в руке Сарматова лимонку.
И когда очередная молния разрывала небо над болотом, Сарматов швырнул гранату под прибрежную корягу. Гул взрыва слился с грохочущими раскатами грома.
* * *Ливень закончился так же неожиданно, как и начался. А Сарматов и Шальнов все тащились по предрассветным джунглям.
– Угораздило, мать твою! – скрипнул зубами Сарматов. – Теперь с переломом ключицы недели три валяться придется.
– Откуда ты, командир, знаешь, что у тебя перелом ключицы? – удивился Шальнов. – Рентгеновской установки здесь вроде бы нет…
– Я, знаешь ли, врачом мечтал быть, а пришлось вот, наоборот…
– Ничего, командир, до свадьбы заживет!
– Тихо, Шальнов! Ни звука! – шепнул Сарматов и насторожился.
Осторожно шагая, на тропе появились человек десять – в закамуфлированных касках, с винтовками «М-16» на изготовку.
Молодой длиннолицый офицер оглядел приближающихся и с сочувствием спросил:
– Есть проблемы, парни?
– Все в порядке, сэр! – ответил Сарматов. – В темноте напоролся на что-то. Во Вьетнаме бывали передряги и посерьезнее…
– Сэр, у нас есть джип, но дороги так развезло…
– Так дотопаем. Не найдется ли у вас глотка виски?
Один из «беретов» с готовностью протянул флягу и, подмигнув Сарматову, сказал:
– Я воевал под Луан-Прабангом, но эти салаги нас не поймут…
– Ну и пошли они в задницу!.. – усмехнулся Сарматов.
Сделав большой глоток, он вернул флягу «берету». Тот сунул ему ее в карман и, улыбаясь, сказал:
– Она тебе сейчас нужнее, парень!
– Ладно, сочтемся! – кивнул Сарматов, и они с Шальновым уверенной походкой прошли мимо расступившихся командос.
Длиннолицый офицер крикнул им вслед:
– Держитесь ближе к реке, чтоб не напороться на мины!
– О’кей! – ответил Сарматов.
Только когда за деревьями высветилась матовая поверхность реки, Шальнов разжал стиснутые зубы и с шумом выдохнул:
– Ну, я скажу, нервы у тебя, командир!.. Неужели ты ничего не боишься?
– Боюсь… мышей. Как увижу – в обморок падаю.
– Мышей?.. – искренне удивился Шальнов.
– Ну да, мышей. Вот слоны, к примеру, тоже больше всего мышей боятся, – как ни в чем не бывало продолжал Сарматов.
– Слоны? – переспросил вконец сбитый с толку Шальнов.
– Есть такая восточная сказка, лейтенант… По джунглям шел большой веселый слон. С дерева прыгнула мышка и юркнула ему в ухо. Из уха мышка перебралась в мозг слона…
– И что? – в голосе Шальнова прозвучал интерес.
– А то, что слон продолжал весело трубить на все джунгли, не подозревая, что хозяйничающая в его мозгу мышка ведет его к пропасти…
– Он разбился?
– Разбился… Но с ним разбилась и мышка…
– Не пойму я что-то этого прикола! – пожал плечами Шальнов.
– Подрастешь – поймешь! – вздохнул Сарматов и показал рукой на заросшую протоку. – Ну, вот вроде бы мы и на месте…
Осмотревшись, Сарматов и Шальнов осторожно подошли к берегу протоки, но не успели они сделать и нескольких шагов, как кто-то обрушился на них сзади.
Уклоняясь от занесенного ножа, Сарматов узнал в нападавшем Бурлака.
– Иван, ты что, сдурел, твою мать?! – прохрипел капитан.
Отпрянувший Ваня Бурлак ошалело захлопал глазами и, оправдываясь, сказал:
– Е-е-е!.. А мы вас за «беретов» приняли!.. Да ты, никак, ранен, командир?!
– После такой встречи заикой станешь! – пошутил Сарматов и повернулся к счастливо улыбающимся Бурлаку, Алану и Силину: – Почему по темноте не ушли?.. Вам что, приказ не указ?!
– А как бы мы ордена носили? – продолжая улыбаться, ответил Силин.
– Остальные, наверное, уже дома. Без потерь, командир! – добавил Алан и поднес к губам Сарматова термос. – Глотни кофе – полегчает!
Лицо Сарматова исказилось судорогой, оттолкнув здоровой рукой термос с кофе, он шепнул непослушными, жестяными губами:
– Цветов и орденов не будет, мужики! Забудьте навсегда это дело! Навсегда!
Что-то тяжелое и липкое снова опустилось на Сарматова, и, теряя сознание, он прошептал:
– Этот кофе – на крови!.. На крови!..
– К нам гости – «береты»! – выглянув из кустов, сообщил Шальнов. – Топчутся метрах в ста от нас – берег осматривают.
– Надо рвать когти, – спокойно сказал Алан, натянул на безвольное тело Сарматова акваланг, надел кислородные баллоны, маску и спокойно отдал команду:
– Мы с Бурлаком буксируем командира, остальные на подстраховке.
Трехметровый кайман при виде появившихся из кустов черных фигур повернул к берегу и скрылся в траве. Одна из них вышла на середину протоки и, осмотревшись по сторонам, махнула рукой. Скоро над всеми аквалангистами сомкнулась мутная после дождя вода протоки.
Кайман, услышав приближающиеся человеческие шаги, бросился из травы в воду и поплыл к противоположному берегу. Вслед ему прогремела очередь и раздался смех.
ВОСТОЧНЫЙ АФГАНИСТАН,
27 мая 1988 года
Поднявшееся в зенит яркое солнце съело остатки утреннего тумана и выбелило окружающий ландшафт. С площадки перед пещерой открылся вид на гряду крутых, будто окрашенных охрой склонов, образующих ущелье. По дну его серой лентой вилась довольно широкая река. За охристыми хребтами, на севере, дробились в мареве заснеженные пики каменных исполинов.
– Что там, за снежниками? – указал в их сторону Алан, присаживаясь рядом с Сарматовым на выступ в скале.
– Там аксакалы в чайханах пьют кок-чай, юные пионеры на хлопковых полях помогают взрослым выполнять социалистические обязательства, потому что взрослые торгуют на базаре, – ответил Сарматов. – И еще там никто ни в кого не стреляет, так как молодцы-погранцы держат границу на здоровенном амбарном замке.
– Вот бы хоть бы день так пожить бы! – вздохнул Алан.
– Ну, это уж как получится! – кивнул Сарматов и повернулся к подошедшему Савелову, сжимающему в руке рацию.
– Хаутов, я тут к частотке подстроился, послушай, – обратился Савелов к Алану.
Алан вслушался в гортанную отрывистую скороговорку, несущуюся из рации, и пояснил:
– А-а, это треп полевых командиров!.. Один из них – узбек Рахман, другой – таджик Абдулло. Рахман сказал, что караван с оружием из Пешавара потерял в пути половину верблюдов. Он просит Абдулло половину оружия, которое было на этих верблюдах, вернуть ему… Абдулло уверяет, что он караван не грабил, так как может купить у шурави по дешевке даже танк…
– Не соврал, сволочь! – заметил Силин, стоящий на посту у входа в пещеру. – Я своими глазами видел, как два наших толстопузых «полкана» в Кандагаре хозяину чайханы ящики с новенькими «калашами» за баксы толкали. Вот Хекматиар интервью по «голосам» дал. Он сказал, что знает про все советские перемещения за двадцать часов, вот почему ему ничего сделать не могут. Ни ему, ни Ахмад Шаху… Я, признаться, раньше в это не верил, а теперь верю, и еще как верю! Почти уверен, что нас точно так же какая-нибудь сволочь пузатая просвечивает…
– Слушай, сто раз ты уже про этих «полканов» рассказывал! – прикрикнул на Силина Алан и предостерегающе поднял руку. – Постойте! Тихо! Рахман сказал, что шайтан-бала сняли мины на русской буровой. Их следы ведут в зону, контролируемую Абдулло. Рахман предлагает совместными усилиями выследить и захватить шайтан-бала, а назначенный за них бакшиш поделить пополам.
– Ну, а Абдулло что? Согласен? – спросил Сарматов.
– Сказал, что русских и американца захватит сам и сам отвезет в Пешавар головы русских, а делиться бакшишем ни с кем не собирается.
– А Рахман на это как реагировал?.. – продолжал интересоваться майор.
– Грозит настучать Хекматиару о разграбленном Абдулло караване с оружием.
- Разворошенный муравейник - Ричард Пратер - Крутой детектив
- Заглянуть в пустоту - Ира Берсет - Крутой детектив
- Мафия - Ричард Старк - Крутой детектив
- Никогда не знаешь, что ждать от женщины - Джеймс Чейз - Крутой детектив
- Однажды в Америке - Гарри Грей - Крутой детектив