Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Перед тобой твой отец, Дмитрий, – не выдержав, представила она Кузьму сыну. – Ты всегда в детстве расспрашивал меня о нём, а теперь можешь побеседовать с ним лично.
– Здравствуй, папа, – поприветствовал отца молодой человек дрогнувшим голосом. – Я всегда представлял тебя таким, каким вижу сейчас.
– А я совсем недавно узнал, что ты есть, – ответил Кузьма хриплым голосом. – Твоя мать сообщила, что ты есть, а я… Я ей не поверил.
– Что, ты не веришь ей и сейчас? – улыбнулся Дмитрий.
– Нет, я не верю своим глазам, – пробубнил Кузьма, краснея. – Я рад тебя видеть, сынок… Я… – он не договорил, к горлу подкатил ком горечи, а из глаз выкатились крупные слезинки.
До сегодняшнего дня он не верил в существование сына и, увидев Дмитрия, был обескуражен, не находя в его облике даже малейшего сходства с собой. На фотографиях, которые показывала ему Маргарита, Кузьма находил какие-то общие черты, делавшие похожими его и запечатленного мальчика, но сейчас… Однако жажда отцовства, присущая ему, как любому нормальному мужчине, но загнанная на дно сознания, вдруг вырвалась наружу и заполнила зияющую пустоту его души.
И вдруг его охватило желание жить! Он решительно не хотел теперь умирать и мириться со своим «незавидным» положением. Сжигаемый угрызениями совести, он испытывал острую потребность исповедоваться перед Дмитрием, просить сына простить его неизвестно за что и в чём-то раскаяться. Кузьма сгорал от желания облегчить свою душу полным признанием своей несуществующей вины.
– Ну, чего стоим? – услышал он глухой голос Маргариты. – Идёмте в дом, а там…
С трудом обуздав чувства, покорённый, Кузьма вошёл нетвёрдой походкой вместе с ней и сыном в дом, робея, будто нашкодивший школьник…
17Иосиф Бигельман заранее заказал столик у окна, выходящего на Неву. Они пили коньяк и наблюдали, как белые пассажирские пароходы снуют вверх-вниз по реке.
– Красивый город! – сказал дон Антонио, закуривая папиросу. – Я был здесь первый раз ещё до революции и второй приехал снова…
– А я здесь уже обжился, – заискивающе улыбаясь, сказал Иосиф. – Уже не замечаю той красоты, которая поразила меня, когда я двадцать лет назад перебрался сюда.
– Скажи мне спасибо, а то торчал бы всю жизнь в Верхнеудинске, – хмыкнул дон Антонио. – Ты очень хорошо выглядишь!
– А как же, мне иначе нельзя, – вздохнул Иосиф. – Я ведь хороший портной и шью костюмы для уважаемых и влиятельных людей!
– Молодец, хорошо устроился, – одобрил дон Антонио, наполняя рюмки коньяком. – Ты прирождённый сыщик, вот только жаль, что евреев раньше в полицию не брали. Да и теперь, наверное, на службу в НКВД не принимают?
– Да, не берут, – кивнул, соглашаясь, Иосиф. – Собственно, мне это сейчас и не надо. Живу себе незаметно и тихо, никуда не ввязываюсь, и никто меня не замечает.
– Хорошо, рассказывай, как Малова проморгал? – понизил голос дон Антонио, хотя в ресторане, кроме них, никого не было. – Я тебе что поручил? Или ты запамятовал?
– Что вы? Что вы? Э-э-э… – забеспокоился Иосиф.
– Зови меня Виталием Андреевичем, – напомнил дон Антонио. – Я, пока добирался из Португалии поездом, назывался так, как меня знают в бизнес-кругах Европы и Америки, – Антонио де Беррио! А здесь, в России, доехав до посольства, я в нём растворился. Зашёл господином де Беррио, а вышел оттуда чёрным ходом уже товарищем Висковым. Приглядись, я похож на русского?
– Вполне, не сомневайтесь, – кивнул Иосиф. – Вы выглядите так, как будто никогда не покидали Россию!
– И у меня такое же мнение, – глубоко вздохнул дон Антонио и обвёл пристальным взглядом столики ресторана. – Вот только… Во всех странах, где мне приходилось бывать, в это время рестораны заполнены до отказа, а здесь…
– В СССР нет безработицы, – улыбнулся Иосиф. – Днём все советские люди работают, а вечерами, у кого позволяют финансовые возможности, посещают рестораны и кафе.
– Понятно, – хмыкнул дон Антонио. – Большевики строят коммунизм! И это даёт ощущение масштаба и оптимизма! Весь их упор на будущее, но… Нельзя губить настоящее. Иногда полезно оглядываться назад!
Они выпили.
– Ну, так что, вернёмся к Малову? – сказал дон Антонио, закуривая очередную папиросу. – Расскажи мне подробнее, как ты потерял его из виду. Мне нужно знать всё, что тебе известно о нём!
– Его арестовали на заводе и увезли, – пожимая плечами, ответил Иосиф. – Больше я его не видел.
– Понятно, не видел, но слышать-то о нём приходилось? – напрягся дон Антонио.
– К счастью, да, – вздохнул Иосиф. – Один мой клиент, очень уважаемый в городе товарищ, на примерке рассказал мне о неком товарище Рахимове и о его «чудесной» лаборатории. И этот «товарищ Рахимов»…
– Постой, помолчи, – остановил его дон Антонио. – Мне, кажется, знакомо это имя.
– Конечно, знакомо, напрягите память! – оживился Иосиф. – Он тоже из Верхнеудинска и звали его…
– Азат Мавлюдов! – хлопнул себя ладонью по лбу дон Антонио. – Тесен мир, ох и тесен! А этот недоумок как здесь оказался?
– Отнюдь, недоумком его теперь не назовёшь, – корректно возразил Иосиф. – Он заслуженный учёный, профессор!
– О ком это ты? – опешил дон Антонио. – Об этом чёртовом балбесе Мавлюдове? Он что, за эти годы так сильно поумнел, или уровень его знаний достаточен для Советской России?
– Он заведует лабораторией и лечит людей, – сказал Иосиф. – И, между прочим, успешно лечит. Мой клиент рассказывал, что очень уважаемые товарищи лечатся у него!
– И? Что тебе рассказал «клиент» об этой тёмной личности? – заинтересовался дон Антонио. – Что-то связанное с исчезновением Кузьмы упоминал?
Бигельман пожал плечами и развёл руки.
– В тот день мой клиент был многословен, – сказал он. – Ему понравился пошитый мною костюм, и он весь сиял, как лампочка, разглядывая себя в зеркале.
– Как он выглядел, меня не интересует, – занервничал дон Антонио. – Я платил тебе большие деньги, чтобы ты «приглядывал» за Маловым, так вот отрабатывай их!
Проглотив упрёк, Иосиф покраснел и продолжил:
– В тот день, когда арестовали Малова, Мавлюдов тоже был на заводе. Что он там делал, выяснить не удалось. Однако клиент рассказал, что «товарищ Рахимов» узнал Кузьму и разоблачил его. Он принимал активное участие во время допросов Малова и во время следствия.
– Так-так-так, – проговорил с задумчивым видом дон Антонио. – Этот чёртов недоумок Азат… К гадалке не ходи, это его рук дело, он всегда боялся и ненавидел Кузьму.
– Всё, больше мне ничего не известно, – вздохнул Бигельман. – Могу сказать только одно, если Малов попал в лапы НКВД, то мы его увидим очень не скоро, если увидим вообще.
– Вот это я и собираюсь выяснить, – наполняя рюмки, сказал дон Антонио.
– Каким же образом? – удивился Иосиф.
– Поинтересуюсь у «товарища Рахимова», – недобро усмехнулся дон Антонио. – Кстати, как мне найти его лабораторию?
* * *Азат сидел в саду под яблоней недалеко от лаборатории. Он был бледен, в глазах застыл страх. Он никогда в жизни так не боялся за себя и своё будущее, как сейчас.
– Товарищ Рахимов? – услышал он голос, и волна ужаса накрыла Азата с головой, лишив способности рассуждать здраво.
«В гости» пришёл старший майор госбезопасности Владимир Гарин.
Азат вскочил на ноги и, крадучись, стал отступать в глубь парка. Майор шёл следом за ним. Не выдержав напряжения, Азат бросился бежать.
– Эй, Азат Гумарович, где ты?
Азат ускорил бег, хотя и понимал, что никуда с обнесённой высоким забором территории ему не деться. Мавлюдов не спал уже несколько ночей, был измучен, измотан и едва держался на ногах. Увидев кустарник шиповника, Азат не раздумывая, нырнул в него, пытаясь отдышаться. Но…
Через несколько минут послышались тяжёлые шаги преследователя. Гарин остановился перед убежищем Азата.
– Давай вылазь, я знаю, что ты здесь, – сказал майор.
Мавлюдов задрожал всем телом.
– Нет, не вылезу! – истерично выкрикнул он.
Гарин поднял с земли камушек и швырнул его в заросли шиповника.
– Почему ты прячешься от меня, Азат Гумарович? – спросил он. – Ты сейчас напоминаешь мне глупого ребёнка, который убегает от отца с ремнём. Я не собираюсь устраивать тебе порку, слышишь меня?
Около минуты Азат молчал, а потом сказал срывающимся голосом:
– Ты приехал арестовать меня, товарищ майор?
Гарин усмехнулся и уточнил:
– Я приехал к тебе, а не за тобой, понял?
Азат нервно хмыкнул.
– Я пытался их задержать, уже в сотый раз говорю, а они… Они чуть не застрелили меня, ясно вам?
– А ну вылазь! – потребовал майор. – Я тебе уже в сотый раз говорю, что верю тебе.
– Ты меня дважды избил – при первом и последнем допросе! – Азат сглотнул наполнившую рот вязкую слюну. – Я боюсь тебя, уходи!
– Ну, извини, сорвался, бывает… А ну вылазь, кому говорю!
Азат всхлипнул. Слёзы покатились по его щекам.
- Братья - Генри Хаггард - Исторические приключения
- Не ходите, дети... - Сергей Удалин - Исторические приключения
- Русская война 1854. Книга вторая - Антон Дмитриевич Емельянов - Альтернативная история / Исторические приключения / Прочее
- Террор. Кому и зачем он нужен - Николай Викторович Стариков - Исторические приключения / Политика / Публицистика
- Великие тайны океанов. Тихий океан. Флибустьерское море - Жорж Блон - Исторические приключения