Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Так это. — Рядовой, что первым подал голос, облизал свои губы. — Проверить бы надо. Не ровён час…
— Вы думаете, я мужчина? — Насмешка в голосе. Что там у неё на лице, не видно, я стою со спины.
— Да как бы… — Кажется, думать у них вообще получается очень плохо. — Ну и вот.
— Так я не против, можете меня, как следует, досмотреть. — Так, пора завязывать шнурки и в путь.
— Точно. — Первым очнулся самый старший. Он поднял копьё, после чего обратился к другим. — Трое на посту, Брюква, ты со мной.
— А чего он завсегда с тобой-то, а? — Почему-то кандидатура, выбранная старшим для помощи «в досмотре», устроила не всех. — Можа я тож хочу ентот, досмотр.
— Потому что ему я доверяю, а тебе, Зубастый, нет. Ясно? Или мне пожаловаться сержанту?
— Всё, утром я ему сам скажу, чтобы в смену мово брата перевёл. — Буркнул обиженный. Но это бурчание старшего не впечатлило, он смотрел на Синилу.
— Заходи на… — Тут он шумно сглотнул, чуть не захлебнувшись слюной. — Досмотр.
— Ох, мужчины. — Заговорила Сенила, оказавшись вместе со мной внутри. Дверь старший открыл, приложив какую-то пластинку. Современненькое решение. — Учтите, я честная рабыня. Осматривайте, и мне нужно быстро бежать.
— А куды торопишьси-то? — Это помощник старшего, которого обозвали Брюквой, высказался, поедая немного осоловевшими глазами девушку. — До утрева далече ешо. — И показал свои зубы, которые мне сразу же захотелось проредить.
— Мне нужно спешить за хозяином. Я из ублажательниц, если он отъедет от меня далеко, я могу умереть.
— Чо из ублажательниц, вижу. — Старший уже по хозяйски ощупывал девушку одной рукой. Копьё, что характерно, он не выпустил. — Скидывай одёжу, надо глянуть, мобуть ты всё ж таки и есть мужик-чернокнижник. — И они оба заржали.
Как ни странно, но Сенила не спорила, и легко скинула платье, после чего повернулась вокруг своей оси, сделав шаг назад от стражника.
— Как видите, я не мужчина. — Призывная улыбка подействовала и на меня. — Мне действительно нужно спешить.
— Да куды ты, на ночь глядя? — По-моему, после таких авансов, мужики её ни за что не отпустят. Это читалось в их стеклянных глазах, которыми они уставились на обнажённую девушку. Брюква даже копьё на пол бросил и начал раздеваться. — С утреца и поедешь догонять свово хозяина.
— Утром будет поздно. — Сенила как будто не замечала того, что её сейчас банально изнасилуют. — Раз уж вы меня осмотрели, то отпустите, пожалуйста. — И попыталась надеть платье.
— А ну погодь, девка. — Старший наконец отставил копьё, и решительно шагнул к девушке. — Мы ешо не всё осмотрели. — И он по-хозяйски сунул Сениле руку между ног.
Вспышка меня не ослепила чудом. Просто, я находился от девушки сбоку, потому мои глаза почти не пострадали. А вот вопль обеих стражников показал, что им не повезло.
— Шо там у вас стряслося? — В помещение завалилось остальное воинство, чуть не столкнувшись со мной. Они встали около входа и тоже зависли, глядя на обнажённую девушку.
— Эти люди хотели изнасиловать ублажательницу, защищённую магом. — Сенила обвинительно вытянула свой пальчик в сторону ослепших. Старший ещё и руку баюкал, как я, когда попал по пальцу молотком. — Я обязательно пожалуюсь хозяину.
— Так это. — Зубастый перевёл взгляд на слепого старшего и радостно оскалил зубы. — Да, надо бы пожаловаться.
— И на вас пожалуюсь, что не хотите меня пропускать, хотя все уже видели, что я никак не могу быть мужчиной-чернокнижником. — И она опять провокационно обернулась вокруг своей оси. — Или похожа?
— Не, ты не мужик. — Твёрдо ответил один из рядовых. Его мнение подтвердили два кивка остальных.
— Но если вы меня пропустите. То я пожалуюсь только на этих двух, а про вас скажу, что вы мне всячески помогали.
— Да, мы помогали. — Зубастый явно быстрее всех сообразил перспективы нагнуть соперника. — Иди, да, пропускаем. — И сглотнул слюну, не в силах оторвать взгляда.
— Вы такие хорошие. — Сенила за пару секунд накинула платье. Как у неё так быстро получается, не пойму. — Подскажите, в какую сторону внешний рынок? — Задала она вопрос, как только мы оказались за стеной.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Оказывается, из «допросной» был отдельный выход за стену, минуя ворота. Пластину на верёвочке для открытия этой двери Зубастый с деловым видом снял с головы, всё ещё скулящего, старшего стражника.
— Так это, вон туды. — Все трое, растаяв от того, что они, оказывается, хорошие, дружно показали направление.
— Спасибо, мужчины, вы мне очень помогли. — Низко поклонилась им Сенила, чуть не вывалив грудь при этом, и быстрым шагом пошла в указанном направлении. Я поспешил за ней, стараясь не бежать, а идти быстрым шагом.
Метров через сто, я догнал ждущую меня девушку, которая вглядывалась в темноту. Точно, она же меня не видит.
Отпустил верёвочки и снял капюшон плаща. Сенила тут же нашла меня глазами.
— Ты тут. — Облегчённый вздох показал, что она всё же не была уверена, что мне удастся выйти незамеченным. — Теперь нам надо обойти город, и уйти в том направлении как можно дальше.
— Почему в том? — Я ей доверял, но мне была любопытна причина такого выбора.
— Там дорога идёт в две ближайшие деревни, потом упирается в болото. Ни один убежавший не станет выбирать это направление, если он не дурак.
— Логично. А мы дураки?
— Нет. — Она повернулась и пошла быстрым шагом. До чего шустрая девушка. — Я уверена, что через болото есть проход, и местные его покажут за пару медных монет. А у нас теперь есть деньги, спасибо мадам Пеноло. Только пробежим через внешний рынок, надо припасы купить. У тебя же в мешке нет еды, да?
— Нет. — Я кивнул, опять забыв, что она не видит.
— Так я и думала. — Ехидно прокомментировала она мой ответ. — Оружие, деньги, а про еду забываете. Мужчины.
Вообще-то, она не права, про еду я думал, только вот возможности её достать у меня не было. Побег был очень неожиданным и стремительным, а потом я прятался и делал вид, что местный. Но спорить с ней не стал, вообще промолчал.
У меня богатый опыт общения с женщинами. И он говорит: если женщина замолчала, не стоит её перебивать.
К самому рынку я не пошёл, Сенила сказала, что должна там показаться одна. Она попросила обратно кинжал и деньги, после ушла, опять призывно виляя. Мне кажется, это она специально меня так дразнит.
Прождал я её где-то около часа, усевшись в высокую траву. Лечь даже не пытался, сразу же усну, я себя знаю. Плохо, что часов нет, да и не знаю я, сколько тут ночь длится. Интересно, а почему я вижу в темноте? В воспоминаниях парня, которые приходили мне во сне, ничего такого не было. Хотя, я никак не могу досмотреть сны, постоянно мешают.
Сенила появилась с охапкой одежды в руках, и с немаленьким мешком за спиной. На ней теперь было другое платье, уже не такое воздушное, а грубое, скорее всего, крестьянское. Ну, хоть грудь спрятала, а то того и гляди, при ходьбе вывалится. Встала недалеко от меня, покрутила головой, потом всё же увидела.
— Знаешь, Дар, надо что-то делать с твоими глазами. — Начала она, кинув все вещи на землю возле меня. — Малейший свет, и они блестят в темноте, как у хищника какого-то. Надевай это.
— Денег хватило? — Я не знал, сколько было в кошельке, что она срезала у убитой.
— Деньги не понадобились. — Так, она меня ни разу не успокоила.
— Ты опять кого-то убила? — Оставлять за собой кровавый след, как какие-то Бони и Клайд, мне бы не хотелось.
— Нет. Несколько хороших парней достали мне это всё за обещание жаркой ночи. Мне показалось, что их одежда будет тебе как раз впору. — Она помогала мне облачиться в какой-то кафтан или рубаху, не пойму, из грубой ткани. Теперь и я видел, что прошлая моя одежда гораздо удобнее и лучше, чем та, что она принесла.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})— И где теперь бывшие хозяева этой одежды? — Я представил, как она схватила эти шмотки и побежала в темноту, оставив парней голыми. — Они за тобой не гонятся? — Натянув штаны, встал, оглядывая себя. Да, надо бы какой-то ремень придумать, а то верёвка это совсем не то.
- Вальтер Эйзенберг - К. Аксаков - Фэнтези
- Королевская Битва. Том I - Shin Stark - LitRPG / Фэнтези
- Ведьмин век. Трилогия - Дяченко Марина и Сергей - Фэнтези
- КОШКА. - Тарасик Петриченка - Городская фантастика / Фэнтези / Прочий юмор / Юмористическая проза / Юмористическая фантастика
- 13 проклятий - Мишель Харрисон - Детективная фантастика / Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Фэнтези