Читать интересную книгу Необычный отпуск - Морин Чайлд

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32

Надо действовать либо сейчас, либо никогда. Рик встал из-за стола, прошел к выходу из кабинета и остановился в дверях, ведущих в приемную. Эйлин хозяйничала здесь всего две недели, но все носило отпечаток ее заботливых рук. На ее рабочем столе стояла ваза с нежно благоухающими цветами, на строгом, обитом темно-голубой кожей диване красовались разложенные ею веселые декоративные подушечки, а над стеллажами с финансовыми документами висел маленький пейзаж в бледно-желтой рамочке. Этими небольшими изменениями она сделала пространство более светлым и гостеприимным.

Аналогичным образом ей удалось внести изменения и в его жизнь, просто и ненавязчиво. И чтобы добиться такого успеха, надо было быть ею, Эйлин Райан.

Рик давно привык проводить вечера в одиночестве, составляя планы на следующий рабочий день и концентрируя все свои силы на частном бизнесе, который стал смыслом его жизни. Но теперь, когда после короткого пребывания в обществе Эйлин он снова оказался один, все его мысли были только о ней. Он не мог спать по ночам, потому что ее образ не давал уснуть. Кровать казалась пустой, а тишина вокруг оглушающей. Он не собирался заводить семью, но он уже беспокоился о ребенке, который должен появиться на свет.

Эйлин сидела к нему спиной с телефонной трубкой в руке. Лучи утреннего солнца пробивались сквозь тонированные оконные стекла и словно обволакивали ее нежным туманом. Она была похожа на сказочную фею.

— Хорошо, Паула, — говорила она, — я буду в магазине уже в понедельник.

В понедельник, подумал он, всего через пару дней. Если ее не будет больше в офисе, то, как он сможет заставить ее поговорить с ним? И как предотвратить исчезновение Эйлин из его жизни, ее бегство вместе с ребенком, принадлежащим ему?

— Прекрасно! — Ее голос зазвучал громче обычного. — Свадьба господина Бейкера? Это просто невероятно.

Радость переполняла Эйлин, а когда она рассмеялась, ее смех был похож на звуки прекрасной музыки. Рик прислонился к дверному косяку и сложил руки на груди. С ее уходом образуется пустота, которую невозможно будет заполнить. Боже, она еще здесь, а ему уже так ее не хватает!

Эйлин повернулась и заметила Рика.

— Паула, я перезвоню тебе попозже, хорошо? — Она улыбнулась, но эта улыбка предназначалась не ему, а ее собеседнице, — Да, я обязательно это сделаю. Пока.

Он ждал, когда она повесит трубку.

— Паула?

— Она управляет моим магазином.

Рику было совершенно неинтересно, кем была Паула, лишь бы Эйлин продолжала с ним разговаривать.

— Что-то случилось?

— Нет. — Эйлин отвернулась и начала бесцельно обследовать свой стол. Наконец она обнаружила еще одну забытую Марго шоколадную конфету и быстро освободила ее от обертки. Отправила ее в рот и, раскусив, продолжила: — Вообще-то очень хорошие новости. Мы получили заказ на обслуживание большой свадебной церемонии.

— Поздравляю.

— Спасибо.

Она даже не удостоила его взглядом, и он готов был взорваться.

— Я еще здесь начальник, и ты не можешь меня игнорировать!

На секунду она подняла на него глаза и снова опустила.

— Я не игнорирую тебя, а стараюсь не замечать. Между этими понятиями большая разница.

Рик подошел к ней ближе и слегка развернул ее кресло.

— Давай поговорим.

Эйлин утвердительно кивнула головой и поднялась с кресла. Она стояла совсем рядом, прямо перед ним, и в этом проявлялись ее типичные качества. Эйлин подняла руку, и Рик на мгновение подумал, что она хочет дотронуться до его лица. Его сердце замерло, но рука была поднята только для того, чтобы зачесать за уши волосы. Блеснули простенькие серебряные сережки колечками. Они подмигивали ему, переливаясь в ярких лучах солнечного света.

— Я признательна тебе за то, что ты неделю не торопил меня с ответом, Рик.

— Это было нелегко.

— Понимаю, — сказала она и рукой слегка прикоснулась к его щеке. — Чувствую, ты вот-вот взорвешься.

Он быстро выдохнул, откинул полы пиджака и засунул руки в карманы брюк.

— Я близок к этому.

— Расслабься. Все просто прекрасно. Или… — она подбирала подходящие слова, — будет прекрасно. Я решила оставить ребенка.

Рик выдохнул. Теперь, когда он знал о ее решении главного вопроса, остальное должно было пойти легче.

— Итак, ты выходишь за меня замуж.

ГЛАВА ДЕВЯТАЯ

Эйлин смотрела на него, немного прищурив глаза. В последние дни она только и думала о будущем ребенке и о предложении Риком руки и сердца. Она была убеждена, это предложение было чисто рефлекторной реакцией на ситуацию. Сначала Эйлин пыталась предположить, как бы оно прозвучало, если бы Рик действительно хотел на ней жениться, если бы любил ее. Все произошло бы по-другому: они бы встретились, влюбились друг в друга, а потом уже их бы соединили сексуальные отношения, которые бы привели к законному браку, а потом, уже в браке, появился бы на свет их ребенок.

Мечты о том, как она с Риком и их ребенком живут долго и счастливо, увлекли ее, но недолго. Реальность разбила иллюзии, напомнив, что легкомысленная интрижка была не лучшим фундаментом для замужества, если даже Рик и сделал свое предложение, руководствуясь не только испугом.

Но это было именно так. Безусловно, он был во власти страха.

— Тебе не следует этого повторять, — сказала она.

— Но я хочу помочь.

— Желая помочь, можно предложить перемыть посуду, но не выйти замуж.

— Я не умею мыть посуду.

Эйлин улыбнулась.

— Даже несмотря на это, я не могу принять твое предложение.

Он растерялся, но, быстро собравшись, решил использовать другой подход:

— А как же ребенок? Ты…

Она положила руку на пока еще плоский живот, и Рик понял, что будущая мать уже защищает свое дитя.

— Я собираюсь воспитать его сама.

— Но это и мой ребенок, — прищурил глаза Рик. — Мне не предоставляется права голоса?

— Этого я не говорила.

— Эйлин, я не позволю вычеркнуть себя из его жизни.

Эйлин наклонилась и, открыв нижний ящик стола, вытащила оттуда объемную темно-коричневую кожаную сумочку и занялась поиском ключей.

— Мы же клятвенно обещали друг другу не обременять партнера обязательствами. Ты помнишь? — говорила она, продолжая рыться в сумочке. — И каждый из нас имел право единолично положить конец этим отношениям.

— Но это касалось прошлого, — строго сказал Рик, — а теперь мы имеем дело с настоящим. А в настоящем существуем уже не только мы. Обязательства между нами в основном связаны с жизнью будущего ребенка.

Нащупав пальцами ключи от машины и зажав их в ладони, Эйлин медленно вынимала руку из сумочки. Она посмотрела ему в лицо, и во взгляде ее было что-то чужое и ожесточенное, с чем ему совершенно не хотелось сталкиваться. Но как же не ожесточиться, если опять отказываются именно от тебя самой? Рик собирается на ней жениться не потому, что он безумно ее любит. И даже не потому, что она нравится ему как партнерша в постели. Совсем нет. Она интересует его только как особь, вынашивающая его ребенка. Это до боли обидное признание жалило сильнее, чем змея, но оно же раскрывало ей глаза на правду жизни.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 ... 32
На этом сайте Вы можете читать книги онлайн бесплатно русская версия Необычный отпуск - Морин Чайлд.
Книги, аналогичгные Необычный отпуск - Морин Чайлд

Оставить комментарий